У меня нет проблем с чтением технических книг или ответов на stackoverflow. Проблемы начинаются при чтении художественной литературы — даже книги для подростков тяжело идут. Причина в небольшом словарном запасе. Осознав это, я начал искать способы поправить положение, вот что я пробовал:
- Продолжал читать книги и попутно смотрел в словаре незнакомые слова. Интерес от чтения понижается до нуля, постоянно переключаешь внимание туда-сюда. И это долго.
- Открыл толковый словарь в случайном месте и начал читать как книгу. Это было интересней, но все равно слишком долго — про одно слово читаешь не меньше 20 минут.
- Карточки «слово-перевод», вроде anki. Вот это вообще никуда не годится. Слово — не какая-то статическая конструкция с единственном смыслом, его значение меняется при взаимодействии с другими словами. Этого в карточках нет.
Технические статьи не особо хороши для повседневного чтения. - Еще я смотрел и до сих пор смотрю видео вроде TED'a, без субтитров. Классная штука, вроде отдельные слова не понимаешь, но общий смысл угадывается в том числе по жестам, начинаешь «чувствовать», что может значить то или иное слово.
Проблема налицо, что делать? Идея карточек хороша, в том числе тем, что можно отслеживать свой прогресс. Но перевод без контекста бесполезен, нужен был способ совместить пользу от чтения текста с удобством карточек. С этими мыслями я набрел на tatoeba. Скачав и распарсив любезно выложенную ими в открытый доступ базу, я получил блок из примерно 130'000 английских предложений с переводом на русский. Вот тут и начинается история.
Попытка 1. Создал на ruby on rails небольшое приложение, которое по запросу выдает случайным образом одно из этих ста тридцати тысяч предложений. Уже после написания понял, что ерунду сделал. То легкое предложение попадется, то сложное. Слова совершенно разные каждый раз, что плохо для запоминания.
Попытка 2. Распарсил предложения на отдельные слова, вывел их список. Теперь вначале выбираешь слова, а потом получаешь предложения с этими словами. Это был не идеальный инструмент, но я понял, что движусь в правильном направлении.
И наконец, попытка 3. Посчитал частоту встречаемости слов, выстроил список по убыванию. На основе этого списка вычислил «условную сложность предложения» — наибольший частотный ранг среди слов, входящих в предложение. Добавил к таблице слов целочисленное поле, показывающее степерь изученности слова (0 — незнакомое, 100 — изученное). Добавил к таблице предложений поле, показывающее, сколько раз я видел это предложение.
Таким образом я получил словарь, отражающий мои знания английского. Добавил инпут для выбора количества предложений и кнопку «начать» — система сама ищет наиболее встречаемые среди неизученных мною слов, ищет наиболее «легкие» предложения, в которые входят эти слова, сортирует по возрастанию количества просмотров и отдает на фронт. Я читаю предложение, смотрю перевод и «голосую» за каждое слово в нем — в зависимости от того, какую кнопку я нажму (знаю/не знаю), у этого слова прибавится / отнимется 5 очков изученности.
Написал фронт на ангуляре, добавил сохранение тренировки в локалстораж. Теперь утром перед работой я загружаю сотню предложений и читаю их пока еду в метро без интернета. Появляется интернет — отправляю результаты на сервер и загружаю еще партию для следующей тренировки.
Прошло уже чуть больше недели постоянного использования своей задумки. Срок маленький, но уже чувствуется прогресс. Было бы жалко использовать свой инструмент только для себя, так что я купил вчера небольшую виртуалку, домен, настроил деплой рельсов и добавил в бд таблицу users. То, что получилось, можно увидеть на sentences.mobi. Буду рад, если кому-то это приложение принесет пользу.
p.s. Я вот сейчас подумал о том, что можно на хабре написать пару статей об объединении рельсов и ангуляра — сброка и деплой фронта, деплой бекенда через capistrano, настройка продакшен сервера (nginx, postgresql, unicorn), бекап бд и файлов на aws, авторизация по токену. По отдельности в интернете есть что почитать об этом, но чего-то готового, «бери и пользуйся» я не видел. Стоит заняться этим?
p.p.s. Печально видеть, что технологии вроде машинного обучения, анализа текстов, экспертных систем используются в основном для увеличения конверсии в интернет-магазинах. Почему-то такая важная область, как «обучение человека» практически полностью игнорируется.
Комментарии (94)
rocknsalt
03.07.2015 04:34+2У самого подобная проблема с изучением английского. Несмотря на то, что я живу в Англии несколько лет, свободно общаться могу только на рабочие темы. Ни онлайн курсы, ни живые курсы, ни программы мне особо не помогли. Лучшее средство это постоянное общение, в дружеской компании, но у меня пока с этим не задаётся.
