В этом гайде вы найдёте поэтапное руководство, как освоить английский язык (для других языков, с некоторыми оговорками, тоже подойдёт). Гайд основан на моём опыте и на книге Fluent Forever.

В гайде многое построено на самостоятельном изучении языка — это позволит вам заниматься, когда удобно и как удобно. Потому что времени, как ни крути, придется потратить много. Прибегать к услугам преподавателя мы тоже будем, но только там, где это действительно нужно и эффективно.

Пару слов о моем опыте. Для меня в школе уроки английского были постоянным унижением. Я был худшим учеником в классе: в какой-то момент меня чуть не оставили на второй год из-за плохой успеваемости по английскому. Только в конце института я начал учить язык самостоятельно: сначала смотреть сериалы и фильмы, потом с трудом читать книжки и гуглить рабочие вопросы, потом кое-как общаться, а в итоге смог пройти собеседование в зарубежную компанию и переехать жить в Лондон. Не скрою, несмотря на подготовку, первые пару месяцев мне приходилось тяжело, но уже спустя полгода я чувствовал себя вполне комфортно. Пожалуй, единственное, что всё еще представляет проблему — это общение в оглушительно шумных английских пабах.

Почему я это рассказал — если уж у меня получилось освоить язык таким образом, то и у вас получится.

Когда я начал учить английский язык, мне не хватало дорожной карты, которая бы направляла меня на всём протяжении пути: от остаточных знаний школьной программы и до свободного владения языком. Надеюсь, что изложенная ниже последовательность шагов поможет вам сориентироваться. А её лаконичность (всего 7 шагов) вселит в вас уверенность в конечном успехе. Максимально короткая формулировка этих шагов звучит следующим образом:

  1. Смотреть сериалы на английском языке

  2. Разобраться в звуках и поставить произношение

  3. Учить слова в приложении

  4. Читать книги

  5. Разговаривать с иностранцами

  6. Учить грамматику

  7. Писать тексты

Мотивация

Прежде чем говорить о том как учить язык, стоит понять зачем. Учить английский довольно долго. Чтобы пройти этот путь, надо понимать, зачем вы идете, то есть что именно вы с этого получите.

Мотивация бывает быть разной, и может меняться по мере продвижения. Я, например, начал учить английский, так как хотел иметь доступ к большему количеству информации. Позднее я переориентировался на получение работы в англоговорящей стране. Но ещё у меня всё время была (и остаётся) страсть читать любимых авторов в оригинале. Для меня есть что-то магическое в том, чтобы понимать автора именно так, как он писал, как будто он сидит рядом и общается лично со мной. Ваши цели будут другими, но важно их иметь и осознавать — это будет вас драйвить на пути.

Еще мотивация помогает понять, какие именно навыки вам нужно качать и как именно это оптимальнее всего делать. Например, навык распознавания речи на слух можно тренировать на индивидуальных занятиях с преподавателем. Только уйдет на это 10 лет занятий и целое состояние. Намного эффективнее тренировать распознавание, лёжа на диване перед телевизором, смотря любимый сериал на английском языке. А занятия с преподавателем использовать для прокачки навыков, которых иначе не улучшить.

Какие навыки бывают

Владеть языком — значит понимать речь (слушать и читать) и уметь её производить (говорить и писать). Разберём подробнее, какие конкретные навыки за этим стоят. Это поможет нам разобраться, какой навык мы качаем на каждом их шагов.

Понимать речь на слух:

  • Распознавать звуки. Чтобы распознать смысл, стоящий за прилетевшей в наши уши звуковой волной, нам нужен навык распознавать отдельные звуки. Это один из самых сложных навыков, над которым мы к тому же почти не имеем сознательного контроля. Хорошая новость в том, что русский и английский языки входят в одну языковую семью. Поэтому вы редко будете слышать один и тот же звук там, где англичанин услышит совершенно разные звуки. Ещё одна хорошая новость заключается в том, что этот навык проще и приятнее всего развивать, но об этом позже.

  • Узнавать слова. То есть сопоставлять звучание слова и его смысл. Вы либо слышали раньше это слово в понятном контексте и сформировали представление, что оно значит, или смотрели толкование/перевод.

  • Разбирать грамматические конструкции. К счастью, с грамматической точки зрения устная речь обычно проста. В основном нужно отличать вопросы от утверждений и определять кто кого помыл: мама раму или наоборот. Остаточных знаний школьного английского будет достаточно.

  • Распознавать акцент. Скорее всего, вы будете учить некую стандартную версию языка. В реальности ваш собеседник может быть откуда угодно, и пытаться предсказать это заранее бесполезно. В любом случае, это не будет препятствием, ваш слух достаточно быстро адаптируется на месте.

Читать:

  • Узнавать написанные слова. Вот тут словарный запас пригодится: в письменной речи используется намного больше слов. Читать, заглядывая за каждым словом в словарь — медленно и не интересно.

  • Разбирать грамматику. Опять же, письменная речь намного богаче. В зависимости от желания автора, вам могут встретится сколь угодно сложные конструкции, и переспросить будет некого.

