Всем привет! Сегодня, я хочу поделиться с вами своим личным опытом изучения английского языка с нуля. Данная статья будет полезна как людям только начинающим свой путь в мир прекрасного английского, так и уже погруженным с головой в изучение языка. В данной статье, я расскажу вам о базовых, но крайне полезных, принципах процесса обучения из своего личного опыта. Мой личный опыт был не самым простым, так как интенсивно изучать английский язык я начал в возрасте в 16 лет, а не с раннего детства, как многие, сменив на своем пути порядка 5ти репетиторов. Однако, уже в 23 года, я смог получить диплом Магистра международных отношений и европейской политики на английском языке в одном из престижных вузов Европы.

Итак, с чего же стоит начать изучение, если ваш уровень новичок? Самая большая ошибка, которая отбивает желание у людей изучать язык еще в школе - это начать изучение с грамматики. Поверьте, ничего скучнее просто представить невозможно, когда вы не обладаете достаточным словарным запасом и толком даже не понимаете, какие предложения составляете, когда ваш преподаватель заставляет вас зацикливаться на Present Perfect, Present Continuous и прочих совершенно непонятных для начинающего вещах. Спросите меня сейчас и я с трудом смогу вспомнить названия всех этих времен, хотя давным давно, на интуитивном уровне, научился их использовать, без особого труда.

Грамматика - это важно, однако, нет никакого смысла сидеть над ней часами, заучивая структуры каждого времени. Переходить к изучению грамматики стоит чуть позже, на уровне А2-B1, когда вы уже начнете обладать достаточным уровнем словарного запаса. И опять же, не нужно пытаться заучить все наизусть. Постарайтесь понять суть каждого из времен, а дальше с практикой вы поймете как данные связки начнут воспроизводиться вашим мозгом сами по себе.

Перейдем к сути, с чего же начать? А начать я бы порекомендовал с изучения слов. Изучение слов - это то, что позволит вам начать понимать и говорить на английском языке. Даже не зная ни одного времени, благодаря богатому вокабуляру вы сможете всегда объясниться и вас поймут, а также в речи собеседника вы обязательно услышите знакомые слова. Изучение слов, намного интереснее и полезнее для начинающего англичанина :) Есть куча различных способов эффективного запоминания слов, через ассоциации, игры и прочие методики, которые вы легко сможете найти в интернете. В данной статье на этом мы концентрироваться не будем. Стоит лишь упомянуть, что намного полезнее учить слова в связке друг с другом, тогда у вас они лучше отложатся и будет более четкое понимание.

На чем стоит концентрироваться ученику со средним уровнем B1-B2? На самом деле, стоит оговориться, что разница между уровнями B1 и B2 ощутима. Если на уровне B1 вы, грубо говоря, что-то понимаете, что-то нет, то на B2 вы должны понимать порядка 80% прочитанного/услышанного (слышать, конечно, относительно тяжелее, из-за разного тембра речи, произношения, акцентов и т.д.). Тем не менее, несколько факторов остаются неизменными. Вы должны сделать английский язык частью своей повседневной жизни.

Я не принимаю теорию, что поучив язык "хотя бы по 15 минут в день" у вас будет результат. Мое мнение - будет стагнация. Да, может быть вы и будете поддерживать свой нынешний уровень, но дальше точно не продвинитесь. Язык требует времени и упорства. Если вам нужен высокий уровень и вы хотите овладеть языком достаточно, чтобы учиться/жить в англоязычной стране или хотя бы спокойно разговаривать, вы обязаны посвящать этому по 2-5 часов в день. Я не говорю, что все пять часов вы должны склонив голову сидеть над своей тетрадью - ни в коем случае, не нужно превращать учение в каторгу. В эти два-пять часов входит все, от музыки, видео, подкастов и фильмов до изучения новых слов, чтения, занятия с репетитором и прорешивания тестов. Когда вы едете на машине/автобусе куда-либо, включите интересный для вас подкаст - в англоязычной среде их море на любой вкус и цвет. Вот уже 30-40 минут в копилку вашей практики. По-моему так, эти 2-5 часа уже не кажется такими страшными? :).