Как упомянули выше, в вашей программе действительно высокий порог вхождения для тех, кто «знает» английский. Плюс отсутствие словосочетаний, которые используются в английском очень часто и зачастую, координально меняют смысл коренных слов.
Еще такой момент, работая с разными словарями, я нашёл что большинство из них не дают правильный перевод слова (даже учитывая разный контекст), а иногда вообще оный отсутствует, это очень критично, особенно общаясь по работе.
Из всех мною опробованных словарей, самый точный и богатый оказался (не сочтите за релкаму) multitran, со своим средневековым интерфейсом. А самый полезный «самоучитель», который я до сих пор использую — Anki, с системой карточек. Во первых, показывается контекст, во вторых звучит произношение (хотя оно иногда с акцентом, и лучше проверять незнакомые слова), в третьих на мой взгляд, в целом предложении, слово лучше запоминается.Kroid Автор
03.07.2015 08:24+1Мне тоже нравятся мультитран и лингво. Проблема у меня, как у того, кто хочет автоматизировать засть лингвистических задач — в природе отсутствуют хорошие открытые толковые и двуязычные словари. Из всех только urban dictionary предоставляет апи для всех желающих, у остальных — «заполните вашу родословную до 5 колена, отправьте нам письмо, а мы возможно вам ответим».
zoonman
03.07.2015 16:21+1Да urbandictionary это настоящее спасение. Особенно, если с американцами общаться. На работе частенько используют сленг, который никакие словари кроме этого не берут.
norlin
03.07.2015 08:31А подскажите хорошие наборы для Anki? И какое именно приложение используете? (ни разу не пользовался, а сходу находится несколько разных...)
NeoCode
03.07.2015 09:29Я себе сам сделал. Сначала — просто частотный словарь английского языка, затем так: читаю текст, незнакомое слово — я его копирую в текстовый файлик, затем этот файлик в Anki.
Наборов для Anki много, там есть много каких-то навороченных, с вводом слов вручную, выбором вариантов, но ИМХО все эти навороты мешают, лучше самое — самое простое: выводится слово, я решаю знаю я его или нет, нажимаю «показать ответ» и голосую по результатам.
rocknsalt
03.07.2015 12:17Я использую дефолтное (с ankisrs.net). Дэки разные выбираю, но всегда с Аудио и Картинками.
snp
03.07.2015 23:01Угу, проблема интроверта (сам такой). К тому же британцы снобы и сблизиться с ними непросто.
Как насчёт посидеть в пабе по вечерам? Вроде как там можно собеседника найти. Ну и прочие лайфхаки — общаться с теми, кто вынужден или добровольно хочет общаться. Консультанты в магазинах, свидетели Иеговы (не шутка!)
Мне ещё нравится подкасты слушать в свободное время. У BBC десятки подкастов на самые разные темы.rocknsalt
04.07.2015 01:18Это можно, но это casual talk. С такими навык не разовьёшь. А по поводу подкастов, я смотрю фильмы, общаюсь на митингах, постоянно читаю на английском, но это не особо приносит плоды. Я вероятно очень тугой в этом плане, но я уверен на 99%, что если влиться, то можно довольно быстро поднять скилл социального общения на английском. Просто не очень хочется приходить на тусовку по интересам и мямлить как черепаха.
SarganSaor
03.07.2015 05:31Спасибо за труды.
Пробежался по сервису, мне кажется стоит переработать UI, много труднопонимаемых мест.
norlin
03.07.2015 08:23Спасибо, интересно!
Только не очень понял с ±… Плюс надо ставить, когда правильно понял слово, а минус — когда не понял? Или как?
По-поводу порога вхождения – как вариант, добавить возможность отмечать слова как «уже знаю» (100%?) => система должна будет предлагать предложения, в которых есть другие слова.
В них, само собой, могут встречаться и уже изученые, но главное, чтоб встречались новые.
То есть – не предлагать предложения, состоящие только из «изученых» слов.Kroid Автор
03.07.2015 08:30Передеплоил фронт, теперь там нормальные кнопки знаю/не знаю.
То есть – не предлагать предложения, состоящие только из «изученых» слов.
Оно как раз именно так и работает.norlin
03.07.2015 08:39+1Ну, просто сейчас нет возможности сразу пометить слово как «уже знаю» – придётся несколько раз прогонять «обучение» на знакомых словах.
И ещё – не очень понятно с многозначными словами и/или устойчивыми выражениями – иногда смысл какой-нибудь формы «go» или «be» понимаешь не так, а в списке слов просто «go»/«be» – получается, нельзя отметить, что именно эту форму не понял.
Jeditobe
03.07.2015 08:26-5Программист нужно просто участвовать в международном проекте, например в ReactOS, и английский сам выучиться!
artspb
03.07.2015 12:25+3Посмеялся, спасибо. Там вон выше человек за несколько лет в Англии язык не выучил, а тут «сам выучиться».