Говорить:

  • Произношение. Пожалуй, самый недоступный навык для тех, кто начал учить язык взрослым. Обычно мифы про то, что язык можно выучить только в детстве, неверны. Но именно произношение даётся взрослым намного сложнее, чем детям. Отчасти потому, что его сложно тренировать, а сам по себе этот навык не особо прогрессирует даже при переезде в англоговорящую страну. Но добиться нормального уровня вполне возможно: да, собеседники будут понимать, что вы не местный (это нормально и не стыдно), но понимать вас будут без проблем.

  • Разговорный блок. Пожалуй, самая главная помеха для коммуникации. Если вы забыли нужное слово, то сможете это обойти; если неразборчиво говорите, то вас переспросят. А вот если у вас от волнения пропадает речь и вы молчите — то вас точно не поймут. Вообще, проблема с волнением остаётся навсегда. Даже люди, живущие много лет в англоговорящих странах, от волнения начинают говорить с давно утраченным акцентом и забывают самые обычные слова. А уж если вы, как и почти все изучающие новый язык, волнуетесь из-за своей речи, то получается порочный круг: волнуетесь → хуже говорите → больше волнуетесь — ещё хуже говорите. Выход тут только один: осознав неизбежность и нормальность своих ошибок, начать говорить и практиковаться, и делать это как можно чаще.

  • Научиться обходиться без нужного слова. Сколько бы слов вы ни учили, всё равно постоянно будете оказываться в ситуации, когда не знаете нужное слово (оборот, грамматическую конструкцию). Необходимо, не паникуя (см. предыдущий пункт), обойти эту ситуацию. Такой навык приобретается только практикой.

  • Словарный запас на удивление не так важен. Незнакомое слово всегда можно обойти — хоть пальцем ткнуть, хоть пантомимой показать. Большой словарной запас, конечно, сделает вашу речь красивой, но не это всё-таки наша цель. Наша цель — успешная коммуникация, то есть получить то, что вам нужно, любыми способами. Аналогично с грамматикой: на первых порах можно с ней не заморачиваться, вы не на тестировании. В каком-то смысле знание грамматики даже мешает: новички слишком сильно переживают за правильное употребление времён и начинают нервничать (см. пункт про блок). Цель разговора — успешная коммуникация, а не одобрение школьной учительницы.

Писать:

  • Грамматика. Вот мы и добрались до пункта, в котором нужна грамматика. Собственно, для этого дети и учат грамматику родного языка в школе, говорить и читать они умеют и раньше.

  • Словарный запас для письма - не так критичен. Обычно будет возможность погуглить нужное слово, а спеллчекеры проверят очевидные ошибки.


Как выучить английский: 7 шагов + вариации

Итак, мы разобрались, на какие навыки делится изучение языка. Дальше разберем виды деятельности (шаги), которые будут эффективно развивать нужные навыки в порядке усложнения.

Начинайте с первого шага и постепенно подключайте более сложные пункты. Шкала не универсальная, она рассчитана на среднего человека. Если вам что-то легче/сложнее или ИНТЕРЕСНЕЕ — смело меняйте местами соседние пункты.

Сложность почти всех активностей можно и нужно варьировать. Начинайте с максимально простого варианта и постепенно двигайте сложность вверх, поддерживая субъективную сложность на уровне «я почти всё понимаю, но если отвлекусь, то потеряю нить разговора». Такой режим лучше всего развивает мозг, так как позволяет мозгу самому заполнять белые пятна и приобретать в процессе новые знания. Немного легче — и пятен не будет, немного сложнее — и белых пятен будет слишком много, их не получится заполнить.

Шаг 1. Смотреть видео / слушать аудио на английском языке

Смотреть видео на английском — чуть ли не самый основной способ освоить язык. Почему? Потому что людям вообще естественно учить язык, слушая, как другие говорят. Дети именно так и учат родной язык. Наш мозг — это машина по поиску паттернов, и как раз обрабатывая огромный объём устной речи, мозг вычленяет такие паттерны: звуковые, грамматические, стилистические.

Одно время в лингвистике вообще господствовала гипотеза, что, кроме осмысленного входного потока, ничего и не требуется для освоения языка. Осмысленность потока, т.е. примерно понимать, о чем идет речь — критично. Если просто слушать абсолютно незнакомую речь, то мозгу не за что будет зацепиться.

Видеоряд как раз и служит одной из таких зацепкой. Если это сериал, в котором от серии к серии ничего особо не меняется (набор ролей и голоса актёров, обстановка, тематика), то это ещё одна зацепка. Субтитры (лучше на английском, но вначале можно и на русском) — тоже дополнительная информация. А если вы уже смотрели этот сериал на русском языке и помните содержание, то понять примерное значение отдельных реплик становится вполне посильной задачей.

Но главная сила сериалов — в количестве часов которое вы можете провести за их просмотром. Согласно оценке, для освоения английского на уровне достаточном для работы требуется 1100 часов. Год ходить в языковую школу как на работу. Не у всех есть такая возможность. При этом согласно статистике, люди смотрят телевизор в среднем 4 часа в день! То есть за тот же год можно набрать даже больше часов, просто залипая в сериальчики.

