Свежий общественный выпуск на основе SUSE Linux Enterprise 15 (сокр. SLE 15 — прим. пер.) привносит огромное разнообразие новейшего ПО, лёгкий переход на SLE, транзакционные обновления, роли сервера, расширяемые образы для облаков и предоставляет ноутбуки с Линуксом.

Сегодняшний (25.05.2018 — прим. пер.) основной выпуск openSUSE Шаг 15 (openSUSE Leap 15) предлагает ремесленникам, предпринимателям и НППО (Независимый Поставщик Программного Обеспечения = Independent Software Vendor) новую, свежую и закалённую основу кода для их нагрузок, которая поддерживает современное железо, основана на установившейся сборке GNU/Linux. Этот выпуск openSUSE разработан с новой, более безопасной, улучшено проверенной и намного более открытой системой сборки с открытыми исходниками, которая есть исключительно у SUSE и openSUSE.

Новые возможности


OpenSUSE Шаг 15 позволяет переход на SLE (SUSE Linux Enterprise — прим. пер.). Привносит новый разметчик накопителя, добавляет Groupware Kopano, переходит на Firewalld. Поставляется компанией Linode для облачных и промышленных установок и Tuxedo Laptops для навороченного железа (иные поставщики облаков и оборудования подтянутся позже). Сверх того, openSUSE Шаг 15 предоставляет выбор личин системы (system role selection) из обычного сервера и транзактного сервера, вторая имеет транзактные обновления и доступную только для чтения корневую файловую систему. Транзактный сервер обеспечивает выгоды цельных обновлений для всего набора установок, от Сети Вещей (IoT) и встроенных устройств до обычных серверов и настольных ПК. Помимо этого, Шаг 15 непрестанно улучшался для использования в облаках как гостевой мнимый вычислитель (as virtualization guest), и также предлагает разнообразные среды рабочего стола, включающие KDE и GNOME, и возвращает пользователям запускаемые образы (Live images) для простой пробы.

Новая внешность, близкая к SLE


С совершенно новым внешним видом, разработанным сообществом, openSUSE Шаг 15 доставляет множество общественного ПО, созданного поверх кода от SUSE Linux Enterprise (SLE) 15. Впервые основные выпуски ПО создавались одновременно с самого начала. OpenSUSE Шаг 15 имеет единую основу ПО со SLE 15, выпуск последнего ожидается в ближайшие месяцы. Первым выпуском openSUSE Шаг был 42.1, он был основан на первом наборе обновлений (SP1) от SLE 12. Три года спустя платный SLE и безплатный openSUSE выровнены на 15-ом выпуске со свежей сборкой.

«Иметь общественный и промышленный выпуски с одинаковым ДНК есть умный путь для взаимодействия со средой обитания открытых исходников», — говорит Кай Дюпке (Kai Dupke), давний пользователь openSUSE и главный начальник производства SUSE Linux Enterprise 15. «(openSUSE) Шаг даёт большую гибкость и свободу выбора для разработчиков и пользователей.»

Простой переход на промышленную сборку


Соответственно, впервые SUSE будет поддерживать переход со серверной установки openSUSE Шаг на SUSE Linux Enterprise, что облегчит внедренцам сначала разработку ПО на openSUSE Шаг, а позднее — переход на промышленное исполнение для ДОПУ (SLA = Service Level Agreement = договор о предоставлении услуг = ДОПУ), получения свидетельств, широкого развёртывания или расширенной долговременной поддержки (extended LTS).

«Переход на платное ПО (с безплатного — прим. пер.) может быть сложен для разработчиков, желающих перенести решения с общественных сборок Линукса на промышленные», объясняет Дюпке. «С openSUSE Шаг 15 и SUSE Linux Enterprise Server 15 это путешествие будет лёгким. Мы знаем, что сообщество — там, где появляются новшества, и разработчики из сообщество openSUSE Шаг 15 теперь могут запросто расширить свои пределы на промышленный Линукс, если понадобится. Шаг 15 предлагает самый быстрый и наиболее гибкий переход на промышленные обслуживание, поддержку и техническое обеспечение.»

