Ровно год назад мы — небольшое сообщество — собрались, чтобы переводить на русский самые крутые образовательные курсы, что есть в открытом доступе (например, физика Уолтера Левина). Без денег — просто интерес. И сегодня мы к вам — с надеждой, что вам понравится, что мы делаем.
Вместо КДПВ — озвученное нами видео 3blue1brown (да-да, мы договорились о переводе с автором самых крутых на Youtube видео про математику-физику-информатику).
Очень часто спрашивают «Зачем?». Не лучше ли, мол, оставаться материалам непереведёнными, чтобы была мотивация учить английский язык? Ведь если человек заинтересован в материале, он пойдёт смотреть его в оригинале.
Но на самом деле всё точно наоборот: именно хорошие материалы позволяют заинтересовать человека. Видео 3blue1brown докажет, что математика интересна и логична тому, кто с ней не знаком, а лекции Уолтера Левина способны заинтересовать физикой кого угодно (это не шутка).
Не меньше пользы и самим участникам перевода. Некоторые вставляют в резюме список переведённого и любуются. Для кого-то это отличная практика английского или перевода. Граммар-наци довольны русским языком в образовательных материалах. Голосами дикторов теперь звучат знаменитые учёные и профессора с мировым именем.
Ну и, конечно же, очень приятно чувствовать, что ты сделал что-то полезное для образования в России.
Звезда, в конце жизни схлопываясь в нейтронную звезду, начинает вращаться до 1000 оборотов в секунду — Уолтер Левин показывает, почему.
Нам очень хочется, чтобы перевод получился качественным. Корректность всех терминов, соблюдение стиля оригинала, красивый русский язык, все запятые на своих местах. Поэтому мы составили четырёх-пятиступенчатый workflow:
- Переводчик — переводит текст. Логично.
- Редактор — «второй переводчик». Проверяет правильность перевода, русский язык, смотрит на правильность фактов.
- Корректор — следит за грамотностью, запятыми, оформлением субтитров.
- Диктор — озвучивает. Это происходит не всегда — нам не хватает свободных голосов.
- Монтаж для видеолекции или вёрстка для текстового материала.
(и координатор — в роли прокси между участниками).
Задача о Ханойской башне. Ну кого это может оставить равнодушным, а?
А теперь честно. Хабражители и хабрачитатели, вы нам нужны.
Курсов очень много, а нас — нет. Их — на любой вкус: естественнонаучные, технические, гуманитарные, медицинские, математические, всё что угодно — а мы многое не успеваем.
Поэтому мы зовём всех, кто желает участвовать в любой из вышеперечисленных ролей.
А ещё мы очень ждём:
- JS-разработчиков — у нас есть фронтэнд на ванилле (думаем про реакт или вью), бэкэнд на ноде и express и огромные планы по созданию крутых инструментов, которые сделают процесс перевода быстрее и приятнее.
- Дизайнера — для сайта и инструментов, не будем же мы оставлять дизайн на разработчиков (как это у нас сейчас).
- Художника — рисовать и креативить. Много думать про лого и остальное).
- Верстальщиков текстовых лекций — потому что пока некому, и у нас лежит несколько невыложенных материалов.
- Всех остальных — мы всегда рады предложениям о помощи, и у нас много-много задач для всех желающих на любой вкус).
Об этом можно написать в хабраличку или, например, на sciberiascience@gmail.com.
А ещё мы есть в:
ВКонтакте
Телеграм (чатик и канал)
Facebook, куда же без него.
P.S. В правилах публикации очень просили не добавлять много картинок. Но это же праздник какой-то! Автор этой публикации никак не может остановиться, простите, вот вам спойлер.
Как ещё объяснять реактивное движение, как не создав реактивный велосипед?
Комментарии (17)
Neyury
29.01.2019 22:40+3Про нейронные сети было очень интересно, спасибо, буду ждать следующую часть :)
Halt
30.01.2019 09:04+2Класс! Наконец кто-то взялся за переводы 3Blue1Brown.
Несколько лет назад я сделал русские субтитры для видео про дзета-функцию Римана. Буду рад, если вы используете мой перевод для озвучки. Видео очень сильное и будет очень здорово иметь его в русском варианте.
evr1ka
30.01.2019 09:17+1В видео ближе к конwe (15:19) есть куски кода, на котором все пишется. Это Python?
И да, Спасибо за перевод. Я из тех, кому сначала на русском бы посмотреть раз надцать, а после можно и английский вариант.Dark_Daiver
30.01.2019 09:26+1Да это Python. Ну или что-то максимально похожее.
На текущий момент Python де-факто стандарт для работы с нейронными сетями (Ну или как минимум для прототипирования).Sciberia Автор
30.01.2019 19:19Да, это Python. Код на самом деле не важен, он там просто для примера.
klubben
30.01.2019 18:34А зачем было сохранять оригинальную озвучку на фоне, там ведь просто голос и музыка?
Такова договоренность с автором?
Это очень сильно мешает восприятию.
ИМХО, конечно.Sciberia Автор
30.01.2019 19:17Основная проблема в том, что оригинал получился слишком громкий. Исправимся :)
Halt
30.01.2019 20:05Если автор дал согласие на перевод, наверное можно попросить его и «минусовку» дать. Или заменить аудиоряд полностью. Тем более, что в большинстве видео только голос и фоновая музыка. Кроме, разве что, пары видео про вычисление пи через подсчет столкновений тел.
klubben
30.01.2019 20:07Даже если он будет тише, какой в нем смысл? Там же нет каких-то звуковых эффектов
4erpakOFF
30.01.2019 19:10Когда-то советовали именно это видео, но мой уровень английского не позволял до конца понимать, что вообще происходит. Сейчас с огромным удовольствием посмотрел, действительно крутое видео.
В общем, огромное спасибо, теперь тоже жду вторую часть)
kokonT
30.01.2019 19:25Я подписан на 3blue1brown на ютубе. Одна из причин — прекрасное произношение автора канала, которое позволяет тренировать моё не очень хорошее пока восприятие английского на слух. Боюсь, что наличие русских переводов не будет способствовать моему прогрессу (:
ZverArt
Приятно смотреть, как начатое тобой развивается дальше)