Глава компании SpaceX Илон Маск любит делиться планами по созданию различных систем и рассказывать о разного рода проектах. Например, о сверхтяжелой ракете BFR (Big Falcon Rocket, которую, впрочем, называют еще и Big Fucking Rocket) он вспоминает при всяком удобном случае. Но сейчас разговоры сопровождаются демонстрацией составных частей этой системы. В частности, в 2016 году Маск показал композитный бак для сжатого жидкого кислорода. Через время компания выложила видео работы двигателей Raptor.

Не так давно появился документ, который свидетельствует о старте работ по созданию производственных мощностей SpaceX для изготовления частей ракеты BFR. Местоположение производства, насколько можно понять — порт Лос-Анджелеса. Маск также заявил, что важную роль в процессе создания ракеты будут играть углеродные композиты. Из них изготовят верхний элемент ракеты, космический корабль BFS (BF Ship). Углеродное волокно, которое уже давно стало материалом для изготовления самых разных элементов, включая корпуса гоночных болидов, самолетов и даже рыболовных удочек, будет использоваться и в конструкции BFR.

Этому способствуют такие свойства волокна, как легкость, устойчивость к воздействию высоких температур, минимальное расширение при нагревании и т.п. Обычно в ракетной промышленности используются сплавы алюминия. Углеродное волокно поможет снизить массу изготавливаемых элементов, так что ракета понесет больше полезного груза, чем в случае применения алюминия в качестве основного материала.

SpaceX main body tool for the BFR interplanetary spaceship

A post shared by Elon Musk (@elonmusk) on


Производственные помещения по работе над корпусом BFS расположат в ангаре, который сейчас возводят в Лос-Анджелесе.



Расположение производства не случайно. Ангар (или, может быть, ангары) находятся неподалеку от штаб-квартиры компании в Хоторне, Калифорния, США. Сделано это для того, чтобы упростить задачу логистов, отправляющих компоненты для испытаний на тестовые и стартовые площадки.

Пока что все это — лишь начало, но насколько можно судить, процесс понемногу движется. Разрабатываются ракетные двигатели, создаются композитные материалы для корпуса ракеты. Ее параметры были представлены в прошлом году. Считается, что ракета будет универсальной, она сможет заменить Falcon 9, Falcon Heavy и Dragon.

При помощи нее можно будет совершать как перелеты по Земле, так и отправляться на другие планеты. Если говорить о земных перелетах, то большинство маршрутов будут очень короткими — получасовыми. Наиболее долгим будет рейс (если он, конечно, откроется) из Нью-Йорка в Сидней (Австралия) — 49 минут. Но ограничения между рейсами не будет, от расписания авиакомпаний пассажиры не будут зависеть. Каким-то образом Маск собирается добиться того, чтобы стоимость билета орбитального перелета из одной точки земного шара в другую не превышала цену авиабилета.

Ранее Маск приводил список возможных маршрутов с их продолжительностью:

Вот некоторые маршруты:

  • Лос-Анджелес ? Нью-Йорк: 25 минут
  • Нью-Йорк ? Париж: 30 минут
  • Лондон ? Кейптайн: 34 минуты
  • Лос-Анджелес ? Буэнос-Айрэс: 35 минут
  • Лос-Анджелес ? Шанхай: 36 минут
  • Нью-Йорк ? Токио: 37 минут
  • Сидней ? Йоханесбург: 37 минут
  • Дели ? Сан-Франциско: 40 минут
  • Доха ? Окленд: 45 минут
  • Нью-Йорк ? Сидней: 37 минут
  • Сидней ? Цюрих: 50 минут

Кроме путешествий по земному шару, BFR позволит отправлять лунные миссии, причем без необходимости производить топливо на Луне. В прошлом году Маск рассказал, что благодаря ракете станет возможным создание лунной базы, уже получившей название — Moon Base Alpha.

