Привет, Хабр.

Тенденция к изучению английского становится все более очевидной. Все больше компаний в списке требований указывают обязательное владение английским языком хотя бы «на уровне чтения документации». У меня, как у преподавателя английского с более чем десятилетним стажем, во время профессиональной практики сложилось мнение о том, как лучше и как эффективней эго изучать. Хочу поделиться с вами этими техниками. Не благодарите.

И вот вы прошли по кликбейтному заголовку в надежде, что именно сейчас вы, наконец, познаете истину, поймёте, как же все-таки выучить этот английский за такой короткий срок.

К сожалению, никак. Не тешьте себя ложными надеждами. Переводчики учат его по 5-6 лет в институтах и потом ещё всю жизнь. А все эти заголовки а-ля «Английский за 3, 5, 6,...n месяцев» не более, чем маркетинговый трюк. Лучше подумайте, за сколько вы научились программировать. Не просто выучили парочку операторов и набор синтаксических конструкций, а сделали свою первую программу, которая умеет не только выводить ‘Hello world’ в консоль. Вспомните, когда вы написали свою первую программу, которая смогла «построить целое высказывание» на уровне кода, а вам для этого не пришлось загуглить миллион раз варианты выполнения своих задач. Вы не станете программистом, пока не будете думать как программист. То же самое и с языком. Вы не станете свободно говорить на языке, пока не начнёте на нем думать.

Однако это не значит, что нужно все бросить. Есть много методик, которые способны помочь ускорить процесс обучения языка вне языковой среды. И я думаю, многие ими уже в определенной степени владеют. Я могу внести свою скромную лепту и посоветовать некоторые из них.

1. Побороть лень


Да. Ничего нового. Чтобы усвоить новую информацию, нужна практика. Как минимум три раза в неделю. Самый оптимальный вариант – записаться на курсы английского рядом с домом и не придумывать отговорок, чтобы пропускать занятия. Можно записаться в какую-нибудь из многочисленных онлайн-школ. Курсы выбирайте по отзывам. Если вам показалось, что занятия проходят неэффективно, значит, вам не показалось.

2. Переключить язык смартфона на английский


Ну тут понятно, многие слова вы знаете, но будете испытывать дискомфорт некоторое время. А дискомфорт в обучении — это развитие.

3. Читать статьи, слушать подкасты, смотреть блоги на английском


Хотя бы в своей области. Почему хотя бы? Я работала с профессионалами в своей сфере, которые здорово могли рассказать о своей роли в компании, поразмышлять о методиках управления, но впадали в лёгкий ступор, когда я у них спрашивала, куда они собираются отправиться в отпуск или что им не понравилось в последнем сезоне «Игры престолов». Из чего следует следующий пункт.

4. Учите базовый английский


Не перечислить, сколько раз я слышала: «Мне нужен английский только для общения в компании». Но позвольте, почти вся профессиональная лексика интернациональна. Однажды при мне два программиста пытались найти общий язык, общаясь исключительно терминами, но когда у них возникла проблема, в решении которой их словарный запас оказался бессилен, им пришлось попросить меня о помощи. Почему? Они ведь знают термины. Однако чтобы соединить два слова “for” и “of” в конструкцию, нужна ещё лексика вокруг них. Именно поэтому забудьте про такой термин, как «английский для программистов». Такого языка ещё не придумали.

5. Много. Очень. Много. Говорить.


Это как тезис «нужно много кодить», чтобы овладеть навыками программирования. Узнайте, где в вашем городе проходят разговорные клубы. Вы удивитесь, как их много. Было время, я сама организовала один из них. Обычно это бывает в рамках каких-либо курсов, либо при учебных заведениях, даже частные лица могут собирать людей на подобные встречи на каких-нибудь площадках.

6. Забудьте про учебники английского для IT-специалистов


Учебники переиздают раз в 5-7 лет. И это при условии, что они были ликвидными. Легально такие учебники не станет закупать ни одна школа. Это деньги на ветер. Вряд ли кто-нибудь захочет заниматься по материалам, где в лексике предлагают слова в роде «дискета». Поэтому чаще всего подобные направления курсов носят чисто маркетинговый характер, потому что никто не знает, как преподавать такую специфику и бросают всю работу по методическим разработкам на неокрепшие спины вчерашних студенток.

Ко всему сказанному хочется посоветовать ещё несколько ресурсов, которые помогут вам получить именно разговорную практику, при условии что уехать за границу вы пока не можете.

