Как работает книжный бизнес сейчас и насколько реально простому айтишнику выпустить книгу, не имея подписчиков и статуса медийной личности?
Сегодня — и после долгого перерыва — поговорим, наконец, о шансах на интерес к вам со стороны издательств, опасных договорах и этапах создания книги с профессионалами книжного рынка.
Предыдущие части:
Часть 2. Самиздат: сколько стоит свобода
Как попасть в издательство. И чтобы бесплатно
Итак, у вас есть материал, достойный представления внешнему миру. Площадки самиздата неплохи для старта, но что дальше? Обеспечить поток читателей и привлечь сетевые книжные к сотрудничеству с одиноким автором крайне затруднительно.
Платные услуги выбранной площадки самиздата (Ридеро): включение в списки для магазинов, участие в выставках — не помогали. Платно не выглядело результативным даже за немалые суммы (от тех же 90 тыс. за 1 месяц на полке пары книжных).
Надежным способом попасть в крупные офлайн-магазины и, что немаловажно, — бесплатно — оставалось сотрудничество с издательством. К тому же, издательство само заинтересовано продавать, чтобы зарабатывать, продвигать, чтобы зарабатывать и нести в массы по той же причине. Да и выглядит солиднее распечатанного самиздатного варианта.
Далее началось самое интересное. Уже на этапе знакомства с формами заявок на рассмотрение рукописей, закрались смутные сомнения, что второй Джоан Роулинг или, на худой конец, Донцовой мне не стать. Тот же МИФ и другие требовали указать... число подписчиков в ВКонтакте, Instagram и Facebook. А заодно — графики вебинаров, публичных выступлений и прочие свидетельства моей медийности.
Это стало главным открытием того, как работает книжное дело сейчас:
Не сделать что-то потенциально полезное и прослыть известным, а стать известным — каким способом не столь важно — и считаться полезным.
Истории о домашнем насилии девушки миллионера, книга популярного тиктокера или инфобизнесмена с К и М подписчиков сегодня скорее увидят свет (и, вероятнее всего, будут написаны не ими, а редакторами).
Так что если вы жена футболиста-абьюзера — вам будет намного проще. Если нет — двигаемся дальше, работаем по «плану Б»: забрасываем максимальное число удочек, обеспечиваем максимальный охват.
Составляем список издательств
Действенные способы:
Посмотреть, где изданы зацепившие вас ранее книги и релевантные бестселлеры.
Нагуглить списки издательств, близких к тематике ИТ.
-
Сходить по книжным офлайн: отличный способ увидеть долю издательства в секторе, свежесть изданий, их количество. Оценить шанс, что результат вашего сотрудничества дойдет до конечного читателя, а не останется формальной реализацией договора.
Например, рейд по книжным на этапе согласования договора с «ДМК Пресс» показал, что их свежих книг почти нет на полках. Вероятность увидеть свою была минимальна, а остаться без прав — максимальна.
Итог: отбор издательств с ИТ, саморазвитием, бизнесом от крупных известных до маленьких ламповых (список прошедших в табличке чуть ниже) и... заполнение бесконечных форм далее.
Заполняем заявки на рассмотрение рукописи
Среднестатистическая форма заявки содержит требования указать:
Степень готовности рукописи
Число печатных знаков
Аналогичные издания на рынке и конкурентные преимущества вашего
Аннотацию
Список глав и разделов, их краткое описание
Целевую аудиторию
Описание автора, подтверждения его экспертности
Число подписчиков, размер личной аудитории, подтверждение медийности автора
Помощь в продвижении, которую готов оказать автор
Сама рукопись часто не является обязательной.
Формат: как правило заполнение doc-файлов по заданному образцу; реже — онлайн-формы либо эл. письма в адрес редакции. Встречались и описания как переслать издательству свою рукопись почтой на бумаге.
Заявка для очередного издательства — уникальное сочетание полей выше и соразмерные затраты времени на индивидуальное оформление. Еще одно пространство для унифицирующей автоматизации.
Там, где мне было важно получить лучший результат и повысить шансы на ответ (то есть почти всегда) — дублировала заявку рассылкой писем ответственным редакторам лично. Текст — о востребованности темы, обоснование спроса, цифры неплохой статистики моей самиздатной версии на фоне аналогов. По статистике, это работало лучше шаблонных форм выше.
Срок рассмотрения заявок издательствами — до 1 года.
