Есть разные подходы к пополнению словарного запаса, какие-то более эффективны для одних людей, какие-то для других. Лично мне нравится изучать слова сгруппированные тематически тем или другим образом, что позволяет учить слова не сами по себе, а в тематическом контексте, позволяющем легче их запоминать и повторять.


Хочу поделится подобранными мной для себя подходами и порекомендовать помогающую мне в изучении литературу и программное обеспечение (список в конце статьи).


Я изучаю только английский, но рекомендуемые подходы применимы и для других иностранных языков, а также, частично, и для изучения профессиональной терминологии.


На исчерпывающие рекомендации и 100% истину не претендую, но уверен, что что-то из описанного может оказаться вам полезным.


Преимущества тематической группировки


  • Вам проще выбирать слова для изучения, так как Вы видите всю изучаемую тему целиком, а не выхватываете слова бессвязно случайным образом.
  • Можно готовится к конкретным задачам. То есть если скоро собеседование, то целенаправленно повторяете лексику связанную с работой. Собираетесь в путешествие — повторяете лексику связанную с этой темой.
  • Слова ассоциативно связываются в голове, и их проще вспоминать. Плюс, синонимы оказываются "рядом в памяти", соответственно вспомните не одно, так другое слово.
  • Вам проще подбирать дополнительный материал для тренировки словарного запаса. Изучая слова по конкретной теме можно легко найти тексты и видео по данной теме, обсудить её с кем-то из носителей или других изучающих язык. Для случайно выбранных не связанных темой слов найти такие тренировочные материалы намного сложней.

Методика Павла Литвинова


Павел Литвинов предлагает в своих пособиях интересную методику, основанную на тематических и ассоциативных связях. Структуры отдельных частей речи рассматриваются отдельно. Словарь для каждой из частей речи разбит на 3 части, от более общих групп к более частным, слова более высоких уровней — это названия-коды для более низких уровней, таким образом все слова иерархически выстраиваются в виде своеобразного дерева.


Выдержка из книги:
В основе методики лежит логическое кодирование — деление слов внутри частей речи на группы, объединенные общим понятием или ассоциацией, и присвоение им названий-кодов. Код — слово или сочетание слов, выражающее общее для группы слов понятие.
Это позволяет легко вспомнить нужное слово, быстро "прокрутив" в памяти весь словарь.

В списке литературы в конце статьи приведены две книги по данной методике — для начинающих и для продвинутого уровня. Автор приводит описание методики, структуры пособия и подробные рекомендации, как заниматься эффективно. Кроме этих книг у автора еще вышли подобные для немецкого языка и для изучения английских выражений.


Дополнение методики Литвинова с организацией слов в карты памяти


Поскольку в методике Литвинова слова группируются тематически и иерархически внутри темы, то мне показалось вполне логичным попробовать выстроить группы в виде "деревьев" карт памяти.
Лично я использую программу XMind и строю подобные карты (увеличивается по клику):


Замечания:


  • При формировании собственных карт можно добавлять нужные вам слова и убирать те, которые для вас не актуальны.
  • Можно в узле писать и слово и перевод, но тогда у вас постоянно перед глазами будут подсказки. Удобней сделать карты отдельно с английскими словами и отдельно с такой же структурой, но их переводы. Тогда можно будет тренировать перевод как в одну, так и в другую сторону.
  • Карты можно распечатывать, например с одной стороны листа русская версия, а с другой английская.
  • Удобно ввести дополнительные обозначения. Например, синонимы я пишу в один узел карты через =, антонимы через /, в скобках можно указать характерные для родственных слов приставки и суффиксы.
  • Поскольку работать с огромными не помещающимися на экран картами не удобно, я разбиваю их на отдельные листы, вынося верхний уровень иерархии на отдельный лист.

Использование визуальных словарей


Визуальные словари представляют из себя набор изображений на которых подписаны названия для предметов и их частей. Метод очень хорош для ряда существительных, причем таких слов очень много и мы постоянно их используем в речи.
Пример из книги "Русско-английский визуальный словарь. Ж.-К. Корбей" (увеличивается по клику):


Визуальные словари имеют следующие преимущества:


  • слова сгруппированы тематически и по принципу целое-часть целого, что позволяет сразу изучать тему целиком;
  • многие понятия намного легче показать на картинке-схеме, чем объяснять словами.
  • активно используется зрительная память, как при изучении, так и при дальнейшем повторении, когда можно вспомнить картинку и последовательно вспоминать изображенные на ней детали;
  • занимаясь по визуальному словарю ряд тем, таких как части тела, интерьер дома и подобные изучать намного удобней и понятней, так как все наглядно и все тематически сразу показано (вот дверь, вот на ней глазок, вот ручка двери и так далее).