Длина ракеты составляет 106 метров, диаметр — 9 метров. В ракетном ускорителе задействуют 31 двигатель, на космическом корабле — шесть. При этом грузоподъемность BFR составит 150 тонн, что в пять раз больше, чем у сверхтяжелой ракеты Falcon Heavy. По мнению представителей компании SpaceX наличие 31 двигателя позволит повысить надежность ракеты, поскольку она сможет совершить посадку даже при условии выхода двигателя из строя. Ну а садиться она будет очень точно, так что для этого не понадобятся так называемые посадочные ножи.

BFR станет работать и в качестве транспортника для Марса. Первые грузовые миссии на Красную планету будут осуществлены уже в 2022 году. Маск считает, что именно BFR — ключевой элемент освоения Луны и Марса. На последнем можно будет создать колонию и начать добычу полезных ископаемых, построить энергетическую инфраструктуру и систем жизнеобеспечения. Сначала работы будут проводиться в автоматическом режиме, а затем, в 2024 году на соседа Земли отправят первых астронавтов.

Комментарии (44)


  1. GavrisAS
    10.04.2018 11:30
    +1

    В статье не хватает фото "body tool" https://www.instagram.com/p/BhVk3y3A0yB/


    1. marks Автор
      10.04.2018 13:16

      Да, спасибо


  1. saag
    10.04.2018 11:51
    +1

    А «сжатый жидкий кислород» бывает? Понимаю что там гелиевый наддув может быть, но как то странно звучит…


    1. i_Max2
      10.04.2018 12:00

      Может твердый кислород?


      1. saag
        10.04.2018 12:05

        он там шугообразный


        1. cyberly
          10.04.2018 12:18

          pressurized

          Чтобы легче было найти, там подпись под картинкой: The «big» composite tank used to contain pressurized liquid oxygen that Musk revealed Tuesday.


          1. differentlocal
            10.04.2018 13:37

            Pressurized — будет корректнее переводить не как «сжатый» в данном случае, а как «хранящийся под давлением», я думаю.


            1. Skigh
              11.04.2018 09:24

              «Сжатый» и «хранящийся под давлением» — разве не синонимы по сути?
              «pressurized» часто (и не совсем точно) означает «в герметичном контейнере», АФАЙК


              1. vvzvlad
                11.04.2018 10:59
                +1

                Воду можно хранить под давлением, но она не станет сжатой от этого.


    1. voyager-1
      10.04.2018 12:01

      Возможно имелся «переохлаждённый кислород» — это тот у которого температура держится не у точки кипения, а у точки плавления. Такой использовался в Н-1 и сейчас используется в последних версиях Falcon 9 чтобы поднять их характеристики с сохранением размеров за счёт увеличения плотности топлива.


      1. Lexxnech
        10.04.2018 13:08
        +1

        Судя по всему подразумевается бак для длительного хранения, способный держать давление, при котором кислород будет жидким при относительно высокой температуре.


  1. dedyshka
    10.04.2018 12:02

    Ну а садиться она будет очень точно, так что для этого не понадобятся так называемые посадочные ножи.
    Кто знает, что за «ножи»? В гугле сходу не нашлось.


    1. voyager-1
      10.04.2018 12:25

      Может имелись ввиду «ноги»? На видео BFR садится прямо на стартовый стол с которого взлетала, так что посадочные опоры ей как бы не понадобятся.


  1. edtun
    10.04.2018 12:35
    +3

    Все-таки стоило бы писать в заголовке цензурную официальную версию Big Falcon Rocket. А то обсценная лексика на главной странице — как-то так себе.


  1. oleg_go
    10.04.2018 13:11

    А вот шаблон для намотки бака BFS
    image


    1. oleg_go
      10.04.2018 13:34

      Тент на парковке развернули и будут там топливный бак для BFS мотать
      image
      Но одну машину кто-то забыл перепарковать


      1. differentlocal
        10.04.2018 13:41

        Это, наверное, тот, который на FH улетел.


        1. AlexSky
          12.04.2018 17:37

          Так он машину с собой взял.


          1. oleg_go
            12.04.2018 17:51

            Машину он у Маска угнал


    1. oleg_go
      10.04.2018 13:44

      Точнее даже не для бака, а как понял для композитного корпуса BFS


      1. bobcatt
        10.04.2018 14:37

        А это не одно и то же? Баки будут несущими скорее всего.