Краткая сводка результатов:
Из 11 заявок отвечены оказались 8, из них рассмотрено 7, готовы опубликовать — 6, бесплатно — 3, с бумагой — 2. Срок ответов варьировался от 1 дня до 4 месяцев.
Ход мыслей издательств детальнее:
Издательство Питер заинтересовались быстро, изучали подробнее ~ 1 неделю. Сразу честно предупредили, что шансов пройти издательский совет мало, несмотря на удобочитаемость, содержательность и актуальную тему. Потому что за мной никто не стоит, нет спонсоров и я не медийная личность. Далее — более 1 месяца ожидания все откладывающегося совета, с параллельными уточнениями моей позиции в Яндекс, доступных мне каналов продвижения и итог: книга понравилась, директор аж зачитался, но издавать без спонсорской поддержки не рискнем. Как вариант — найти того, кто выкупит часть тиража. Дальнейшие вопросы о сумме или объеме тиража уже остались без ответа.
Диалектика-Вильямс лаконично уведомили, что выпуск по предложенной теме не планируется.
Альпина Паблишер довольно оперативно заявила о готовности рассмотреть. Через 3 дня, рассмотрев на редсовете, ответили, что не их формат, и решили не ввязываться. Еще через 5 написали из b2b редакции, делающей книги с коммерческим участием автора:
А если за деньги?
Через 9 дней после напоминаний сообщили о единогласном одобрении на совете, еще через недели 3 (также с пингами) прислали расчет. Порядок стоимости:
Тираж 1000 экз. обойдется в ~ 560 000 руб. с НДС.
Тираж 2000 экз. ~ 640 000 руб.
Тираж 2500 экз. ~ 685 000 руб.
Актуальность цен — год назад, на сейчас стоит проиндексировать еще. Бумага подорожала.
В стоимость включены редактура, корректура, верстка, дизайн обложки и блока, печать, маркетинг.
БХВ ответили быстрее всех, что предложение интересует. Подробнее об ответе и забавно полученной от меня консультации о названии их новой книги — в части 1: Куда податься. Через пару недель рассмотрения и после напоминания, решили что они готовы ее издать только на коммерческой основе.
Феникс уведомил о рассылке моей рукописи по всем своим 10 редакциям и связи в будущем в случае заинтересованности. Но последнего уже не последовало.
Эксмо в ответ на заявку прислало шаблонное письмо, символизирующие хорошо поставленную на поток публикацию в электронке на ЛитРес. Выпуск на бумаге обещали, если электронную версию настигнет популярность.
Выкладка при этом происходит под брендом Eksmo Digital, корректура, редактура и дизайн обложки не входят. Но есть кабинет для авторов, где все можно сделать самому или оплатить. Там же предлагается подписать договор, передающий права издательству от авторов, окрыленных готовностью работать с ними самим Эксмо, вместо аналогичного самостоятельного размещения. Все автоматизировано и не предполагает живого общения. Прохождение шагов «начала рассмотрения» и «принятия» вашей рукописи знаменовалось красиво сверстанными письмами ровно через 14 и 60 дней от отправки заявления.
ДМК Пресс отреагировали оперативно, сразу предупредили о работе с книгами, как правило, более технической тематики, и что продажи в моем случае будут, вероятно, скромными. Но попробовать согласились, договор выслали. Однако за последующие более чем 3 недели мы не пришли к согласию из-за доли путаницы с передачей дел от одних людям другим и опасным бесправием автора в деталях договора.
Бомбора откликнулась с заинтересованностью позже всех, рассмотрели за 5 дней на советах и вернулись с сожалением, что согласовать с главным редактором проект не удалось.
Посчитав уже эксперимент завершенным и сосредоточившись на самиздатном плаванье книги, спустя еще 1.5 месяца в покрытом пылью WhatsApp’е меня ждал сюрприз. Неизвестный мне редактор Бомборы, обаятельно уведомляла, что продажи моей самиздатной версии на Литрес у меня не очень, а обложка так и вообще сказать страшно, а им понравилась книга, хотят издать и обеспечить должное продвижение.
Рассеяв туман непонимания, о том почему было нет, а теперь да (и откуда у них цифры моих продаж на ЛитРес), выяснила:
отказ издать вас, как правило, значит отказ наиболее релевантного отдела, рассматривавшего рукопись (в моем случае отдела компьютерной и научно-популярной литературы), однако книга остается в общем пуле для других редакций.