Конечно просмотр видео менее результативен, чем индивидуальные занятия с преподавателем — зато можно взять количеством. А учитывая, что смотреть видео в оригинале интереснее (разительно лучше качество озвучивания, больше выбор контента), это становится еще легче.

С видео существует много вариантов подогнать сложность под ваш текущий уровень.

  • Русские субтитры. С субтитрами вы поймёте любое видео, но долго задерживаться на них не стоит — слишком просто для мозга полностью переключится на чтение субтитров и перестать обращать внимания на аудиодорожку. Можно, например, использовать русские субтитры только для первой серии сериала. Это позволит понять роли, привыкнуть к голосам и понять контекст. Я так и делал, когда начал учить язык.

  • Уже смотрели на русском. Как я писал выше, изучение английского — отличный повод пересмотреть любимые сериалы. Знание контекста поможет вашему мозгу заполнять пробелы в словарном запасе.

  • Фильмы. В среднем, смотреть фильмы сложнее: актёрский состав в каждом фильме разный, а сюжет более закрученный. Но если вам хочется посмотреть фильм и уровень сложности для вас подходящий — смотрите с удовольствием.

  • Без субтитров. В какой то момент можно попробовать начать смотреть и без субтитров. Да, будет сложнее, но это отличная подготовка к реальному диалогу.

  • Youtube. В интернете огромное количество роликов: какие-то смотреть сложно, какие-то достаточно просто. Здесь имеет смысл ориентироваться именно на свой интерес — абстрактные видео на неинтересную вам тему долго смотреть не получится. Например, я в какой-то момент натолкнулся на отличные лекции по нейробиологии от ведущего американского университета. Качество записи было плохое, терминов много — но идея, что я могу получать образование от одного из лучших учебных заведений в мире, толкала меня вперёд. Я по нескольку раз пересматривал непонятные моменты, составлял конспект и гуглил незнакомые термины. В итоге я многому научился, в том числе в языковом отношении.

  • Подкасты. Аудио без видео обычно усваивать сложнее. Достаточно быстро мозг просто выключается и перестаёт усваивать входящий поток. При этом у подкастов есть неоспоримое преимущество: набор ситуаций, когда можно слушать аудиозапись, шире, чем с видео. В дороге, на прогулке, занимаясь домашними делами. В общем, если вы нашли интересный подкаст, который можете воспринимать хотя бы 5 минут подряд — то это отлично. Постепенно время увеличится.

  • Аудиокниги. Я разделил аудиокниги и подкасты, так как подкасты часто адаптированы под прослушивание на ходу или за рулем. В них больше пауз, повторений, проще речь. Аудиоверсию книги труднее воспринимать на слух. Но опять же, если содержание вам уже знакомо, или вы готовы переслушивать главы по несколько раз, то почему бы не попробовать.

Смотря видео на английском языке мы развиваем навыки:

  • Распознавать звуки

  • Запоминание новых слов и оборотов

  • На бессознательном уровне усваивается простая грамматика

Шаг 2. Поставить произношение

Почему то постановке правильного произношения обычно уделяется мало внимания. А зря: как пишет Гэбриел Вайнер в своей книге Fluent Forever, произношение — критичный навык в освоении языка, и с него стоит начинать.

Зачем учить произношение

Во первых, если вы не овладели произношением, то многие слова вам придётся учить два раза: как они выглядят и как они звучат. То есть, в вашем мозгу будут храниться два слабых воспоминания вместо одного сильного. Под воспоминанием я подразумеваю слова и связанные с ним ассоциации: смыслы, образы, уместные контексты. Фишка в том, что намного лучше иметь большую сеть ассоциаций, чем две слабых — их проще забыть.

Во вторых, у человека способность различать звуки тесно связана со способностью их производить. Если вы понимаете, какие звуки есть в английском языке, и умеете их отчетливо произносить, то и различать их вам будет намного проще (даже если вы сидите в шумной забегаловке, а ваш собеседник говорит с набитым ртом).

В третьих, когда вы доберётесь до письма (ближе к концу обучения, так как это сложный навык), то обнаружите, что английский язык совершенно дурацкий в отношении соответствия звуков и букв. Вы, конечно, можете попытаться выучить все правила и огромное количество исключений. Или надеяться на спеллчекеры, которые не всегда поправляют на нужное слово, особенно если ошибок несколько. Но намного проще положиться на естественную способность вашего мозга запоминать закономерности. Каждый раз, когда вы будете учить слово, смотреть на его написание и понимать транскрипцию — ваш мозг будет запоминать соответствующий паттерн, и скоро вы сможете произносить слова, которые первый раз видите.

И в четвертых, чем позже вы начнёте осваивать произношение, тем сложнее вам будет (в отличие от грамматики, с которой всё наоборот: чем больше грамматических паттернов запомнило ваше подсознание, тем меньше работы для вашего сознания, читающего учебник). Постановка произношения состоит из двух этапов: разобраться какое положение губ, языка и челюсти соответствует звукам, и довести это до автоматизма — чтобы в речи вы всегда использовали корректную постановку. Если у вас уже сложился свой вариант произношения, то добавляется ещё один этап: разломать старую, неправильную привычку. Это не невозможно, но зачем вам лишняя работа?