OBS, OpenQA: качественнее проверено, более защищённое и открытее чем другие


Используя Open Build Service и openQA, openSUSE Шаг стал самой лучшей и наиболее проверенной сборкой Линукса, и он собран совсем иначе, чем любая другая сборка, ибо пользует намного более защищённый способ разработки, нежели соперники.

Общественная сборка с её промышленной основой была разработана в сотрудничестве с разработчиками из SUSE с помощью СПО и openSUSE средств, таких как Open Build Service и openQA, и прошла более миллиона прогонов проверок.

Деятельное сообщество разработчиков, доступность средств с открытым кодом и выровненность сборок Шаг и SLE даёт легко вносить вклад в Шаг и далее двигать новшества и решения на открытом коде.

Все обычные правила и некоторые новые услуги для рабочих сетей


Для вcех нынешних пользователей Шаг (Leap) доступно безстыковое обновление до Шаг 15. Советуем осуществить этот переход в течении следующих шести месяцев. Как и предыдущие выпуски, сисадмины и малые предприятия могут использовать Шаг для размещения веб- и почтовых серверов или для управления сетью с помощью DHCP, DNS, NTP, Samba, NFS, LDAP и сотен других услуг.

Совместное использование файлов и облачные услуги включают в себя ПО вроде NextCloud и даже набор ПО для совместной работы Kopano (ранее известный как Zarafa) — вот это всё есть в служебных хранилищах Шаг 15.

Новый установщик и разметчик накопителя, переезд на Firewalld


Шаг 15 далее дополнительно улучшает YaST (приспособа для настройки и установки + обновления ПО в SUSE и openSUSE) — одно из наиболее сильных средств у openSUSE. К примеру, подсистема разметчика накопителя Libstorage-ng была переработана, стала мощнее и надёжнее и подняла простоту использования на новый уровень. То же относится к переезду с SuSEfirewall2 на широко используемое средство управления сетевой защитой Firewalld, которое предоставляет улучшенное сопряжение с переменчивыми сетевыми настройками (dynamic network setups).

Админы, желающие широкого развёртывания, скажем, в облачных решениях, найдут полезными улучшения в AutoYaST. Его наборы свойств содержат данные для установки ПО и его настройки, чтобы упростить управляемую удалённо установку. Новое исполнение AutoYaST приносит выгоду от почищенных наборов свойств, расширенного описания и теперь поддерживает новые свойства разметки у Libstorage-ng.

Образы, развёртывание и железо от Linode и Tuxedo


Сегодняшнее обнародование выпуска Шаг 15 прошло не только выпуском на DVD и загружаемых образах: Linode и поставщик железа TUXEDO Computers также имеют готовые облачные образы. Тогда как новейший TUXEDO InfinityBook Pro 13 прямо сейчас доступен с Шаг 15, предустановленным и готовым к запуску, у Linode есть он же для любых промышленных применений. И будет ещё больше облачных образов и поставщиков железа, которые предоставят Шаг 15 в предстоящие недели, предустановленным или развёртываемым.

Цельные обновления от Kubic: дополнительные составляющие для знатоков


Этот выпуск предлагает выбор личин (system role selection) из обычного и транзактного серверов. Привнесено Kubic, который есть отдельный замысел (project) по созданию тароносителя (container platform) от openSUSE, эта личина (role) пользует транзактные обновления и доступную только для чтения корневую файловую систему что даёт Шагу 15 все выгоды цельных обновлений во множестве случаев применения, включая тарохранилища (container hosts), Сеть Вещей (Internet of Things, IoT) и обычных серверных задач с возможным применением в будущем и на настолках.