Любопытное стечение обстоятельств привело к попаданию рукописи в руки отдела «Саморазвития, бизнеса и (даже) психологии». Что, к слову, не помешало книге в итоге стоять на полках компьютерной литературы.
Далее все быстро перешло в плоскость договоров.
Опасные договоры
Окрыленные принятием рукописи, авторы часто бросаются к ручке или заветной ЭЦП для скорейшего улаживания всех формальностей на пути к своему бестселлеру. Риски же остаться и без прав и без заветных изданий на полках магазинов довольно высоки.
На что стоит обратить внимание:
-
Тип договора. Это могут быть «разработка произведения на заказ» (договор Авторского заказа) либо «передача лицензии».
В первом случае у вас может не остаться даже авторских прав на ваше произведение — они будут принадлежать издательству. Предложить этот тип договора с отчуждением права на практике могут, даже если вы присылаете уже готовую книгу, а не пишете ее по заказу. Здесь нужно быть особенно внимательным и несогласным.
Предложение второго типа — передачи прав (лицензии) на распространение — уже адекватный класс договоров в этой области.
-
Тип передаваемой лицензии (исключительная или неисключительная).
Например, Eksmo Digital позволяет выбрать любой из двух типов договора. Там же, где речь идет не об автовыкладке на ЛитРес с нулевыми затратами, а о традиционном выпуске в бумаге, электронке и аудио за счет издательства, увы, почти всегда придется отдать исключительные права.
-
Форматы
Все чаще сейчас издательства стремятся издать только электронный формат, что часто нивелирует потребность в издательстве как таковом. Следите, чтобы выпуск в бумаге и запись аудиоверсии (если они вам необходимы) были четко отражены в договоре.
-
Роялти
Для начала — его размер должен быть явно прописан.
Однажды мне в пылу согласований прислали вариант, где в части авторских отчислений значилось — договор безвозмездный. Как пояснили позже — по ошибке.
Не продешевите. Почти всегда это обсуждаемая цифра при прочей шаблонности издательских договоров.
Например, «ДМК Пресс», внеся пару незначительных формальных правок в договор по моей просьбе и отказав в ключевых, заботливо предложил заодно понизить роялти с изначальных 10% до 5% — раз уж заработок все равно не основная моя цель.
С Бомборой, же, наоборот, удалось сойтись на лучших из предлагаемых цифрах.
Средний шаблонный процент по рынку 10%-30%. Можно договориться и о 50%, например, на отдельные форматы книги.
-
Срок и возможность выйти из сотрудничества
Договор не должен пытаться быть бесконечным, не прекращаемым по вашей воле и забирающим права безвозвратно. Мне присылали варианты с автоматической пролонгацией, остановить которую можно было только направлением письменных уведомлений и только обеими сторонами и только за 30 дней до срока следующего продления. При этом уведомления мне издательство могло присылать хоть в электронке, а я им — на физическую почту с уведомлением о получении. А если письмо не забрано ими в какой-то срок, оно считалось неполученным.
В общем, читалось все так: твои права останутся у нас навечно, если мы сами не захотим обратного. Да и зачем хотеть, по сути они ничего не должны: цифры тиражей и поставки в магазины, как правило, не закрепляются шаблонными договорами. А печать и 10 экземпляров уже честно выполненное обязательство о выпуске книги на бумаге.
-
Чистые хвосты после прекращения
6.1. Не должно быть роздано прав на распространение, сублицензий издательством иным партнерам, сохраняющих силу после окончания срока, иначе высок риск, что новых договоров с вами не заключат другие издательства и площадки.
6.2. Как правило, издательство оставляет за собой право продажи и после окончания договора. Здесь надо следить за границами: продажи только остатков изданных в течение срока договора, будут ли отдавать вам роялти с этих остатков и т.п.
-
Перечитывайте весь(!) договор после каждой локальной правки.
Пару раз я находила в последующих присылаемых мне версиях случайно пониженные или старые роялти. Равно как и иные внесенные заодно и не обговорённые явно моменты.
В целом издательства не склонны вносить изменения в предлагаемые ими договоры, апеллируя к их шаблонности. Добиться правок текста вне цифр роялти непросто. Даже срок ~5 лет почти всегда является неизменной константой.
Заключая плохой договор, важно помнить, что лучшая правка порой — не заключить никакой.