Как выучить и поставить произношение

Некоторым самородкам повезло с идеальным слухом, и они автоматически осваивают правильное произношение. Для всех остальных самый проторенный путь лежит через освоение Международного фонетического алфавита.

Это те самые закорючки в транскрипции слов. Они обозначают звуки (их всего 44 в английском языке) и их модификации (ударение, удлинение). Весь фонетический алфавит осваивать не надо, он необходим учёным, чтобы описать все возможные звуки во всех языках мира. Нас интересуют только символы для английского языка (20 гласных и 24 согласных звука). Освоив, как звучат эти 44 значка, вы сможете посмотреть как звучит любое из сотен тысяч слов в словаре.

Ещё аргумент выучить фонетический алфавит: людям обычно сложно думать и работать с объектами, которые невозможно изобразить. Звуки — пример таких объектов. А транскрипция даёт звукам визуальное воплощение. Так становится намного проще работать над произношением конкретных звуков, с которыми у вас проблемы.

Некоторые электронные словари дают возможность прослушать как звучит слово. Поначалу этой функцией очень удобно пользоваться, но со временем прочитать транскрипцию становится намного проще и быстрее.

Разобраться в звуках английского языка вполне можно самостоятельно: в интернете полно полезных ресурсов. Например, на этой странице для всех звуков собрано обозначение, произношение, пример и постановка речевого аппарата. Или можно посмотреть видео от Габриэля про гласные.

Но поставить правильное произношение без обратной связи не получится. Всего путей три:

  • Записывать себя на диктофон и вслушиваться в различие с правильной записью. Достаточно изнурительный способ, на мой взгляд, зато совершенно бесплатный.

  • Пойти к преподавателю, лучше всего к носителю языка. Обратите внимание на страну происхождения преподавателя — она должна соответствовать вашему запросу. В российских языковых школах занятия с носителем стоят очень дорого, но в интернете достаточно ресурсов, и стоимость там в несколько раз меньше. Удобная платформа которой пользовался лично я — italki: найти себе там преподавателя не сильно сложнее, чем заказать такси в приложении. В любом случае, я бы не советовал на этом экономить: постановка произношения — чуть ли не единственный навык, для которого нам нужен хороший преподаватель.

  • Третий путь — положиться на прорыв в распознавании речи искусственным интеллектом. Приложения, которые анализируют вашу речь и указывают на ошибки, совсем недавно стали работать достаточно хорошо (например ELSA Speak). Преимущество этого подхода в том, что вы можете получать детальный анализ каждого звука в любое время за вполне скромную цену по сравнению с личным преподавателем.

Последнее, о чем хочу рассказать в связи с произношением — это минимальные пары. Это пары близких к друг другу звуков. Если вы научитесь слышать разницу между ними и четко их произносить, то уж с остальными звуками путаться не будете. В интернете можно найти списки минимальных пар и тренироваться их отличать (например, тут).

Шаг 3. Учить слова

Почти все навыки английского можно развивать или интересным способом, или достаточно быстро. Кроме словарного запаса. Запоминание достаточного количества слов (несколько тысяч) — многолетний, монотонный труд.

В принципе, слова вообще можно не учить: если просто много слушать и читать английскую речь, то часть новых слов будет запоминаться. Я, собственно, с этого и начал. Но это очень долгий процесс: на усвоение богатого словарного запаса таким образом уйдет 10–20 лет.

К счастью, запоминание новых слов — самый изученный с научной точки зрения процесс. Занимаясь по эффективным методикам всего несколько минут в день, вы сможете сократить необходимое количество лет в разы.

Самые популярные слова. Количество уникальных слов в английских словарях огромно: по разным оценкам, более 200 тыс. При этом даже высокообразованные носители не знают и доли всех слов. Частота употребления разных слов настолько сильно варьируется, что 800 самых распространенных слов составляют 75% речи. Зная только их, вы сможете понимать о чем идет диалог (без деталей) и объясняться на улице. 3000 самых частотных слов составляют уже 95% речи, и зная их, вы сможете смотреть телепередачи и кое-как читать. Но чтобы читать в удовольствие, особенно художественную литературу, вам понадобится 8000 слов. Ну а чтобы сравняться с взрослым носителем, вам потребуется 16000 слов. Узнать размер своего словарного запаса можно, пройдя онлайн-тест, например, такой.

В общем, учите только частые слова. В своё время я даже написал себе приложение, которое анализировало, какие слова я искал в словаре, и по наиболее частотным создавало карточки для запоминания. Но есть методы и проще: достаточно поискать списки самых частотных слов в интернете, например вот этот на тысячу слов.

Вспоминать. Из исследований работы памяти мы знаем, что просто перечитывать раз за разом список слов — далеко не самый эффективный способ запомнить информацию надолго. Пожалуй, самый надежный способ — вспоминание (recall). Вместо пассивного перечитывания — активная попытка вспомнить значение слова.

