Автор веб-комиксов XKCD, бывший инженер НАСА и физик по образованию Рэндел Манро (Randall Munroe) скоро сможет называть себя популярным писателем. Впрочем, он таким является уже сейчас.

Его книга "Thing Explainer" за три месяца до начала продаж вышла на первое место в подразделах «Научные инструменты» и «Механика» раздела «Наука и математика» в магазине Amazon. Настолько велико количество предварительных заказов.

Когда-то давно Манро опубликовал чертёж ракеты Saturn V, где объяснялась конструкция и предназначение каждой детали. При этом в описании автор не использовал никаких специальных терминов, а только тысячу самых популярных слов английского языка.

Такой метод он применил в книге-альбоме. Она содержит 64 подобных чертежа размером 9?x13? (23х33 см), а все описания состоят из той самой тысячи общеупотребительных слов. Поскольку все вещи объясняются простым языком, то и саму книгу было решено назвать Thing Explainer.

На великолепных иллюстрациях автора XKCD объясняются самые разные вещи. Например, как устроены дата-центры, что представляют собой плоские камни, на которых мы живём (тектонические плиты), как работает эта штука для руления самолётом (устройства управления в кабине пилота авиалайнера) и что за маленькие мешочки с водой, из которых мы состоим (клетки).



В связи с высоким спросом Amazon снизил стоимость книги с $24,95 до $15,99.

Начало продаж назначено на 24 ноября 2015 года. Одновременно продажи стартуют в США, Канаде, Великобритании, Германии, Нидерландах, Швеции, Индии и Австралии.



Жители этих стран могут заказать книгу в переводе на родной язык в местных интернет-магазинах. Например, в Нидерландах это Bol.com, в Швеции — Adlibris и Bokus, в Германии — Randomhouse и Amazon.de. На русский язык пока не перевели.

Кстати, предыдущая книга Манро "What If?", вышедшая год назад, до сих пор сохраняет первое место в списке бестселлеров Amazon в разделе «Физика», опережая даже «Краткую историю времени» Стивена Хокинга.

На Amazon продаётся и коллекция комиксов XKCD в бумажном формате.

Комментарии (49)


  1. may-cat
    16.08.2015 10:55
    +4

    На русский язык пока не перевели.

    А попытки есть? Где можно получить больше инфы?


    1. Goodkat
      16.08.2015 17:45

      При этом выше автор пишет:

      Жители этих стран могут заказать книгу в переводе на родной язык в местных интернет-магазинах.
      Разве можно сделать предзаказ на русский перевод? Не нашёл в местных интерет-магазинах.


    1. middle
      16.08.2015 19:37

      Книга ещё не вышла, вы что.


    1. vilky
      16.08.2015 20:49

      На русском здесь: http://what-if.xkcd.com/
      На оригинальном сайте анонсировано издание от АСТ. Не знаю, от той же команды будет перевод или что-то своё.


      1. vilky
        16.08.2015 20:54
        +2

        А, нет, не то скопировала: https://chtoes.li/


      1. Meklon
        16.08.2015 21:41

        Уже купил)


        1. vilky
          16.08.2015 21:51

          Тоже уже заказала :)
          Переводчиком указана Кира Ромашко, которая переводит путеводители. То есть не команда русскоязычного сайта. Жаль, так было бы экскейсидишней, да и в этом случае не приходится ожидать таких фич, как вот это первоапрельский перевод: https://chtoes.li/space-burial/


          1. Meklon
            16.08.2015 23:05
            +1

            Лишь бы стиль передала…


            1. darthslider
              19.08.2015 14:12

              Забрал книгу сегодня, на первый взгляд всё не плохо. С оригиналом пока не сравнивал, с переводом chtoesli.ru тоже, но читается хорошо и процент новых ответов довольно высокий. Ну бумага только что могла бы быть и белее :)


              1. Meklon
                19.08.2015 15:30

                Буду ждать доставки)


        1. kraidiky
          17.08.2015 10:29

          Обязательно напишите тут коммент когда появится бумажная версия в предзаказе/продаже на русском. ЧТобы подписанные на комментарии увидели. Детёнышу такую куплю. :)


          1. Meklon
            17.08.2015 10:42

            1. darthslider
              17.08.2015 10:58

              Вау, она уже вышла. Заказал! Спасибо!


              1. Meklon
                17.08.2015 11:00

                Я тоже жду) Оригинал в три раза дороже((


                1. darthslider
                  17.08.2015 11:05

                  Оригинал это доставка, дорого очень в целом выходит. Буду «в тех краях» — обязательно куплю еще и оригинал. Я просто безумно фанатею с XKCD и Что если.
                  У меня даже мама что если читает :D
                  Обложка конечно стрёмная прям у русского издания.