Процесс издания в издательстве
Процесс во многом аналогичен схеме самиздатного варианта из Части 2 Самиздат: сколько стоит свобода. Краткое флоу на примере сотрудничества с Эксмо/Бомборой:
Главные отличия — в большей серьезности каждого этапа вкупе с уровнем профессионализма, вниманию к юридическим моментам и в сроках.
Вместо загрузки в платформу самиздата вы пересылаете рукопись вашему выпускающему редактору. Это оказался человек, решающий почти 24/7 любые вопросы, начиная от исходного сообщения о готовности меня издать, согласования договора и всех этапов выпуска до непосредственной вычитки каждой фразы в книге, критики и мини-школы редактуры.
Обнуление и договор
К моменту вступления в силу согласованного с вами исключительного договора с издательством вы должны убрать ранее размещенную книгу из открытого доступа и продажи. И, как правило, забыть об изначальном авторском названии и обложке.
Новое название книги придумывалось выпускающим редактором. Мнение автора учитывается, но к активному участию подключается больше на уровне подзаголовка, а не основного названия. Подзаголовок генерировался довольно долго, тестируясь на релевантной аудитории.
Договор подписывался в бумаге, пересылка — курьерской службой/почтой. От выхода со мной на связь до подписания обеими сторонами — 1 месяц.
Редактура
После передачи текста редактору, идет процесс его вычитки и правки вами по замечаниям. Поэтапно, по главам либо по всей книге сразу. Формат — Word-файлы в режиме рецензирования. Суть требуемых изменений в основном большая польза читателю, удобочитаемость и интерес.
Масштаб — от перестановки пары слов, разбиения предложений до дописывания абзацев, отвечающих на поставленный редактором вопрос, или целых новых подразделов и глав. Вовлечение автора здесь максимальное.
Формат издания
Параллельно с редактурой определялись размеры книги, тип обложки, на какие полки позиционировать и в каком ценовом сегменте.
Дизайн обложки
Концепт придумывался редактором. Со мной как автором согласовывался. Далее — отрисовка дизайнером. Мне понравилось: быстро/круто относительно концепта и самиздатных вариантов. Впрочем, возможно потому, что над ней работал художник таких бестселлеров как «Ни сы», «Не ной» и т.п. Затем согласование результата с автором, после чего — с главным редактором. На каждом этапе утвердили с незначительными изменениями с первого раза. Говорят, это было одно из самых быстрых согласований обложки.
Для задника обложки запрашивали рецензии. Издательство рассылало запросы многим известным личностям: кто-то отказался, кто-то согласился. Но места в итоге хватило всего на один.
Продающий текст аннотации составляли редакторы, авторские пожелания учитывались, но не на 100%.
Корректура
Очень долгая в три цикла вычитки. Вовлечение автора уже минимальное: можно проверить правки при желании или довериться.
Верстка
Макет согласуется с автором. Редактором предлагалось штук пять близких по духу. Другие размеры шрифтов, вариации — возможны. Искала я и сама, по выпущенным книгам, поднимали в архивах интересные варианты. Возможно и создание уникального макета, но это чуть дольше/дороже, а значит и скажется на себестоимости книги.
После первых 5-10 сверстанных страниц — присылается на отсмотрение автору. Общий итог тоже.
Поменять шрифты/отступы, структуру содержания, детали вроде вёрстки советов в конце разделов или заголовков глав оказалось не проблема. По моим наброскам от руки моментально (и в праздничный день) заверстали желаемое. Опять же, возможно мне просто повезло заполучить в верстальщики самого крутого сотрудника, работавшего над книгами Пелевина, Деми Мур, Обамы и других.
Пантоны, капталы, ...
Почти смирившись на начальных этапах общения с многочисленными издательствами, что автору транслируется довольно бесправная позиция, вопросов из серии: «в какой цвет будем красить нахзац, какой пантон подходит», и «как оформим каптал» — уж точно не ожидала. Зато узнала, что с первым есть целая одноименная система подбора оттенков, а последнее — это цвет тканевого корешка для переплета страниц.
В обсуждении декора обложки и элементов под выборочную ламинацию авторское волеизъявление также присутствовало.
Печать
Этап максимального простоя. Книга печаталась 1 день, а ждала очереди в типографии 1.5 месяца.
Тираж для малоизвестных авторов — 2000-3000 экземпляров.