Интервальное повторение. Также большое значение имеет распределение усилий во времени. Если вы хотите запомнить слово на год, то вместо 10 повторений слова сегодня, повторяйте один раз, но каждый месяц. А ещё эффективнее увеличивать промежуток между повторениями, например в два раза. Получается что вместо зубрёжки (как перед экзаменом, после сдачи которого всё сразу забывается), следует поучить слово немного и на следующий день попытаться вспомнить значение. Если вспомнили, то следующая «проверка» через два дня, потом через 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256 дня. Таким образом, повторив слово всего 10 раз, мы запомнили его больше чем на год. Если в какой-то момент слово не удалось вспомнить, то начинаем всё с начала.

Карточки. Всё это конечно здорово, но как поддерживать в актуальном состоянии такую систему? Как понять, какие слова стоит повторять сегодня? Старинный способ это сделать — карточки из бумаги. На одной стороне такой карточки написано слово, на другой — его значение. Если слово удалось вспомнить, оно перекладывается в следующую стопку, которую человек повторяет в два раза реже. Если не удалось вспомнить, то карточка отправляется в первую стопку. Такая система для запоминания фактов (слов, дат событий, формул химических соединений) распространена в Америке и называется flash card.

Хорошая новость: в 21 веке вам не обязательно заводить такую картотеку, всё это есть в приложениях. Например, бесплатное приложение anki позволяет создавать любые карточки и настраивать, как часто вы хотите получать проверки.

Как должна выглядеть такая карточка? Обычно на одной стороне слово, а на другой — перевод. Но среди преподавателей английского языка распространено мнение, что перевод на русский язык — не самая лучшая идея. Дело в том, что постоянно прибегая к переводу, вы не учитесь мыслить на другом языке. Вы привыкаете думать на русском, а потом переводить на английский — что, во-первых, медленнее, а во-вторых, результат получается более корявым.

Что же использовать вместо перевода? Типичный ответ — толкование на английском языке. Вообще это хороший способ, и я всегда стараюсь искать значение слово в толковом словаре на английском языке. Да, в начале было сложно, когда определение незнакомого слова состоит из 10 новых незнакомых слов, но после определенного порога стало легко. Но есть способ еще лучше — передавать значение картинкой. Картинки легче запоминать, чем перевод или толкование. В дополнение к картинке можно разместить пример использования и транскрипцию. Anki даже позволяет добавить аудиозапись произношения слова.

А что делать, если к слову сложно подобрать картинку? Я в таких случаях вместо слова вставляю пример употребления: предложение с пропущенным словом, а на обратной стороне само слово.

На практике, если приноровиться, карточки — это очень просто и быстро. Достаточно раз в день открыть приложение и за пару минут прокликать, какие слова помню, а какие забыл, плюс периодически добавлять новые карточки. Подробнее про создание карточек можно почитать у Габриэля в блоге.

Пройдя шаги 1–3 вы получите хороший базовый уровень, условный intermediate. Вы сможете объясниться на улице, понять, что вам говорят, и о чём идет речь в несложном тексте.

Шаг 4. Читать: много, начиная с самого простого

Письменная речь в большинстве случаев гораздо сложнее, чем устная. Это касается как грамматических конструкций, так и разнообразия слов. Для чтения нужно примерно в 2–3 раза больший словарный запас, чем для просмотра телевидения.

Поэтому чтение, с одной стороны, представляет большой вызов, с другой — даёт отличную возможность развивать свою речь и сделать её по-настоящему богатой. Читая, вы будете развивать свой словарный запас (встречая новые слова и примеры их употребления), а также развивать своё чувство грамматики. Даже не зная правила, вы сможете отличать корректные конструкции от ошибочных.

Я бы не советовал спешить с чтением: сначала подучите лексику до 2000–3000 слов (что соответствует intermediate уровню) и посмотрите сериалы. А потом уже можно приступать к чтению, начиная с самого простого уровня.

Самые простые книжки для чтения — это комиксы и манга. Текста мало, картинок много, понятно, кто говорит и что в конкретный момент происходит. В отличии от России, в Штатах комиксы существуют не только для детей. Воспринимайте это как возможность прикоснуться к части этой культуры, пусть и хотя бы на полгода, пока читать обычные книжки вам ещё сложно.

Ещё один трюк — это перечитывать книги, которые вы уже читали на русском. Знание сюжета позволит вам сориентироваться в сложных местах.

Как вы думаете, что сложнее читать: дешевый детектив или учебник по квантовой физике? Вы удивитесь, но с точки зрения языка художественная литература (даже низкопробная) устроена сложнее, чем научно-познавательная. Да, в научной литературе будет много терминов, но для вас любое новое слово — термин, а в научной литературе они ещё и частенько поясняются. В целом, авторы документальной и научно-популярной литературы, в отличие от художественных писателей, не пытаются вызывать у вас яркие картины в голове. Их цель — передать вам идею, и поскольку понять идею сложно, то сам текст они упрощают насколько возможно.

Ещё один из советов от Габриэля — слушать аудиокнигу и одновременно следить за текстом. Как с субтитрами для сериалов: понять смысл, используя сразу две модальности, легче.

Читая мы развиваем:

  • Интуитивное чувство грамматики

  • Словарный запас

Шаг 5: Говорить, лучше с носителями

Тут вроде бы всё понятно: чтобы научиться разговаривать, вам нужно тренироваться.