Не поскупитесь и купите подписку на стриминговые сервисы. Смотрите ваши любимые сериалы и фильмы на английском языке. Вы не представляете какое это удовольствие слышать голоса любых персонажей в оригинале. Существует достаточно много подобных сайтов по типу ORORO, Netflix и Amazon, где стоимость месячной подписки варьируется в районе 300-400 рублей. О плюсах и минусах каждого сервиса, я рассказал в статье по ссылке. Для вас, важным пунктом станет смотреть все фильмы и сериалы с субтитрами. Поверьте моему опыту, я тоже в свое время считал, что мне не нужны субтитры, ведь я и так все слышу и понимаю, однако, это заблуждение. Американцы и англичане умеют мастерски проговаривать слова так, что даже опытные лингвисты не в состоянии с первого раза услышать, о чем же было сказано. Субтитры помогут вашему мозгу начать слышать и отличать трудноуловимые звуки естественной английской речи.

Не ленитесь читать. Возьмите за привычку читать хотя бы по 2-3 странички А4 перед сном. Желательно какого-нибудь научно-популярного журнала. Там вы сможете найти очень много интересных и важных слов. Опять же, таких журналов полно в электронном варианте, в интернете и абсолютно бесплатно. Ссылки на телеграм-каналы, где вы сможете их найти, я перечислил здесь. Не забывайте выписывать в отдельную тетрадь все незнакомые слова и обязательно их учите.

Ну что же, перейдем к самым жестким и самым терпеливым нашим ученикам, к людям, чей уровень достиг высокого С1-С2. Здесь нет какой-то особой методики или секрета, как достичь совершенства. Для начала, стоит оговориться, что движение от В2 до С1 и выше, становится в разы сложнее, чем на предыдущих этапах. Как говорил один лингвист, принцип сложности изучения любого языка похож на хоккейную клюшку, где сначала вы статично поднимитесь вверх по диагонали, а затем, с уровня В2, происходит своеобразный "крюк клюшки" и градус горы по которой вы взбираетесь поднимается в разы.

На данном этапе можно попасть в своеобразную "ловушку понимания", когда вам кажется, что вы уже овладели языком. Тем не менее, данное чувство может оказаться эфемерным. В данном случае, вам нужно подталкивать себя на поиск и изучение новых слов. Источником ваших практик английского языка должны стать не только веселые видео на ютубе и фильмы, но уже видео с высоким уровнем английского, зачастую, опять же научно-популярного характера. Хорошим примером станет ютуб канал Vsouce и его MindField или Jordan Peterson с его лекциями и подкастами. Также, стоит перейти к более сложной литературе. Здесь подойдет любая академическая литература социальных наук, физики, экономики и т.д. Поверьте, там будет что почерпнуть. Порой даже сейчас, когда я начинаю читать статьи и журналы профессоров университетов, я ловлю себя на мысли, о том какое большое количество слов и выражений, я никогда не встречал ранее. Другими словами, вам нужно заставлять себя выходить из зоны комфорта, снова принять это чувство непонимания языка - это полезно, не противьтесь.

Подытоживая, стоить быть откровенным и сказать, что достичь уровня С2, живя вне англоязычной среды будет архисложно и, как по мне, практически невозможно. Чтобы овладеть языком на уровне С2 вам нужно жить/работать/учиться где-то в США или Великобритании, практикуя речь на ежедневной основе буквально 24/7.

Комментарии (29)


  1. aixx
    19.08.2023 15:10

    Со всеми пунктами согласен. Надо попробовать больше слушать чтобы прыгнуть выше B1 без грамматики. Спасибо


    1. mikegordan
      19.08.2023 15:10

      с детства слушаю музыку иностранную - толку 0


      1. dyadyaSerezha
        19.08.2023 15:10
        +1

        Это так не работает. Слушать и понимать песни (текст), это очень продвинутый уровень. До него ещё надо дойти.


        1. Nurked
          19.08.2023 15:10
          +4

          Не надо. Как человек, который уже 14 лет по-русски говорит только на Хабре, могу однозначно заявить - слова к песням понимает никто. Пруф - Рэндал Монро, учёный, бывший сотрудник НАСА, пишет комиксы на восхитительном английском.


          1. dyadyaSerezha
            19.08.2023 15:10

            Сколько % слов в средней русской песне понимает русскоязычный с нативным русским языком? Песни со специальными эффектами на голос исключаем. Думаю, что очень много %. А всякие шутки и комиксы пруфом не являются.