Примечание: Очень желательно чтобы в словаре были подписи не только на иностранном, но и на вашем родном языке, так как не всегда понятно, что именно обозначено, а в ряде случаев можно понять что слово вам не нужно, так как вы и на родном языке не вникали в такие тонкости конкретной темы.


Литература для изучения слов по темам:


  1. "Моя первая 1000 английских слов. Техника запоминания. Павел Литвинов":
    • слова разбиты по частям речи и по тематике;
    • есть несколько уровней группировки — от более общих к более частным;
    • есть транскрипция и перевод.
  2. 3000 английских слов. Техника запоминания. Павел Литвинов:
    • Тоже, что и предыдущая книга, но более детальная для продвинутого уровня.
  3. Русско-английский визуальный словарь. Ж.-К. Корбей:
    • очень подробный — я на родном русском многое из отмеченного там не знаю;
    • хорошо структурирован по темам;
    • очень качественные иллюстрации с множеством деталей;
    • подписи на английском и русском одновременно;
    • минус: нет транскрипции;
    • обратите внимание: есть две версии этого словаря — полная и сокращенная.

Программное обеспечение для изучения слов по темам:


  1. "Learn English — 6000 Words — FunEasyLearn"
    • есть под Android и iOS;
    • приложение сделано профессионально и удобно, есть и для изучения других языков;
    • слова сгруппированы по темам и под-темам;
    • можно выбрать из 3 уровней, от этого зависит количество слов для изучения в темах;
    • все слова озвучены и проиллюстрированы изображениями;
    • разные режимы изучения и проверки, подсчет статистики;
    • можно использовать бесплатно, но тогда нужно вначале проходить на низком уровне сложности прежде чем откроются более сложные;
    • можно выделить слова в избранное и повторять только их.
  2. XMind — программа для составления "карт памяти", позволяет создавать тематические древовидные структуры из изучаемых слов:


    • гибкая, функциональная, позволяет быстро заполнять карты с помощью клавиатуры;
    • кросс-платформенная (в том числе и мобильные ОС);
    • имеет бесплатную версию с базовым функционалом.





P.S: Об ошибках сообщаем в личку, дополнения и обсуждения приветствуются в комментариях.
Если знаете хорошую литературу и программное обеспечение, особенно ПО для тренировки по визуальным словарям, ждем примеры в комментариях.
Самые полезные замечания и дополнения будут добавлены в текст статьи с указанием Вашего авторства.

Комментарии (7)


  1. chapuza
    01.01.2020 20:52

    Как учил английский (а потом немецкий, а потом испанский) язык я: идете на любой форум вопросов / ответов, или на реддит, или даже в твиттер — и начинаете активно отвечать на все подряд. Незнакомые слова и конструкции не обходите, а подсматриваете в словаре. При этом переносите в свой текст не копи-пастом, набираете руками — так лучше запоминается.


    Параллельно смотрите фильмы с субтитрами и читаете новости на этом языке. По моему скромному мнению, — в сто раз эффективнее, чем любые методики.


    1. DaneSoul Автор
      01.01.2020 21:02

      Неоднократно замечал, что слова которые искались вот так после встречи в текстах запоминаются плохо, только после того как встретились много раз. В тоже время те слова, которые я целенаправленно и систематически учил либо как описано в статье, либо интервальным повторением запоминаются прочно и надолго и в дальнейшем в текстах/речи узнаются и самостоятельно легко использовать получается. Так что тут наверное все индивидуально.


      1. chapuza
        02.01.2020 08:26
        +2

        тут наверное все индивидуально

        Разумеется; я ни в коем случае не имел в виду «вот, как правильно», я это ? написал именно для «полноты картины». Способов много, и разным людям лучше подходят разные способы.


      1. Almatyn
        03.01.2020 11:55
        +1

        Вы нашли конечно более эффективный способ чем просто учить по словарю. Графическая картинка помогает благодаря ассоциациям.