Самый базовый вариант — это нанять преподавателя. Тут тоже важно найти носителя языка: во-первых, чтобы подхватывать правильные паттерны (произношение, интонация, обороты), а во-вторых, чтобы не было соблазна перейти на русский язык, если вы не знаете, как выразить свою мысль. В будущем, когда вы будете говорить с иностранцами, такой возможности не будет, и лучше привыкнуть к этому как можно раньше. Преподаватель-носитель не обязательно стоит дорого: на том же italki у некоторых учителей есть вариант просто поговорить с вами (без дз, упражнений и т.д.) за стоимость в несколько раз меньше, чем обычные занятия.

После того, как вы немного окрепнете в разговоре и будете чувствовать себя увереннее, можно подключить общение со случайными собеседниками онлайн. Например, сервис Lunchclub каждую неделю бесплатно соединяет вас с собеседником, с которым у вас совпадают интересы. Единственный минус в том, что для большинства пользователей английский тоже будет не родной. С другой стороны, это тоже важный навык: в большом количестве реальных ситуаций ваш собеседник будет плохо говорить на английском.

Еще можно найти себе партнера из круга знакомых и договориться с ним регулярно разговаривать на английском. Это, кстати, может быть интересно. Последние полгода перед переездом мы с женой регулярно практиковались подобным образом: раз в неделю мы говорили весь день только на английском языке. В начале было немного тяжело, зато это привнесло в наше общение новые темы, которые мы не обсуждали на русском.

Разговаривая мы учимся:

  • Обходиться без нужного слова

  • Не волноваться

Освоив шаги 4–5, вы выйдете на уровень Advanced: сможете разговаривать на интересные вам темы, проходить собеседования на работу и решать бытовые вопросы в англоязычной стране.

Шаг 6: Освоить грамматику

Для тех, кто прошел стандартные курсы английского языка, будет удивительно встретить грамматику так поздно в порядке тем для обучения. Мы привыкли, что занятия английским — это и есть упражнения на грамматику.

Но в действительности польза от занятий грамматикой до этого момента практически отсутствует. В разговорной речи вам поначалу будет вообще не до грамматики. Знать нужные слова, уметь их произнести и не боятся это сделать — намного важнее, чем поставить слова в нужном порядке или употребить правильный артикль.

Более того, зацикленность на грамматике может помешать вам в разговорной речи, если вы будете слишком переживать о корректности используемой конструкции. Конечно, базовая грамматика вам нужна, чтобы выразить вопрос. Но во-первых, какие то знания со школы у вас скорее всего остались, а во-вторых, слушая и читая на английском, вы и так усвоите грамматику на подсознательном уровне.

В конце концов, дети осваивают родной язык до того, как начнут проходить грамматику в школе (за исключением пары особенно сложных конструкций, без которых вполне можно обойтись). Можно сравнить владение языком с навыком езды на велосипеде: никому не придёт в голову учить человека ездить с помощью учебника. Чтобы научиться ездить на велосипеде, надо посмотреть, как это делают другие, а потом пробовать самому — сначала прикрутив к велосипеду дополнительные колёсики, а потом уже сняв их.

Есть исследования, которые отлично иллюстрируют тщетность попыток раньше времени учить грамматику. В этих исследованиях показывается реальная последовательность освоения грамматических тем (освоить — значить уметь правильно применять конструкции в разговоре, а не проходить тесты).

Оказывается, эта последовательность достаточно постоянна и не зависит от того, ребенок это или взрослый. Более того, эта последовательность не зависит от того, занимается ли ученик грамматикой, или учит язык естественным образом через погружение.

Последовательность освоения грамматических конструкций английского языка
Последовательность освоения грамматических конструкций английского языка

Так, добавление буквы S в конце глагола, если действие совершает лицо третьего рода, проходится в начале, вместе со временем Present Simple. А по факту, учащиеся осваивают это правило намного позже (7 пункт). В итоге это выливается в бесконечные поправления со стороны учителя и постоянные ошибки учеников, которые мешают развитию уверенности.

Окей, получается, грамматика не нужна и её не стоит учить? Не совсем. Грамматика позволит сделать вашу речь красивой, позволит вам читать сложную литературу и, главное, писать. Собственно, для этого грамматика родного языка и проходится в школе: чтобы обсуждать Анну Каренину и писать сочинения на тему «Роль темы зимы в творчестве Пушкина».

Как же тогда учить грамматику? Тут можно положится на учителя (он сам предложит материалы) или самостоятельно читать учебники и прорешивать упражнения. Лично мне нравится сайт British Council: все темы собраны в одном месте, оптимальная глубина. В начале каждый темы предлагается тест, который позволяет понять на что вам стоит обратить внимание.

Отдельный вопрос с грамматикой — это как запомнить правило после того, как вы его прошли. Отличный вариант — это использовать карточки, как для запоминания слов. Например, взяв предложение “Did you wake up early this morning?” сделать карточку, на которой будет пример с пропущенным ключевым словом: “… you wake up early this morning?” и ещё одну с “Did you … (wake) up early this morning?”, а на обратной стороне написать полный пример и из какого правила он вытекает: “Past Simple: Did you wake up early this morning?”