            1. Nurked
              19.08.2023 15:10
              +2

              Вы не представляете, сколько есть акцентов, слюров и уже почти что диалектов английского. Я сейчас с сыном смотрю мультик для детей, под названием Puffin Rock. Он произведён в Ирландии. Местами хрен поймешь что они там лепечут.

              Погуглите, в интернетах до сих пор идёт бурление говен. Самая великая композиция Dire Straits - Sultans of Swing, народ до сих пор не понимает поет ли Марк в этой песне Doube-four time или Double forte.

              Попробуйте, послушайте The Cats на слух. Я вас умоляю, если вы мне сможете рассказать чём так известен Bustopher Jones, даже после TOEFL, там сам чёрт ногу сломит.

              Вы думаете Queen не отличились? Куча народу до сих пор не знает о чём они поют в своей Богемской Рапсодии.

              Возьмите альбом Cars OST, послушайте все песни подряд и скажите мне о чём пел Chuck Berry или Rascal Flatts. Мой сын носится и кричит Sboom, но не понимает ни слова в этой песне.

              На русском языке говорят в одной области в мире - в СНГ. Есть ещё Турция и Израиль. Встретить Русский в США, Африке и Европе можно, но тут ты больше удивляешься, чем принимаешь это за естьность. Он не настолько изменён и разбросан как англиский.

              С англиским - другое дело. Практически везде в нормальном городе ты ожидаешь что тебе ответят на Do you speak English? При таком разбросе и поистине гаргантюанских словарях на миллионы слов, при смешении двух десятков языков вместе вы получаете язык, в котором есть история половины планеты. Бостонец и Британец будут объясняться с запинками и проблемами. А уж песни, я вас умоляю. Без lyrics в Spotify, мы бы и не знали что там поётся.


              1. dyadyaSerezha
                19.08.2023 15:10
                +2

                Вы не представляете, сколько есть акцентов, слюров и уже почти что диалектов английского.

                Спасибо, что открыли глаза, а то я после почти 30 лет жизни в англо-язычных странах не догадывался об этом. Приведённые же примеры так и остаются - примерами, тем более что они показывают непонимание лишь отдельных слов или фраз, а не всего текста целиком. В общем, никак не аргумент.


            1. Moog_Prodigy
              19.08.2023 15:10

              С русскими песнями для русских такая проблема тоже наблюдается, хоть и в меньшей степени. Чего стоят "Скрипка-лиса" или "Стоша-говнозад", на самом деле много их. Интересно, что по этому поводу думают китайцы с их сотнями диалектов?


              1. dyadyaSerezha
                19.08.2023 15:10
                +1

                Опять вижу отдельные примеры вместо численных данных - какой процент русских песен не разбирается нативным слушателем?

                Насчёт дивлектов, то насколько я знаю, в Китае, как и в Индии, не просто диалекты, а разные языки.


              1. tommyangelo27
                19.08.2023 15:10
                +1

                На счёт, скрипки-лисы, емнип авторы специально оставили неоднозначность, по приколу.

                А стоша - это вообще шутка из КВН.


      1. aixx
        19.08.2023 15:10

        вот я читаю свободно тексты по темам в которых разбираюсь, словарный запас большой. Но на слух понимаю плохо, поэтому и надо развивать аудирование, нюансы звучания. А потом уже речь тоже практиковать, но только после аудирования.

        А если знания 0, понимания 0, то какой смысл слушать то.

        Субтитры тут нужны.


    1. selkwind
      19.08.2023 15:10
      +2

      прыгнуть выше B1 без грамматики

      А зачем? Чтобы выглядеть в глазах носителей языка и даже индусов примерно как кишлачный житель, приехавший в Москву? Не думаю что это правильный путь для получения работы, с которой Вас не попросят как только Вы надоедите своим косноязычием коллегам и руководству.


  1. JuryPol
    19.08.2023 15:10
    +1

    А у вас нет ссылочки на какие-нибудь более ранние ваши статьи и заметки? Желательно на те, что писались до того, как вы с головой ухнули на пять-шесть часов в день в английский. Хотелось бы сравнить ваш уровень владения письменным русским тогда и сейчас.