                  1. Meklon
                    17.08.2015 11:08

                    Ребенку просто только три года. По-буржуйски читать не умеет. Потому взял перевод. Хотя ему и немного рано, но иногда он меня впечатляет. Приносит недавно батарейку и выдает «Катод и анод. Потому электрический ток.». Насмотрелся Смешариков Пин-Код.


  1. Aclz
    16.08.2015 12:09
    -16

    Когда-то давно Манро опубликовал чертёж ракеты Saturn V, где объяснялась конструкция и предназначение каждой детали. При этом в описании автор не использовал никаких специальных терминов, а только тысячу самых популярных слов английского языка.

    Какое-то описание для людей с проблемами в развитии (ну или детей максимум детсадовского возраста). Немного печально, что книга будет такой же.


    1. STFBEE
      16.08.2015 12:52
      +3

      Попробуйте перевести название книги.


      1. withkittens
        16.08.2015 14:14

        Объяснитель вещей!


      1. Aclz
        16.08.2015 15:38
        +2

        Понимаю к чему вы клоните, но не разделяю вашего сарказма. Вы лучше сами попробуйте перевести комикс про ракету. Процитирую для вас:
        «This is full of that stuff that burned in lights before houses had power». Черт побери, о чем речь, керосин, масло, пропан??
        «More breathing type air», «More funny voice air» — Кислород, гелий?
        «The kind of air that once burned a big sky bag and someone said — Oh, the humans!» — Водород чтоли?

        Нет, это никакой не «Объяснитель вещей», т.к. наоборот, простые для НОРМАЛЬНОГО_ЧЕЛОВЕКА (т.е. хотя бы школьника старших классов) понятия объясняет каким-то языком для, простите, дебилов.

        Научно-популярным в данном случае являлась бы, как раз, книжка уровня «What If?», где с языком повествования для человека уровня «неспециалиста» всё в норме.


        1. encyclopedist
          16.08.2015 16:18
          +10

          Вы ничего не поняли.

          Эта штука использует только 1000 самых употребляемых слов. Это фишка такая. Это не чтобы было понятно, я чтобы было смешно.


          1. Aclz
            16.08.2015 21:43
            +1

            Это не чтобы было понятно, я чтобы было смешно.
            Вначале я тоже так подумал, но потом почитал аннотацию и был немало озадачен тем фактом, что это действительно в первую очередь попытка что-то объяснить и разжевать. О позиционировании можно судить просто исходя из разделов, в которые помещена книга:
            Его книга «Thing Explainer» за три месяца до начала продаж вышла на первое место в подразделах «Научные инструменты» и «Механика» раздела «Наука и математика» в магазине Amazon.


        1. aavezel
          17.08.2015 08:31
          +6

          Нет, это никакой не «Объяснитель вещей», т.к. наоборот, простые для НОРМАЛЬНОГО_ЧЕЛОВЕКА (т.е. хотя бы школьника старших классов) понятия объясняет каким-то языком для, простите, дебилов.


          Знаете, у меня есть ребенок 4х лет, который с недавних пор спрашивает всякую хрень: Что такое тень и почему она серая, что такое дождь и почему он мокрый… И как то сложно мне объяснить ему это не вдаваясь в химию и физику, до которой он дорастет еще лет через 6 как минимум.

          Да хрен с ним с 4х летним… Вот есть у меня 30 летняя жена…


          1. Aclz
            17.08.2015 12:09

            Так ведь есть много замечательных книжек именно для детей, с цветными картинками, выполненных в детской стилистике, которые для этой целевой аудитории, КМК, подходят куда лучше, чем XKCD-style, т.к. без хороших цветных картинок ребенок быстро устаёт и теряет концентрацию.

            С женой сложнее — её, как правило, просто не заставишь оторваться от сериалов и почитать что-нибудь такое общеобразовательное)


      1. Aingis
        16.08.2015 15:42

        Тут лучше не переводить прямо, а локализовать. Что-то вроде «Просто о сложном». Тут надо ещё проверить, что уже не заняты права на такое название.


    1. vmchaz
      16.08.2015 13:42
      +1

      Научно-популярное же! Т.е. чтобы человек «не в теме» смог без лишних усилий и копания в справочниках понять принципы работы.
      В качестве антипримера — посмотрите некоторые статьи по математике и физике в русской Википедии, где используются далеко не самые простые из возможных объяснений.