        Но просто заучивать слова, какие бы вы там списки и трюки не применяли — один из самых не эффективных методов. Трудолюбие и упорство вам конечно помогают, и кажется, что прогресс есть. Но он меньше чем если правильно подходить к процессу.
        Вы скажете, может быть, этот метод мне подходит, ну в целом остальным я бы его не рекомендовал.

        Смысл в том, что слова лучше учить в комплексе их применения. Чтение, написание, восприятие на слух и произнесение. И не слов, а именно текстов — в начале можно предложениями, но никогда словами. Отдельное слово — бессмысленно, слово понятно только в контексте.

        Воспринимая текст лучше напрягать сразу несколько органов чувств:

        — переписываем текст (слова перед этим уже перевели, смысл поняли) — задействуем глаза, руки, даже губы зашевелятся сами, как у ребенка, ну и так как смысл тоже видите то и слова с контекстом видите.
        — заучиваем текст наизусть (слова перед этим уже перевели, смысл поняли) — задействуем глаза, речевой аппарат — ну и опять слова.
        — хороший метод вам подсказал chapuza. Печатать тоже — задействованы руки, глаза и мозги. Так как отвечаете в форуме — то и начинаете использовать слова в контексте, в грамматических формах. Слушаете ролики с титрами или без — отлично — напрягаете глаза уши и мозги.

        Вы же сами когда говорить на родном учились, не по словарям слово хлеб и слово машина учили?

        Вот метод который я бы порекомендовал:

        1 Учить тексты наизусть — повторять цельные предложения, потом абзацы, потом весь текст.
        2 Записывать на слух иностранный текст с ютюба (на бумагу или печатать не важно). Первое время можно прямо с с титров считывать.
        3 Повторять текст с ютюба. Находите интересный ролик и учитесь повторять по фразам, затем предложениями. Рука на паузе.

        Текст должен через вас пройти и выйти в слова или на бумагу/экран. Не только input, но и output.

        Перед тек как работать с текстом все слова и грамматику разобрать.

        Словари — не заучивать слова, а именно изучать словарную статью! Понять глагол это или существительное, или и то и то. Прочесть примерные значения, примеры использования, синонимы — антонимы. В хорошем словаре масса информации. Все сокращения и пометки в словаре надо понимать. Вот тут-то визуальный словарь отличный помощник.

        Ну конечно есть и другие методики — но принцип надеюсь понятен — максимум органов чувств + input-output.

        ЗЮ Вот отличный текст для изучающих — Алиса в стране чудес с текстом на экране и хорошими голосами.


        1. DaneSoul Автор
          03.01.2020 20:28

          Отдельное слово — бессмысленно, слово понятно только в контексте.
          Так сама изучаемая тема и дает этот самый контекст. Причем контекст однозначно заранее определенный и единый для всей изучаемой группы слов, а не прыгает туда-сюда как иногда в текстах.
          Вы же сами когда говорить на родном учились, не по словарям слово хлеб и слово машина учили?
          Базовый словарь нет, а вот всякую специализированную терминологию примерно так и учили. Забыли как в школьных учебниках природоведения и биологии человек (растение и т.д.) был нарисован и подписаны части тела и органы? Или когда изучая какую-то сложную тему рядом к ней давался краткий терминологический словарь?

          По поводу изучения и заучивания текстов — метод отличный, сам использовал, но в более продвинутом варианте: вначале изучался словарь по теме, затем по ней писалось сочинение, проверялось преподавателем и после этого заучивалось и устно рассказывалось преподавателю. Но я все-таки уверен, что первичное изучение тематического словаря эффективный предварительный этап, который закладывает базу, а уже для закрепления этой базы по этой теме пишутся сочинения, читаются тексты, смотрятся видео и т.д. Без этого предварительного заучивания лично у меня результаты были слабые — слова из текстов быстро забывались и прогресс был минимальный.


          1. Almatyn
            03.01.2020 20:45

            Ну ну. Я сразу понял, что вы так и будете доказывать свою правоту.
            Написано для других.


            1. DaneSoul Автор
              03.01.2020 21:05

              Мне кажется вопросы эффективности обучения слишком индивидуальны, чтобы тут можно было говорить об однозначной правоте или не правоте. Мой метод помогает лично мне, подобные подходы я встречал в нескольких пособиях по изучению английского, поэтому думаю что подход вполне имеет право на жизнь.
              Наверняка есть множество людей для кого он будет менее эффективен или вообще будет вызывать только отторжение — на то и существуют разные методики, чтобы каждый мог выбрать то, что лучше подходит лично ему.