То, что я вляпался в болото, стало понятно часа через 4 после начала раскопок этой пары терминов (и это я еще финансовый смысл не рыл — interest rate) — примеров получилось неожиданно больше, так что извините, будет «много букв».


На первый взгляд интерес = interest — полные эквиваленты, однако во фразе «интервьюеры обычно интересуются, сколько памяти занимает структура данных»interest лезет с большим скрипом (мне фантазии не хватило).


Или бывает автор, сам того не замечая, пишет несколько слов подряд с этим корнем — и как тогда это отрабатывать в переводе? А вот как! Смотрите примеры.



ask


Кроме того, люди за пределами компании начали интересоваться, как они могут развить меритократию идей.
I was also beginning to have people from outside Bridgewater ask me how they could create idea meritocracies of their own.

Позднее, когда я поинтересовался, как ему пришла идея создать компанию SpaceX, меня поразила дерзость его мысли…
Later on, when I asked him how he came to start his company SpaceX, the audacity of his answer startled me.

… я поинтересовался его мнением относительно системы сдержек и противовесов при распределении власти…
… I asked him about checks and balances of power…

… вы сможете поинтересоваться, какой образ жизни и карьеру вам выбрать, учитывая…
… you will be able to ask what lifestyle or career you should choose given…

… когда клиенты спрашивают, что «мы» думаем по какому-то вопросу, их не интересует, что считают отдельные люди…
… when clients ask what “we” think, they aren’t asking what just anyone thinks…

… интервьюеры обычно интересуются, сколько памяти занимает структура данных…
… it's common for interviewers to ask exactly how much space a data structure takes up ...

concern


Они тщательно взвешивают чувства всех заинтересованных сторон…
Rather, they weigh carefully the feelings of all concerned parties…

Деннис Габор, специалист по стратегии бизнеса, не интересуется проблемой предсказания будущего.
Dennis Gabor, the business strategist, is less concerned with predicting the future.

… группировка здесь несущественна, потому что нас интересует население в целом.
… we don't really care about the groupings of families because we're concerned about the population as a whole.

… интервьюеры помогают вспомнить подробности. В первую очередь их интересует ваше понимание задачи в целом.
Most interviewers are okay with your asking for them to refresh your memory on little details. They're much more concerned with your big picture understanding.

Нас интересует, однако, та часть программы, которая использует сеть.
Our concern, however, is with the portion of the program that uses the network.

look


… а в 1990 году он написал нам, интересуясь нашим мнением по беспокоящему его вопросу.
… and in 1990 he wrote us looking for our opinion on a big concern of his.

… временно встройтесь в рабочий процесс в той области, которая вас интересует, чтобы получить объективное представление…
… temporarily insert yourself into the workflow of the area you’re looking at to gain a better understanding…

Уровень его участия зависит от вашей результативности, сложности вопроса, того, что интересует интервьюера, и его личных качеств.
The level of interviewer participation depends on your performance, the difficulty of the question, what the interviewer is looking for, and the interviewer's own personality.

Так как нас интересует только количество путей, можно воспользоваться хеш-таблицей.
Since we're just looking for the number of paths, we can use a hash table.

care


(в основном с отрицанием)


… планирую продолжать это делать, пока рассылка будет пользоваться интересом
… expect to continue to write them until people don’t care to read them…

… всегда найдутся те, кому безразличны интересы компании…
… there will always be some percentage of the population who won’t care for the community…

… нас не интересует производитель или бренд приобретаемого товара («у всех одно и то же»)…
… when we don’t care whose product or brand we take (“They are all the same”)…

Они определят набор товаров и услуг, который будет интересен клиентам…
They will find out the set of company products and services that their customers would care about…

Несколько… руководителей… не обладали… нужной степенью заинтересованности для обеспечения процесса контроля качества.
Several of the new line managers… didn’t have… levels of caring to oversee the quality-control process

attention


Вызывая наш интерес, они получают возможность собрать о нас огромное количество информации, которая стоит больше, чем любые доходы от рекламы.
Rather, by capturing our attention they manage to accumulate immense amounts of data about us, which is worth more than any advertising revenue.