    1. evil_me
      16.08.2015 14:13
      +19

      image


  1. FatCat8
    16.08.2015 12:56

    По нынешнему времени хорошо хоть в виде комиксов. Людям с «клиповым» мироощущением наука в комиксах. А элементы теории через стенд-ап.


  1. Meklon
    16.08.2015 13:46

    В связи с высоким спросом Amazon снизил стоимость книги с $24,95 до $1599.

    Это как? Спрос растёт, а мы цену снижаем?


    1. danaki
      16.08.2015 14:03
      +3

      Это экономика наоборот


      1. Meklon
        16.08.2015 14:04

        Вот мне и не поянтно. По идее цена должна повышаться до насыщения, чтобы максимизировать прибыль.


        1. idiv
          16.08.2015 14:38
          +1

          Скорее всего налоговое законодательство построено так, что невыгодно переходить за определенное соотношение заработок/единица продукции для определенных тиражей. Защита простых людей государством.


        1. kSx
          16.08.2015 17:48
          +1

          Большие партии снижают стоимость. Затраты отбиты в любом случае, а с ценой, что ощутимо меньше, можно выиграть на объемах, продажи ведь уже гарантированы. Например, маржу с единицы снизили в два раза, но продадут в несколько раз больше товара, ещё получат в бонус большую популярность.


        1. Milfgard
          16.08.2015 22:45
          +1

          Нет, все зависит от графика эластичности спроса. Плюс Амазон знает, что люди будут покупать далеко не только книгу, но и что-то ещё, поэтому им выгодно делать её флагманом.


      1. m0sk1t
        17.08.2015 11:57
        +1

        Всё может быть гораздо проще, может люди просто добавили в желаемые, и амазон решил пойти на снижение цены)


    1. Halt
      16.08.2015 18:31
      +7

      Отечественные барыги бьются в истерике.


    1. ivan386
      16.08.2015 18:46

      Больше купят боьше прибыль


  1. Meklon
    16.08.2015 14:04

    Хм. На американском амазоне слегка б/у книги XKCD по 8 долларов, плюс 2.5$ за доставку. Взять что ли?


  1. Meklon
    16.08.2015 19:22

    Купил What if? на Ozon в русском переводе. Посмотрим, на адекватность. На русском почему-то в три раза дешевле, чем в оригинале.


    1. mammuthus
      16.08.2015 19:27

      Потому что транспортные расходы


      1. Meklon
        16.08.2015 19:29

        Нефиговые расходы. Как тогда китайцы продают шнурочек с пипочкой за 0.95$ и бесплатной доставкой? Да еще и в прибыли оказываются?


        1. ProstoTyoma
          17.08.2015 00:44
          +9

          Прибыли нет. Но однажды пилочка получит команду из Центра и с криком «Великий Мао!» пойдёт всех убивать. =)


    1. klikalka
      17.08.2015 13:09

      Вы про эту?
      www.ozon.ru/context/detail/id/33006300
      (415 рублей)
      www.amazon.com/What-If-Scientific-Hypothetical-Questions/dp/0544272994
      (Против 14.40 долларов ~ 930 рублей)

      Разница практически ровно в два раза, да.

      У нас часто «локализованные» продукты дешевле. В том числе и книги.


      1. Meklon
        17.08.2015 13:38

        Да, оно.


      1. navion
        17.08.2015 18:20

        Там ещё доставка под тридцатку.


        1. klikalka
          17.08.2015 20:54

          Иногда стоит переплатить и заиметь оригинал, для коллекции;)
          А вот «на почитать» легче брать «наши» варианты.


        1. Meklon
          17.08.2015 21:25

          Да полно же предложений б/у. Причем типа с полки сняли или возврат. С доставкой меньше 15$


  1. darthslider
    17.08.2015 11:20

    К слову, очень притянуто, но в схожей тематике рекомендую всем книгу Cooking for Geeks (http://www.amazon.com/Cooking-Geeks-Science-Great-Hacks/dp/0596805888/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1439799421&sr=1-1&keywords=cooking+for+geeks)
    Если хоть раз увидев в рецепте фразу «готовить Х минут при температуре Y градусов» у вас возникал вопрос «А почему?» то это книга для вас.
    К сожалению, русскоязычного издания нет.


  1. Misery
    17.08.2015 15:53

    Кто сможет притаранить оригинал? Может будет желающий с такой возможностью, думаю страждущих оригинал наберется н-ое кол-во. Боюсь, как бы доставка не вышла по цене как две книжки такие) А так взять скопом, скажем 50 экземпляров и по РФ уже разослать чоптой роиси? Я бы вписался на экземпляр, пусть с комиссионным %