  1. dyadyaSerezha
    19.08.2023 15:10
    +1

    Прожив хренову тучу лет в англоязычных странах, до сих пор сталкиваюсь с трудностями чтения продвинутых текстов про политику или, например, профессиональных рецензий на фильмы. Потому что читаю такое очень редко и слова никак не запоминаются. А когда смотрел какой-то фильм про моряков на парусниках, не понял почти вообще ничего - так много там "парусно-морских" слов. )


  1. melkor_morgoth
    19.08.2023 15:10
    +1

    Для начала стоит поставить мало-мальское произношение, а далее учить распространенные фразовые глаголы в комбинациях их в предложениях, а также шаблонные предложения.

    Читать тоже стоит, но только с целью пополнения словарного запаса и с использованием новых выученных слов в ситуативных диалогах. Без постоянной практики эти слова попросту забудутся.

    В общем, тут нужна каждодневная практика и полное погружение, чтобы поднять скилл. Как говорится: "Wer rastet der rostet".


  1. Batalmv
    19.08.2023 15:10

    Я дуолингво прохожу 2 по 15 в день и стараюсь смотреть интересующме меня темы на утубе на английском

    Прогресс чувствую, на совещаниях лучше понимаю найтив спикеров


  1. aborouhin
    19.08.2023 15:10

    Ну насчёт невозможности достижения C2 вне языковой среды, не соглашусь. У меня словарный запас по тестам 18-19 тысяч слов, читаю и слушаю вообще всё без проблем, грамматику понимаю даже ту, которая последний раз массово использовалась во времена Шекспира :) Ну, в общем, примерно C2 и есть.

    При этом в англоговорящих странах бывал только как турист на несколько дней. Но уже много лет всё, что можно, на английском. Интерфейс системы и всех программ. Википедию и пр. информационные ресурсы читаю только английские, фильмы при наличии выбора только на английском. Если на Хабре вижу перевод - иду и читаю оригинал по ссылке, а потом комменты тут :)


    1. Hixon10
      19.08.2023 15:10
      +1

      Ну, в общем, примерно C2 и есть.

      Это на основе личных ощущений, или какой-то тест сдавался, на подобии IELTS?


      1. aborouhin
        19.08.2023 15:10

        Нет, смотрю исходя из доступной мне информации о критериях C2. Практической потребности куда-то приносить результаты официальных тестов не было, а без оной тратить деньги и время на их прохождение не вижу смысла. Если подскажете, есть ли где-то возможность пройти подобный тест онлайн бесплатно (понятно, что без официального сертификата, чисто для себя) - буду благодарен, самому любопытно.


        1. Hixon10
          19.08.2023 15:10
          +3

          Если подскажете, есть ли где-то возможность пройти подобный тест онлайн бесплатно (понятно, что без официального сертификата, чисто для себя) — буду благодарен, самому любопытно.

          Думаю, бесплатно не получится (или я не в курсе о таком). Ведь тест включает в себя speaking, где нужен реальный человек для приема экзамена. Вряд ли работа этого человека может быть бесплатной.


          Самое дешевое, наверное, взять урок у какого-нибудь репетитора, кто специализируется на тестах по английскому. Он сможет провести пробный тест. Стоить это будет, наверное, $20-50. Найти такого инструктора можно, например, на https://www.italki.com/


          1. aborouhin
            19.08.2023 15:10
            +2

            Не, мне смысла так дёргаться нет, мне для всех жизненных потребностей хватает :) Интернет и книжки читаю, фильмы смотрю, деловые переговоры веду... Наверняка, есть ещё куда расти в плане понимания совсем уж изящной словесности и придания налёта аристократичности собственной речи :)

            Сейчас актуальнее, блин, турецкий, в котором очень надо перейти от А1 хотя бы к А2... и то времени нет :(


            1. Nadish
              19.08.2023 15:10
              +1

              Мне турецкий кажется намного сложнее не только английского, но даже разговорных диалектов арабского языка. Год ушел на достижение ~ А1.5 (по онлайн тесту меня в группу А2.2 определили). С коллегой-турком 20 минут "лёгкой" беседы это стекание на английский через фразу/две.


              1. aborouhin
                19.08.2023 15:10
                +1

                Турецкий как раз безумно логичный язык, я после всех остальных, которые изучал в той или иной степени (долго и глубоко - английский, немецкий, латышский, меньше французский, совсем немного испанский и итальянский) просто кайф ловлю от того, как он алгоритмизируем, почти без исключений. Но структура совершенно непохожа на европейские языки, и мозги очень плохо перестраиваются, как только фразы становятся чуть длиннее/сложнее самого элементарного уровня.