  1. rroyter
    10.04.2018 15:52

    А вот мне интересно, как эти секции будут крепить друг к другу. Сейчас, секции F9 как я понимаю, собирают сваркой трением. Композит так собрать не получится.


    1. bobcatt
      10.04.2018 18:50
      +1

      Клеить будут, скорее всего, как Марк Уотни, специальными герметиками. Клеит же БМВ свои i3 из отдельных элементов на заводе в Лейпциге. И ремонтные элементы рамы кузова тоже предлагает клеить.


      1. voyager-1
        10.04.2018 19:59

        Добавлю что подобные композиты и получают путём склейки разнонаправленных слоёв углеродных нитей, так что если всё правильно сделать — то на прочность это почти никак не повлияет. Для всяких там бамперов из стекловолокна/углеволокна как раз в качестве преимущества приводят их ремонтопригодность — просто зачищаете место скола, накладываете слойкой куски ткани и клей, и красите в конце — получается почти как новый.


  1. striver
    10.04.2018 19:05

    При этом грузоподъемность BFR составит 150 тонн

    Это в случае возврата ступени на Землю, а если в одноразовом варианте то все 300.


  1. SandroSmith
    10.04.2018 20:39
    +2

    Расположение производства не случайно. Ангар (или, может быть, ангары) находятся неподалеку от штаб-квартиры компании в Хоторне, Калифорния, США. Сделано это для того, чтобы упростить задачу логистов, отправляющих компоненты для испытаний на тестовые и стартовые площадки.

    В смысле что б логисты могли из окошка HQ крикнуть «Отправляйте этот бак на тесты»? Логичнее было бы размещать производство поближе к площадкам, а не к логистам. Или я не правильно понимаю суть термина штаб-квартира?


  1. Ollrite888
    10.04.2018 21:47

    Что-то никто не пишет про внутреннюю компоновку кабины! Как то я посчитал, что на каждого члена экипажа (50 ч) при 9 метровом диаметре приходится всего 2-3 м3. поскольку, в середине будет 2 метровый коридор.


  1. braineater
    10.04.2018 22:57

    Эээ.

    Наиболее долгим будет рейс (если он, конечно, откроется) из Нью-Йорка в Сидней (Австралия) — 49 минут.
    И затем в списке маршрутов:
    Сидней ? Цюрих: 50 минут


    1. commanderxo
      11.04.2018 10:45
      +1

      В Цюрихе озеро в самом центре города, посадочную платформу можно разместить хоть в километре от Банхофштрассе. В Нью-Йорке сажать ракету рядом со статуей Свободы наверное не разрешат, так что будет вроде «сперва 49 минут лететь, потом ещё час плыть до Манхэттена».


  1. RedSnowman
    10.04.2018 23:37

    О, мат на гиктаймс.
    Вроде бы её называют big falcon\freaking rocket.


    1. SandroSmith
      11.04.2018 00:48

      Ну, её так называют исключительно потому что цензура. Ведь все же прекрасно понимают что именно Маск скрыл под BFR


  1. cyborg-researcher
    11.04.2018 01:51
    +1

    Вам не надоело вставлять в публикации это big fucking bullshit про большую еб… ую ракету?!
    Вы разницу между
    Fucking big и big fucking не видите?


    Человек который с любовью смотрит как его детище отрывается от земли не даст ему такого названия даже в шутку.


    1. Orcus13
      11.04.2018 04:56

      Вот и выросло поколение, которое не знает что такое BFG


      1. cyborg-researcher
        11.04.2018 12:13

        Я знаю что такое bfg и рубился в него ещё на 386.


    1. TheShock
      11.04.2018 05:25

      Думаете, знаете английский лучше авторов Дума?


      В «Библии Doom» Тома Холла оружие называется BFG 2074, а аббревиатура BFG расшифровывается как англ. «Big Fucking Gun» («Чертовски большая пушка»

      Именно к этому названию очевидная отсылка. Не понимаю, почему у вас подгорело. То, что вы так не назвали бы — не означает, что так не назвал бы Маск. Вы — Не Маск.


      cnn утверждает, что вы ошибаетесь:


      inside the company is nicknamed the «Big F--king Rocket.»