Создан безразмерным


OpenSUSE Шаг также великолепно подходит и подготовлен для использования в качестве виртуальной машины (VM, мнимого вычислителя) или тарного гостя (container guest), позволяя ремесленникам производительно выполнять сетевые службы вне зависимости что это — одинокий сервер или ЦОД (центр обработки данных).

Доступны любые образы для настолок и для непосредственного запуска


Пользователи openSUSE Шаг могут выбрать свои любимую среду рабочего стола, настройки и установки. Выпуск GNOME в openSUSE Шаг совпадает с используемым в SLE 15, сейчас он пользует Wayland по умолчанию. Гномий строитель (GNOME Builder) впервые доступен в openSUSE Шаг по умолчанию, позволяя лёгкое развёртывание для замыслов GNOME (GNOME Projects). KDE и разпоследний выпуск Свечения 5.12 длительной поддержки (Plasma 5.12 Long-Term-Support) также доступны для SLE 15 из Собирающего Узла (PackageHub), включая все егойные средства и приложения, поддерживаемые сообществом. OpenSUSE Шаг предлагает возвращение образов непосредственного запуска (Live Images) для вышеупомянутых.

Здравоохранение и наука


Сборка openSUSE Шаг поддерживает здравоохранение, науку, исследовательские и разработческие сообщества с наборами вроде GNU Здоровье (GNU Health), которые поспособствуют работе больниц и сбору данных пациентов, и QGIS, который позволит исследователям создавать, менять, отображать, разбирать и обнародовать местозависимые сведения (geospatial information).

Семейства оборудования


OpenSUSE Шаг работает с AMD64 (X86_64) и расклады развёртывания (deployment scenarios) могут быть выполнены для оборудования непосредственного, мнимого (virtual), содержателя и гостя (host and guest), а также облака. Выпуски для иных вычислителей вроде ARM64 и POWER находятся в работе у сообщества.

Поддерживающие и улучшающие защиту обновления для выпусков ряда openSUSE Шаг 15 ожидаются в течении по крайней мере трёх лет. Пользователям надо бы обновляться до новейших наборов обновлений (Service Packs, SP) для Шаг 15 в пределах шести месяцев от выпуска каждого набора обновлений для получения предусмотренных заплаток. Наборы обновлений ожидаются к выходу раз в год. (Обычно у openSUSE выход основного выпуска и дополняющего — т. е. со встроенным набором обновлений — происходит летом в середине года, в июне-июле — прим.пер.).



Дополнения от переводчика:


  1. OpenSUSE Leap 15 использует ядро Linux 4.12, не 4.14. Предыдущий выпуск openSUSE Leap 42.3 был на Linux 4.4. Linux 4.12 не является LTS (выпуском с длительной поддержкой), будет поддерживаться SUSE (для SUSE) в течении поддержки Leap 15 (36 месяцев + ещё немного).
  2. На сайте openSUSE дана ссылка metalink, для получения ссылок torrent и magnet откройте ссылку «выбрать зеркало», найдите раздел «P2P links». Рядом найдёте ссылки metalink обоих видов (нового и старого образцов).
  3. Рекомендуемые системные требования:
    • двухъядерный процессор 2 ГГц или лучше
    • 2 ГБ системной памяти
    • Более 40 ГБ свободного места на жёстком диске
    • DVD-привод или USB-порт для установочного носителя
    • Доступ в интернет не повредит, а для установки по сети необходим

Требования к железу одинаковы с openSUSE Tumbleweed нынешнего времени и подросли по сравнению с Leap 42.3.

Комментарии (21)


  1. AdmAlexus
    03.06.2018 20:10
    +4

    Машинный перевод что-ли? Извините конечно, но читать нереально.


    1. Serge78rus
      03.06.2018 20:16

      Сомнительно, что машинный перевод дошел до пояснений вида:

      ДОПУ (SLA = Service Level Agreement = договор о предоставлении услуг = ДОПУ)


    1. vassabi
      03.06.2018 20:35

      я думаю, что «полумашинный».
      Жалко, что автор не смог внимательно его «допилить напильником» до читаемого — так и осталась куча мест с машинными вариантами терминов (которые звучат как известные переводы одного китайского сайта)


      1. BD9 Автор
        05.06.2018 18:56

        Никакого машинного перевода — только чистый руский язык.