Шаг 7: Писать тексты и просить их проверять

Одна из проблем с грамматикой заключается в том, что правила нужно не только понять и выучить, но и научиться применять. А в разговоре для этого не хватает времени.

Отличный способ научиться применять новые для вас конструкции — это писать тексты. Можно не спеша подумать о согласовании времён, переписать предложение. Аналогично и с новой лексикой: знать слово — не значит уметь его применять. Поэтому часто разделяют пассивный словарный запас (вы понимаете смысл слова) и активный (вы корректно употребляете слово). Последний обычно гораздо меньше, но может быть увеличен в помощью письма.

Хорошей практикой будет показывать тексты преподавателю, чтобы он мог исправить ошибки. Идеально — если ещё и укажет на грамматическое правило которое стоит использовать.

Практикуя навык письма мы тренируемся употреблять:

  • Грамматические конструкции

  • Новые слова и обороты

Вот собственно и всё. Освоив эти 7 навыков, вы сможете делать всё, что доступно носителю языка: излагать сложные мысли, понимать оттенки речи и писать тексты.

Остались вопросы по шагам? Смело пишите в комментариях.

Комментарии (16)


  1. athlant64
    18.12.2022 01:45
    +1

    Автору спасибо


    1. Assistant_Branch_Manager Автор
      18.12.2022 01:45

      Пожалуйста )


  1. DaneSoul
    18.12.2022 03:11
    +3

    Хорошая статья в целом, от себя добавлю:

    1) Порядок усвоения навыков сильно зависит от того, какие из них наиболее важны для конкретного человека. Для некоторых важней разговорный навык и соответственно умение слушать и говорить, а для некоторых он вообще мало востребован, но они много читают. Умение говорить ИМХО мало нужно если не жить в стране носителей или не общаться с ними по работе. Я английский изучаю много лет и более менее им владею, но вот именно устно говорить на нем вне учебы мне приходилось всего несколько раз, хотя аудио, видео и текста было усвоено на тысячи часов уже наверное и текстом переписываюсь регулярно.

    2) По словарному запасу есть хорошие книги от Павла Литвинова, где не только отобраны высокочастотные слова, но и иерархически систематизированы для изучения. У него есть книга на 1000 и 3000 слов, они довольно известны и не большие по объему, найти не проблема.

    3) Читать лучше учится на адаптированных текстах (graded reader), они есть для разного уровня и их существует не маленький выбор. Там будет упрощенная лексика и дополнительные комментарии для сложных слов и грамматических конструкций.
    Есть еще статьи в Википедии на так называемом Simple English

    4) Сериалы вещь хорошая, но я бы не сказал что это совсем для новичков и с чего стоит начинать, так как там часто много сленга и специфических культурных отсылок, которые не всегда понятны даже со знанием собственно языка. Как и в предыдущем пункте, лучше для начала поискать специальные учебные фильмы, где и лексика и темп речи подобран так, чтобы быть максимально эффективным для изучения.


    1. Assistant_Branch_Manager Автор
      18.12.2022 12:55

      Отличные замечания, спасибо!

      Лично мне адаптированные видео/тексты не так нравились (лучше я буду не понимать, страдать и пересматривать по несколько раз, зато как бы "настоящий" источник). Но это вопрос предпочтений. Знаю людей которым адаптированная версия лучше зайдет.


  1. 0Bannon
    18.12.2022 04:18

    Я уже давно изучаю англ. И однажды попал от работы на год в центр англ яз. До этого учил сам.
    В общем основные моменты: надо учиться разговаривать это самое первое. Берёшь слова, записал в тетрадь, составил из них текст и по памяти вслух произносишь. Пусть это будет любая ерунда, главное слова применить. Из второго, фонетика важна, надо правильно научиться произносить слова, а то смотришь бывает на ютубе отечественных разрабов, а там и variables как "варайблс" произносят, и "ретурн" вместо "ретёрн". Я помню уроки фонетики это было круто.
    Следующее упражнение - слушать и повторять вслух опять же. Короткие видео, послушал фразу, поставил на паузу, произнёс вслух как услышал, включил субтитры, глянул правильно ли, поправил себя.
    А потом уже параллельно всякие грамматики и упражнения. Из книг самое лучшее - это грамматика Hewgins, Swan.
    Учить самые ходовые слова (можно поискать частотный словарь), учить фразовые глаголы, и учить идиомы. Раньше, помню, не мог понять часть фразы, к примеру, думал что за ерунда написана, а потом оказывалось, эта часть фразы просто часть идиомы. Так что идиомы -must have. И опять же составлять со всем этим тексты и произносить вслух.
    Помню, учил сам такой англ. Делал упражнения из книжкк и тд. А разговорной речи ноль был. И когда в учебном центре, в первую же неделю нас стали учить именно разговорному, я просто как рыба сидел, открывал рот и не мог и фразу составить. Очень удивлён был этому. А потом нам сказали -говорите, как умеете, потом язык у вас "выпрямится". Так что по моему мнению первое - это фонетика и речь.
    Все эти сериалы с субтитрами, по-моему -неплохо, если субтитры выключить. Включать для проверки себя иногда.