      1. cyborg-researcher
        11.04.2018 12:19

        Cnn много чего утверждает.


        Ссылочкой на библию не поделитесь?
        Ибо англ вики ничего об этом не говорит.


        1. TheShock
          11.04.2018 16:30

          Но почему мы должны больше верить вам, а не CNN и другим источникам (см. ссылки на википедии)

          Библия ведь легко гуглится:

          BFG 2704 (red). Horrible hallway-scouring weapon. Damages user a bit. Awful
          recoil. BFG stands for «Big Fucking Gun.» Safest use: back to wall, distant target.


      1. saboteur_kiev
        11.04.2018 13:19

        На заглавных страницах и официальных изданиях аббревиатура не расшифровывалась большими буквами, как на гиктаймсе.

        Как ее расшифровывают за кадром или в комментариях — уже второй вопрос. Но видеть подобные слова в заголовке статьи — неприятно.


        1. TheShock
          11.04.2018 16:40

          На заглавных страницах и официальных изданиях аббревиатура не расшифровывалась большими буквами, как на гиктаймсе.
          * США/ВБ
          * Франция
          * Австрия
          * Германия

          Но видеть подобные слова в заголовке статьи — неприятно.
          Не более, чем ханжество


          1. saboteur_kiev
            12.04.2018 01:03
            -2

            Я не вижу среди ваших ссылок чего-то типа New York Times или Stack Overflow. В общем с заявкой на интеллектуальную аудиторию.

            По вашим ссылкам:

            wired.co.ua до сих пор сидит на http ругаясь на небезопасное соединение, и само название подразумевает, что аудитория там wired. Регаться на сайте с http нормальный человек не должен.

            Французский сайт даже умеет вставить видео, чтобы лицо Маска не растягивалось по ширине, и общий дизайн напоминает школьную поделку. И да, там https сертификат тоже ругается.

            Австрийский новостной сайт с дизайном практически стандартный шаблон, без взаимодействия с аудиторией и посещениями на порядки ниже?

            А в каком подвале вы откопали германский сайт с рейтингом 241,096 на алекса я даже не знаю.


            1. TheShock
              12.04.2018 02:23
              -1

              до сих пор сидит на http ругаясь на небезопасное соединение

              О ужас какой! Ойойой, ну теперь то точно авторитет как новостного агенства их упал. А нет, это вообще тут ни при чем. Ну главное, что RT на https. Кстати, у Wired есть и https-верия. Все, теперь снова авторитетный источник?

              Как на счет Indepenedent, Forbes, The Guardian, которые тоже не стесняются расшифровывать его в своих статьях именно так? Или вы сейчас скажете, что и это недостаточно авторитетно? Нужен именно NYT и именно в заголовке? Какие условия еще придумаете? Может расшифровка должна быть выделена красным и мигать?

              и само название подразумевает, что аудитория там wired

              Название geektimes тоже кое-что подразумевает.


    1. ClearAirTurbulence
      13.04.2018 00:30
      +1

      Вы разницу между
      Fucking big и big fucking не видите?

      Как дипломированный переводчик скажу вам, что в данном контексте ее нёт.
      Человек который с любовью смотрит как его детище отрывается от земли не даст ему такого названия даже в шутку.

      Да ну. Это почему же? В данном контексте — это положительная характеристика объекта, не говоря уже об упомянутых ниже аллюзиях к BFG.

      Да, расшифровка в названии на главной лишняя, все, кому надо, и так знают, как оно расшифровывается.
      А в текущем виде она является детектором ханжества, что отвлекает.


      1. Skigh
        13.04.2018 09:49

        Кстати, в американских СМИ постепенно перестают цензурить слово fucking, т.к. оно в большинстве случаев означает не нецензурное действие, а просто используется для эмоционального усиления фразы.


  1. wax1
    11.04.2018 12:48

    Увидев КПДВ, долго не мог отделаться от мысли, что когда-то в детстве видел что то подобное…
    Вот оно — мультик «Загадочная Планета Галактион»

    Заголовок спойлера
    image