Jeditobe
03.07.2015 13:16-2Так общаться нужно не с локальным русским комьюнити, а с иностранцами, в этом же идея. Еще хороший способ быстро запоминать — не ставить локализованные версии ПО. Т.е. все, в том числе и операционную систему, использовать в английском варианте интерфейса.
artspb
03.07.2015 13:21Это все верно, конечно, но поможет выучить только слова. Но одних слов недостаточно для того, чтобы выучить язык. Такие мелочи, как грамматика, возможность воспринимать информацию на слух и говорить, сами по себе не приходят.
Doktor_Gradus
03.07.2015 12:51+3Русский сначала освойте.
valfrom
03.07.2015 18:41+2А чем плох вариант предложенный Jeditobe?
У вас есть личный опыт общения в международной команде?
Только не говорите, что все это потому, что человек сделал ошибку в своем предложении и вы его не поняли из-за нее.dyadyaSerezha
03.07.2015 18:55+1Вариант плох тем, что словарь крайне ограничен и общение, наверное, тоже ограничено письменным. Но даже если там и есть некие видеоконференции, см. проблему ограниченности словаря и предопределенности темы. Короче, это поможет новичку или чуть выше.
Doktor_Gradus
04.07.2015 02:52+1Есть два основных момента в комментарии: автор и его сообщение.
Автора обсуждать не будем. А вот о сообщении можно поговорить. Во фразе «международная команда» главное слово — международная. Это означает, что, даже если команда и общается на английском языке, собственно носителей языка, людей, для которых английский — родной, в команде может и не быть. То есть, приходится постоянно помнить, что написанное или сказанное вслух может быть верно понято всеми, но при этом быть неграмотно с точки зрения правил языка. Собственно фраза хабраюзера Jeditobe это и иллюстрирует (пусть и невольно): во фразе три ошибки, но в целом русскоговорящим смысл понятен.
В таких ситуациях люди, как правило, стремятся упростить общение, используя, попросту говоря, пиджин-инглиш. Люди стараются ограничиваться самыми элементарными языковыми конструкциями и использовать минимальный словарь. В качестве примера можно предложить известный всем программистам сайт stackoverflow.com. Все указанные проблемы языка там есть. И примитивный английский и масса ошибок, как в грамматике, так и в синтаксисе, орфографии.
Сама сказанная фраза, конечно, понятна, только это не отменяет её неграмотности.
valfrom
04.07.2015 11:48Понял, спасибо за объяснение.
А теперь вопрос — «вам шашечки или ехать»? Если «знать» это означает писать или говорить без ошибок, то я вас огорчу — даже носители языка частенько делают ошибки. (Сужу из своего опыта общения с англичанами и американцами)
Не претендую на истинность, но мой опыт общения показал, что придирки к пунктуации, орфографии и т.д. больше всего свойственны носителям русского языка, т.е. вместо интересной дискуссии по теме начинается «оффтоп», пожалуйста поправьте если это не так.
P.S. Кстати, тот факт, что носители английского языка не спешат поправлять играет не последнюю роль в сложности его изучения.
Danov
03.07.2015 08:59p.s. Печально видеть, что технологии вроде машинного обучения… [в] «обучение человека» практически полностью игнорируется.
Вовсе не игнорируются.
en.wikipedia.org/wiki/Educational_data_mining
en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_learning
habrahabr.ru/post/181053
Crazy_Father
03.07.2015 09:28Еще интересный вопрос, если в предложении все слова известны и понятны, но вот суть предложения оказывается другая, тут не подходит вариант знаю слова — знаю предложение. Тогда тут нужен вариант кнопки, не понял смысл, но это уже куда-то в область лингвистики.
DancingOnWater
03.07.2015 10:31Обычно это устойчивое выражение, обычно же, его можно найти на multitran
Ctrl_Alt_Del
03.07.2015 09:29Очень хорошо в этом деле помогает бубен в виде последних Kindle с тачскрином. Читая книгу просто тычешь в незнакомое слово — получаешь попап с переводом за пол секунды и читаешь дальше, никуда не отвлекаясь. Очень удобно. Плюс к этому на лету составляется файл для изучения слов из этих переведенных. Можно потом их изучать дополнительно.
isden
03.07.2015 10:42Лучше даже не с переводом на русский, а с переводом en-en (т.е. просто развернутое объяснение) и со списком синонимов.
Ctrl_Alt_Del
03.07.2015 10:49+1перевод en-en занимает много времени и не факт что там не встретится незнакомых слов. если хочется именно максимально не отрываясь от сюжета — лучше переводить на родной язык и желательно без развернутого перевода, лучше додумать самому почему тут это слово стоит.