    1. koldoon
      03.06.2018 22:56

      Поддерживаю. Тот же «openSUSE Шаг 15» да еще и в таком количестве звучит прям дико.


      1. BD9 Автор
        05.06.2018 18:57

        Если писал бы просто «Шаг», то было бы непонятно (кмк).


    1. mapron
      03.06.2018 23:04
      +2

      Мнимый вычислитель, тароносители, замыслы и личины =) Это даже прекрасно =)
      Почти всю статью смех сдерживал, но уж на «гномьем строителе» не удержался) Вспомнил хрестоматийного «гуртовщика мыши»


    1. BD9 Автор
      05.06.2018 19:07

      habr.com/post/413097/#comment_18737149
      Слово «нереально» лично мне режет глаз. Местное сообщество это одобряет.
      Поэтому habr.com/post/413097/#comment_18731337


  1. sentyaev
    04.06.2018 00:23

    Кровоток глаза учащающийся после каждый Шаг.
    Образы непосредственного запуска собирающего узла гномьим смотрителем способствуют мнимому вычислителю.


  1. maxzhurkin
    04.06.2018 05:18
    +1

    Что за лингвистический brainfuck!?


  1. Fragster
    04.06.2018 10:35

    image


  1. site6893
    04.06.2018 11:04

    как ЭТО вообще можно читать? Автор, удали, и вычитай нормально.


  1. BD9 Автор
    04.06.2018 19:34

    Я постарался перевести статью на русский язык. Не российский язык, не транслит, именно русский. Единственные книги прикладного направления, которые я читал и которые были написаны на ясном русском языке, были военные учебные пособия («Наставление по стрелковому делу» и прочее).
    Для меня легче прочитать какую-либо статью или книгу по программированию на английском, чем на коряво переведённом русском. Корявый и кривой перевод замедляет моё восприятие, т.к. приходится думать, какое слово выбрал для перевода переводчик, затем — какое слово было в исходном тексте, затем — что же там подразумевал автор исходного текста.
    Я не буду убирать статью несмотря на многие минусы которые получил и, наверное, ещё получу. Это явное доказательство отношения к использованию русского языка в этом сообществе. Стоило попробовать, попробовал, получил отрицательный результат. Больше не буду размещать переводы.


    1. FransisJasper
      04.06.2018 22:40

      То есть по вашему этот перевод не только не корявый, но и наоборот?


      1. vassabi
        05.06.2018 07:26

        вот так посмотришь на перевод, сделанный человеком, и понимаешь — какой же мощный прогресс произошел у машинного!


        1. BD9 Автор
          05.06.2018 18:55

          Привыкли к машинному переводу, забыли русский язык.


      1. BD9 Автор
        05.06.2018 18:54

        Да, именно так. Я постарался подобрать слова по смыслу из русского языка вместо написания английских слов русскими буквами. (вообще-то слова в английском тексте обычно не только английские, обычно есть заимствования из французского и латыни).
        Непривычно? Но вот это именно русский язык.


    1. AdmAlexus
      05.06.2018 20:06

      Т.е. в «вашем русском языке» имена собственные тоже переводятся? Ну тогда пойду устанавливать себе «Красная Шляпа» Линукс…


  1. MaxxONE
    04.06.2018 21:08

    После «безплатного» ПО я понял, что это не машинный перевод. Я в ужасе и в восхищении. Прячьте статью поскорее.


    1. BD9 Автор
      05.06.2018 19:02

      По вашему, мне нужно прятать то, что я — русский человек и говорю по-русски?


  1. Asten
    06.06.2018 09:22

    Я думаю автору стоит почитать о том, что такое литературный перевод. У вас же перевод слово в слово…