  1. HelloTalk. Это приложение, где вы можете общаться с носителями языка. Предполагает взаимное обучение. На момент написания было бесплатным.
  2. Cambly. Платформа с англоязычными тьюторами. Можно настроить уроки от 15 минут. Можно не только проводить занятия, но и просто общаться на разные темы. Услуга платная. Стоимость рассчитывается из количества минут в неделю.
  3. italki. Также платформа с англоязычными преподавателями.
  4. english4it.com. Ресурс, который я нашла на просторах интернета (если кому-то ну очень сильно хочется английского для программистов). Ресурс условно бесплатный. Даже сертификат выдаётся. Есть лексика, тексты с аудиозаписями и задания. Очень даже неплохо.
  5. Coursera. Выберите любой интересующий вас курс и прослушайте его бесплатно (но если очень хочется, то можно и денег заплатить).

К сожалению, не попав в языковую среду, вам вряд ли удастся овладеть языком настолько, чтобы чувствовать себя в нем свободно. Ни один преподаватель, ни один человек, говорящий на языке, не являющийся его носителем, не владеет им свободно. А если они так говорят, то лукавят. Чтобы начать думать, а не переводить, нужно прожить продолжительное время в окружении, говорящем только, подчеркиваю, только на этом языке. Однако все возможно. Просто двигайтесь в своём темпе, но регулярно, не сравнивайте себя с другими и запомните, что не существует людей, неспособных к изучению языков. Потому что, если бы это было бы правдой, вы бы не смогли дочитать эту статью до конца.

Комментарии (4)


  1. berez
    01.09.2019 23:16
    +2

    Я могу внести свою скромную лепту и посоветовать некоторые из них.

    1. Побороть лень

    0. Понять, зачем вам, собственно, нужен английский, и нужен ли она вам вообще. И уже после того, как станет ясно, что таки да, нужен — начинаем бороть лень и совершать всяческие подвиги.


  1. braineater
    02.09.2019 00:52

    Перевести смартфон, ПК и весь софт на английский не помогает в достаточной мере. У меня уже давно дискомфорт вызывает русскоязычный софт но начать говорить это не помогает.
    Пришел к этому, кстати, из-за проблем с переводом софта. Долго не мог найти какой-то пункт в меню фотошопа, оказалось что он переведен неправильно. Плюнул и поставил оригинал. Сразу избавился от кучи проблем с неразберихой локализаций и получил больше вариантов в уроках, ибо англоязычных больше.


  1. nikweter
    02.09.2019 07:52

    Чтобы говорить на английском нужно больше говорить на английском. В прошлом году посещал курс upper-intermediate, со мной девочка-школьница ходила. В начале мы были примерно равны, с небольшим моим преимуществом. В конце у меня был больший словарный запас, также благодаря подкастам я лучше воспринимал аудио и видео. Однако она совершенно спокойно говорила почти на любую тему сложными, развернутыми фразам, в то время как я едва мог выдавить из себя пару коротких предложений. Просто помимо курса она еженедельно посещала разговорный клуб.


  1. hddscan
    02.09.2019 08:03
    +1

    Как человек, который прошел изучения английского от «London is the capital of Great Britain» до разговорного могу сказать следующие вещи.
    Изучение неродного языка так или иначе сводится к трем большим группам
    1. Письмо и понимание написанного (здесь можно бы было разбить на две подгруппы)
    2. Понимание услышанного
    3. Выражение своих мыслей устно

    Для английского языка эти три вещи идут по возрастанию сложности.

    Многие изучали «английский язык» в школе, но если вы задумаетесь, что вы учили, то вы заметите, что большую часть уроков вы занимались чтением и переводом написанного.

    Поэтому язык «на уровне чтения документации» это вполне себе группа №1. Я видел много людей которые прилично читают по-английски, но не говорят.

    Если вы как-то освоили №1, далее идет группа №2, я прекрасно помню себя, когда я попал в ситуацию, где все вокруг говорили по-английски и я лишь мог выхватить отдельные слова. Все о чем я думал это как же БЫСТРО они говорят. Когда вы слышите неродную речь вам нужно услышать все правильно, ПЕРЕВЕСТИ все что вам говорят (так вы привыкли, когда читали и переводили) и понять смысл. Но никто не собирается вас ждать, вы не можете «перечитать» что услышали и обычно от вас ждут ответа.

    У меня заняло примерно год чтобы перейти от №2 к №3. Я ощущал себе той собакой, которая все понимает, но сказать ничего не может. Потому что чтобы сказать, вам нужно придумать ответ, ПЕРЕВЕСТИ его на английский и произнести. Обычно на это уходит сколько-то времени и отвечать через ТАКОЕ время уже выглядит

    странно
    — Мальчик, как тебя зовут?
    — (молчит)
    — А сколько тебе лет?
    — Серёжа
    — А кем ты хочешь стать?
    — 6
    — Мальчик, ты что, тормоз???
    — Космонавтом…