… возник большой интерес со стороны СМИ ко мне…
… I got a lot of media attention

Поскольку я оказался одним из немногих, кто предсказывал подобное развитие событий, ко мне начали проявлять интерес.
Because I was one of the few people who had seen these things coming, I started to get a lot of attention.

Одно дело — привлечь внимание, и совсем другое — добиться устойчивого интереса.
It is one thing to create awareness, another to draw sustained attention

want


Я просто брался за то, что меня интересовало, и пытался выжить, учась на своих ошибках и совершенствуясь.
I’d just dive in after things I wanted and try to survive long enough to learn from my mistakes and improve.

… всегда… будут люди, ставящие личные интересы выше…
… there will be people who put what they want above the…

Соответственно, они не заинтересованы в том, чтобы связи с общественностью получили преимущество.
So they don’t want PR to get an upper hand.

fun


«Наивное» решение задачи тривиально — в цикле for перемещаться от x1 до x2, устанавливая каждый пиксел на пути. Но оно не слишком интересно, верно?
A naive solution to the problem is straightforward: iterate in a for loop from xl to x2, setting each pixel along the way. But that's hardly any fun, is it?

Можно бродить по Сети в поисках нужной или просто интересной информации.
It can be surfing the World Wide Web for information or just for fun.

curious


Непредубежденным людям больше интересно, почему возникло разногласие.
Open-minded people are more curious about why there is disagreement.

Если вам интересно, спросите Google.
If you are curious, ask Google.

love


Мне было бы чрезвычайно интересно узнать, чем руководствовались в жизни Альберт Эйнштейн, Стив Джобс…
I would love to know what principles guided Albert Einstein, Steve Jobs…

Особенно интересно это было делать вместе с людьми, разделяющими мою миссию и ценности.
I especially loved doing these things with people who were on the same mission with me.

for


Palantir использует собеседования в интересах конкретных команд.
Palantir interviews for a specific team.

Реальность оптимизируется в интересах системы, а не отдельных ее частей.
Reality is optimizing for the whole—not for you.

Прочие синонимы


… если вас действительно интересует какой-то вопрос, сделайте над собой усилие и прочтите научную литературу.
… if some issue seems exceptionally important to you, make the effort to read the relevant scientific literature.

Обычно мы внимательны к тем людям, которые нам дороги, но игнорируем тех, кто нам неинтересен.
You always pay attention to those people who you most value. At the same time, you ignore people you do not value.

«Исполнители» обеспечивают деятельность и достижение целей. Их интересуют детали и результат.
… Implementers… ensure that important activities are carried out and goals accomplished; they are focused on details and the bottom line.

Вместе с новым заместителем появились новые уровни поддержки, включая менеджера проекта, которого меньше интересовали концепции, а больше занимали детали конкретных задач и сроки их исполнения.
This new deputy brought on other layers of support, including a project manager who was less engaged with the concepts and much more focused on the details of specific tasks and deadlines.

Мне сейчас невероятно интересно принимать реальность, смотреть на себя с высоты уровня природы и ощущать себя неизмеримо малой частицей целого.
I now find it thrilling to embrace reality, to look down on myself through nature’s perspective, and to be an infinitesimally small part of the whole.

Наши вожди должны забыть о материальных интересах и целиком посвятить себя работе.
Our leaders must be indifferent to material gains and dedicate themselves to their work.

Почему я заинтересовался нейронаукой…
Why I turned to neuroscience

В коммуникации с целью поиска лучшего ответа должны принимать участие наиболее заинтересованные стороны.
Communications aimed at getting the best answer should involve the most relevant people.

… придумывают и создают интересные вещи, которые до этого никто не делал.
… building great things that haven’t been built before.