                1. Nadish
                  19.08.2023 15:10

                  Да, он логичный, но именно вот эта структура, совершенно другая, делает его для меня сложными. Как только начинается "если пойдет дождь, я поеду домой на такси. Такси остановится за углом нашего офиса", всё - в голове скрипит решение логической задачи про суффиксы, куда какой.

                  Я долго и глубоко изучала из европейских только английский с немецким. Из "не европейских", персидский - проще, структура как у нас, разговорный сирийский диалект арабского тоже структурно проще. Мне кажется, самый медленный процесс вывода в спонтанную речь в жизни у меня именно с турецким.


    1. N-Cube
      19.08.2023 15:10
      +1

      Попробуйте поговорить с кем-то вне вашей сферы интересов, скажем, про историю США или геологию Венесуэлы. И внезапно окажется, что понимаете примерно ничего - потому что профессор истории даже в разговоре про погоду будет ссылаться на славные деньки времен юного Вашинтона, пенсионер-геолог даже разбитую тарелку сравнивать с геологической формацией, а шутки патологоанатома вы и на русском вряд ли поймете. Отсюда и все тесты на знание английского примерно бесполезны - хоть все сдайте идеально, это не поможет обсуждать физику плазмы или биоинформатику или чем еще вы по работе занимаетесь.


  1. Zexyl
    19.08.2023 15:10
    +1

    Напомню, что самый лучший и приятный способ обучения это завести себе англоговорящую любовницу.


  1. net_racoon
    19.08.2023 15:10

    Не согласен практически по всем пунктам. По своему опыту:

    1) Грамматику нужно учить сразу. Это строительный фундамент на котором строится весь язык. Если отложить это на потом, то когда это потом наступит- придется переучиваться говорить правильно. А это не так просто;

    2) Слова конечно же учить надо. Но лучше это делать параллельно с грамматикой. Иногда встречаются люди, у них есть словарный запас, но они шатали грамматику, времена, предлоги и т.д. Как результат- понятно что они хотят сказать, но речь очень "грязная". Кстати, для изучения слов лучше Анки ничего не придумали (ИМХО);

    3) После достижения определенного уровня проблемой становится не выучить слова, а то что они превращаются в пассив. Вот с этим хз что делать;

    4) Многие советуют по песням, я бы не стал так делать. Т.к. грамматика там не на самом первом месте. А еще, в зависимости от жанра, там могут использоваться слова, которые могут быть неуместными в различных ситуациях. Это надо понимать, а для этого нужен какой-то уровень;

    5) Смотреть фильмы с субтитрами- это пустая трата времени. Т.к. в какой-то момент вы просто начинаете читать фильм, так наш мозг работает. Лучше выбрать фильм по уровню и включать субтитры только чтобы понять что там сказали. Я, когда начинал, смотрел Extra сначала без, потом с субтитрами и через некоторое время опять без субтитров. По мне, Listening - самый сложнопрокачиваемый скилл. Приходится много слушать прежде чем будет заметен результат. Но он обязательно будет.

    6) Чтение тоже нужно. Можно начать с адаптивной литературы, в соответствии с уровнем.

    7) В статье нет самого главного (или я не увидел). Про то как прокачивать Speaking. По мне это самое простое. Приходишь в английский клуб, расслабляешься и говоришь первое что в голову приходит. Сначала будет сложно. Но если учить язык в комплексе, то постепенно речь становится более-менее беглой.


  1. inscriptios
    19.08.2023 15:10

    Согласен со всем. Вот пытаюсь несколько лет продвинуться вперёд методом проб и ошибок и обнаружил, что, да, во-первых, это словарный запас, это первое и главное, во-вторых, это слушать - использую учебные курсы на LinkedIn с английскими субтитрами - складывается ощущение, что понимаю 90%, а что не понял, но понял, что не хватает для понимания контекста, можно остановить и перевести переводчиком, в-третьих, нужна разговорная практика, обязательно нужно говорить, поначалу может быть сложно себя преодолеть, но в какой-то момент стена падает и вы начинаете смело пытаться.


  1. sogarkov
    19.08.2023 15:10

    Не просто архисложно, а практически невозможно. Можно вдоль и поперёк проштудировать словарь по каким-то определённым темам, а потом носитель из Манчестера переключится на постороннюю тему и всё, привет новые фразовые глаголы.