    1. DaneSoul
      18.12.2022 09:20

      Совет с составлением текстов — суперский, это действительно работает.
      НО! Между написанием текста и его заучиванием нужен обязательно этап проверки и исправления ошибок (а они там обязательно будут!) человеком с хорошим знанием языка.
      Рассказывать его тоже лучше такому человеку, чтобы он корректировал Вас, а в конце должна быть беседа по тексту. Вот тогда подобный метод себя раскроет в полную силу.


  1. Arhammon
    18.12.2022 09:25
    +1

    С 1 первым пунктом подметил еще интересную закономерность - на английском зачастую понятнее, чем на русском. В чем причины сказать сложно - то ли структура способствует более понятному объяснению, то ли мозг больше концентрируется, то ли англоязычный контент настолько лучше... При это художественная литература воспринимается тяжело, даже переводная чувствуется по другому, нежели написанная изначально на русском.


  1. Zorrina
    18.12.2022 12:26
    +1

    Способность к произношению не от возраста зависит, а от музыкального слуха (способности воспроизвести как можно ближе к оригиналу).
    Статья интересная и вдохновляет :)


  1. Pastoral
    18.12.2022 12:48

    Интуиция мне подсказывает, что от гаджетов должна быть польза - там переводчики, чтение вслух, голосовой ввод, поиск в конце концов. И всё бесплатно. Если не считать $1200 за iPad Pro.

    Какие же это шаги если выполняются одновременно? На шаги похожи ограничения, которых я с ходу могу назвать два. Только слушать пока не сможешь повторить услышанное. Не учить грамматику быстрее чем образуется набор стандартных фраз, на каждое или почти каждое грамматическое правило должен быть известен пример. Автор пишет про лексику и, как по мне, это немного неточно. Не верить в свою способность воспроизвести звучание написанного. Ой, уже три.

    Сериалы - это хорошо, но мне кажется что суть не в том, что в общих чертах понятно о чём речь, а в эмоциональной вовлеченности. Без неё - из одного уха в другое, а что сказала, скажем, Наноха - запоминается сразу и навсегда, лирично магически.

    Мотивация на работу в компании и на понимание автора - вещи совершенно разные, только первая включает защитные механизмы мозга. Стремление к красоте и любопытство - это точно мотивация?


    1. AzQu
      19.12.2022 00:51

      Интуиция мне подсказывает, что от гаджетов должна быть польза - там переводчики, чтение вслух, голосовой ввод, поиск в конце концов. И всё бесплатно. Если не считать $1200 за iPad Pro.

      Мне вот тоже интуиция подсказывала, что надо свое приложение написать и пользоваться бесплатными сервисами для озвучивания, распознания и т.д. и т.п., но как оказалось, сервисы для массового использования платные.


  1. IrisWeqWeq
    19.12.2022 00:51
    +2

    От меня полезная ссылка для начинающих по теме изучения фонетики — канал PhoneticFanatic (https://www.youtube.com@PhoneticFanatic). Более фундаментального подхода к изучению английской фонетики на русском ютубе не видел


    1. Assistant_Branch_Manager Автор
      19.12.2022 01:08

      Посмотрел одну серию - звучит очень толково, спасибо! Только ссылка на канал не работает, вот на одно из видео https://youtu.be/rOmPfzYvfxw


  1. Timofeuz
    19.12.2022 05:26

    Странно, что не упомянули музыку - если имеются любимые англоязычные исполнители.


    1. net_racoon
      19.12.2022 09:59
      +2

      ИМХО музыка- это очень плохая идея учить английский. Потому что музыканты часто пренебрегают правилами языка в угоду общего звучания песни. Ну вот представьте, что кто-то бы начал учить русский по нашим исполнителям?

      Кроме того нужно точно понимать стиль исполнителя, например кто-то может слушать такое:

      ...

      In joy thou hast lived

      If thou hearest the cry

      of the Gull on the shore

      Thy soul shall then rest

      in the forest no more...

      Человек, который только начинает учить язык может не увидеть что это не современный язык и потратит время впустую.


      1. YegorP
        19.12.2022 16:42

        Музыка - это прекрасная идея учить английский. Пускай даже ваш вкус настолько специфичен, что в нём доминируют всякие "thy soul shall then rest". В любом случае многократное прослушивание одних и тех же песен (естественный процесс с любимой музыкой) со знанием текста натренирует ваш listening skill.

        Можно ещё докинуть сюда произношение - подпевать песням с возрастанием темпа. Начиная "протяжным" медленным вокалом и заканчивая рэперами какими-нибудь.

        Я в нулевых подглядывал тексты песен на экранчике 128×160 пикселей. А сейчас стриминговые сервисы сами текст показывают а ля караоке - грех не пользоваться.


        1. net_racoon
          20.12.2022 09:23

          Все равно не согласен с вами. Чтобы listening skill тренировать можно слушать подкасты, вот там разговорная речь.

          Песни- это отдельная тема, так люди не говорят. А раз так, не понимаю какая от них польза?

          Вот вам еще пример: "In the night I feel the cold of my loneliness...". В песне так можно, в разговоре это ошибка.