Узнайте, как действует интересующий вас человек…
Know how the people you’re considering operate…

… нужно создать предложение, которое заинтересует наиболее подходящих для вас людей…
… you need to develop a value proposition that will attract the most able people to join your company…

Каждый конкурент привлечет тех покупателей, которых более всего интересует его главный атрибут.
Each competitor will attract those customers who favor its major attribute.

С их точки зрения услуги — это лишь обременительная обязанность и дополнительные накладные расходы, а не интересный и перспективный инструмент маркетинга.
They see providing service as a duty and an overhead, not as an opportunity and a marketing tool.

Найти талантливых и заинтересованных работников, суметь удержать их у себя — это ключ к успеху бизнеса.
Finding talented and motivated employees and retaining them is a key to business success.

Насколько хорошо вы уживетесь с корпоративной культурой и ее ценностями? Что вас интересует?
Would you fit well with the culture and values? What are you excited about?

Задайте уместные вопросы и продемонстрируйте свой интерес к компании.
Ask good questions and demonstrate your passion for the company.

Трансформации


Конечно, в такой ситуации конфликт интересов неизбежен.
True, when you have multiple loyalties, conflicts are sometimes inevitable.

Менеджмент — это достижение компромиссов и жонглирование противоречивыми интересами.
Management is the task of making trade-offs and juggling contradictions.

Цели должны устанавливаться с учетом интересов всех участников бизнеса…
The company also sets objectives with respect to stakeholders…

Интересно, что, когда в дополнение к личной истории Рокии людей знакомили со статистикой, отражающей общую проблему бедности в Африке, те неожиданно проявляли меньшую готовность помочь.
However, when in addition to Rokia’s personal story the researchers also presented people with statistics about the broader problem of poverty in Africa, respondents suddenly became less willing to help.

Компания Microsoft – это не здания, которыми она владеет, не сотрудники и не акционеры, в интересах которых она действует.
Microsoft isn’t the buildings it owns, the people it employs or the shareholders it serves.

… который произвел на меня впечатление глубокомыслящего человека, ставящего интересы государства превыше всего.
… whom I judged to be exceptionally thoughtful and selfless.

Хотя я этого и не планировал, наш метод проб и ошибок серьезно заинтересовал ученых, занимающихся темой персонального развития в организации.
In a way I never intended, our trial-and-error discovery process has put us at the cutting edge of academic thinking about personal development within organizations.

Осмысленная работа в моем понимании – та, за которую сотрудники берутся с энтузиазмом и интересом
By meaningful work, I mean work that people are excited to get their heads into

Это также означает нашу готовность поставить интересы других выше наших собственных желаний.
It also means being willing to put others ahead of your own desires.

Маркетинг — это функциональное подразделение предприятия, отвечающее за… ориентацию всех
работников на заботу о клиенте и служение его интересам.
Marketing is the business function that… calls upon everyone in the organization to think and serve the customer.

Для успешного выполнения плана требуется, чтобы те, кто его выполняет, были заинтересованы в его реализации.
Good implementation needs buy-in from those who are to carry out the plan.

Цель торговца впечатлениями — внести игровой или развлекательный элемент в то, что иначе могло бы остаться тусклым и неинтересным.
The aim of the experiential marketer is to add drama and entertainment to what otherwise might pass as stale fare.

Как сделать, чтобы все в организации думали о клиенте и жили его интересами?
How do you get your whole company to think and breathe customer?

… они… могут рассказать много интересного о том, чем хорошие методы торговли отличаются от плохих.
… purchasing people… can tell stories about the difference between effective and poor selling styles.

Он может отстаивать ваши интересы и замолвить слово в вашу пользу — или наоборот!
They can fight for you to be hired-or not!

Могу рассказать подробнее, если вам это интересно
I can go into more details if you'd like

Числа, не входящие в конкретный диапазон, для нас интереса не представляют.
We can ignore any number outside of this specific range.

Однако в базовой сети UMTS есть много интересных нюансов.
However, something surprising is happening in the UMTS core network.

Надеюсь, было познавательно.