Аудиоверсия
Аудиопробы на полноценного диктора я провалила. Так что писали совместно с профессионалом. Подробнее про процесс — в следующей Части 4. Запись аудиоверсии книги. Голос давали выбрать, чтецы известные (Наталья Беляева, Елена Калиниченко,..), в итоге записывала последняя, еще ранее понравившаяся мне по другим произведениям и известная как слушателю по книгам про мать Маска, Хюгге и др.
Дистрибуция в магазины
Примерно за месяц до готовности в печати книги открывается предзаказ на сайте издательства. Почти одновременно с выходом из типографии появилась электронная и аудиоверсия на ЛитРес. В течение месяца бумажная книга доезжала до сетевых книжных (Читай-город, Москва, Буквоед и др.) и прорастала в разных статусах в их каталогах и сайтах. Параллельно — разместилась на Лабиринте, Ozon, Wildberries и других онлайн-площадках в различных форматах.
Что по времени:
Прогресс по этапам нелинейный: при максимально оперативных редактурах, дизайне и верстке с сиюминутными правками были простои ожидания печати более месяца и долгие корректуры. На удивление работа издательств изнутри оказалась не такой медленной, как кажется снаружи, видя сроки рассмотрения и скорость ответов. Обложки правились по замечаниям и скидывались тут же, идеи по верстке применялись моментально и даже в праздники и выходные. В общем, как оказалось, перерабатывают не только айтишники.
Время от подписания договора до выхода электронной и аудиоверсии заняло чуть более полугода.
Всего с момента выхода редактора на меня до момента, когда, зайдя в книжный, я сняла свою книгу с полки прошло 7 месяцев.
Светлое будущее
Выпуститься в бумаге за счет издательства сейчас выглядит как шанс на миллион. Тенденция смотреть на опыт зарубежного IT делает для редакторов переводы и репринты предпочтительными. Писать IT-шники в России не так хотят, нанимать журналиста — дорого, проще перевести зарубежное с ярлычком бестселлера, чем двигать свой продукт, тем более во вне. А жаль. Наверняка, нам тоже есть чем похвастаться миру.
В следующих частях:
Часть 4. Запись аудиоверсии книги.
Часть 5. Сколько получают авторы.
Что получилось в итоге с Эксмо/Бомбора:
Бумажная версия (Ozon | Лабиринт | Сайт издательства)
Комментарии (6)
PereslavlFoto
06.08.2021 01:38Удивительно.
Сколько раз я выпускал книги, так авторы никогда не хотели заключать договор и не передавали никаких прав. То же самое было и в случаях, когда другие люди выпускали книги с моим участием.
Удивительно всё, что вы пишете.helenjer Автор
06.08.2021 09:02Тоже странно. Здесь надо разбираться в деталях ситуации.
Звучит непонятно, зачем издательствам нести столько затрат, выпуская книгу бесплатно для неизвестного автора, записывать аудио и платить з/п дизайнерам, редакторам, корректорам, типографии за тысячи экземпляров и т.п. Если автор остается в праве выкладывать ее в открытом доступе бесплатно, заключать договоры с издательствами-конкурентами и тп. Ведь так издатель не заработает и это благотворительность.
так авторы никогда не хотели заключать договор и не передавали никаких прав.
Допускаю, что авторы не хотят передавать никаких прав :) Вопрос, в чем находится обоюдная выгода. И чем чреваты отношения без договоров для обеих сторон.
zoldaten
06.08.2021 16:54+1Здорово, что вы прошли этот путь. У меня все закончилось фразами от некоторых издательств: «У нас хорошо продаются книги для начинающих. Для продолжающих — это не к нам».
TokarLimadze
Борзость издателей шокирует.
Странные люди у нас в бизнесе: хотят строить бизнес с гарантиями и не инвестируя. Лукавство в договорах... нет слов. Скучаю иногда по 90-ым)
А цель какая? Деньги и авторитет или просто авторитет? Не лучше заказать сайт? Дешевле точно. Принципиальное отличие - в чем?
helenjer Автор
Не исключаю и своей перестраховки с договорами. Но, да, как-то так. В процессе выпуска все было уже адекватно.
Цель — сетевые книжные и выпуск в серьезном издательстве. Идентификация уровня книги — не все написанное попадает на полки магазинов. Авторитет, хобби, интерес и лишний канал аудитории :)
Одно другому не мешает :) С издательством было все бесплатно, включая выпуск в бумаге и запись аудиоверсии. В этом и была суть такого захода. Отличие — чуть в разной аудитории и лишних каналах продвижения книги.