ну и конечно книги надо подбирать нормальные, по своему уровню. а не сразу читать Игру престолов или Кинга.
вот нормальные книги для начала чтения на англ:
«The Hunger Games» Suzanne Collins
«The Curious Incident of the Dog in the Night-Time» Mark Haddon (очень легко читается)
потом можно перейти к Гарри Поттеру, например.nick0x01
03.07.2015 11:38Думаю, читать нужно серийные книги: Роулинг, Конан Дойл, Агата Кристи, Буджолд и тд. Так как у одного автора определенный словарный запас, набор выражений, к коему привыкаешь.
А незнакомые слова можно просто пропускать, если слово встречается 5 и более раз на странице, его можно записать в словарь и выучить. Остальные… если слово встретиться один-два раза в книге, оно все равно забудется и не войдет в активный словарный запас. Цель ведь наработать опыт, а не досконально понять смысл каждого предложения — важен объем прочитанного — к концу первой книги, и так будут понятны многие слова и грам.конструкции.
masterL
03.07.2015 11:30Карточки «слово-перевод», вроде anki. Вот это вообще никуда не годится. Слово — не какая-то статическая конструкция с единственном смыслом, его значение меняется при взаимодействии с другими словами. Этого в карточках нет.
Моя карточка AnkiVlad_IT
03.07.2015 13:39Вы сами составляли, или где-то взяли?
masterL
03.07.2015 14:06То что видно на скриншоте — практически целиком импорт из лингвеллео с помощью Lingua.get
А слова в лингвеллео я добавляю с помощью их расширения.
EvilsInterrupt
03.07.2015 12:24+1Kroid: Предлагаю добавить Вам следующую фичи
1. Предварительный этап перед чтением книги
Человек указывает PDF-файл книги, которую он собирается начать читать в ближайшее время. Файл парсится и считается различная статистика, как у Вас сейчас это сделано. Как вывод, когда человек начинает читать книгу ему уже будет значительно легче, т.к. какие-то слова он уже изучил.
2. Словарь
Да, словарь все-таки нужен. Но словарь изучаемых с помощью Вашего сервиса. К примеру сейчас в LinguaLeo мне нехватает возможностей:
* Если я полез в словарь узнать значение слова, значит я его не знаю и оно должно перемещаться в список для изучения
3. Предварительное изучение слов перед чтением страницы из книги
Если будут выполнены п1. и п.2, то читателю можно выдать список слов со страницы, которые ему надо выучить, повторить.
P.S.: Замените уж этот LinguaLeo, а то они остановились и от них кроме как хорошие пиар-компании, больше ничего не увидеть ;( Уж лучше платить 1000-2000 руб тем кто развивает навыки, а не тем кто рекламные акции пишетKroid Автор
03.07.2015 22:33EvilsInterrupt, спасибо за идею, парсинг пользовательских текстов — интересная мысль.
edwardspec
03.07.2015 12:41Продолжал читать книги и попутно смотрел в словаре незнакомые слова. Интерес от чтения понижается до нуля, постоянно переключаешь внимание туда-сюда.
А сама книга интересной была? Или читалась только «чтобы выучить английский»? Т.е. стали бы вы её читать на русском языке?
Я смотрел фильмы на английском и останавливал фильм каждый раз, когда слышал незнакомое слово (и лез в словарь). Фильмы были очень интересными, махнуть рукой и отказаться от просмотра было не вариантом. Переключения, как раз ввиду доставучести, оказались неплохой мотивацией всё запомнить.EvilsInterrupt
03.07.2015 13:09+1>>А сама книга интересной была? А сама книга интересной была?
Поддерживаю автора!
Какой бы книга не была интересной, но если словарный запас для чтения книги маленький, то проще отказаться от чтения книги до момента пополнения до нужного уровня. Потому что чтение каждого предложения с залезанием в словарь за значением каждого слова — это АД! Можно конечно возразить «понять из контекста», но это работает только в том случае если «почти» все слова рядом стоящие понятны.
>>Я смотрел фильмы на английском и останавливал фильм каждый раз, когда слышал незнакомое слово
Какова частота появления незнакомого слова? Если 1 раз на абзац это нормально. А если по 2-3 слова на одно предложение? — Это, как уже писал выше — АД!
namespace
03.07.2015 13:20+2Люди столько всяких приложений, сервисов и других штуковин делают, вместо того, чтобы сесть и выучить английский язык.
artspb
03.07.2015 13:21За 21 день.
namespace
03.07.2015 13:57+3Не обязательно, можно за пять лет. Дело в том, что приложения и сервисы тут не особую роль сыграют. Чтобы научиться что-то делать — нужно это делать и все.
artspb
03.07.2015 14:02Сервис — такой же инструмент, как и учебник. Если он помогает учиться, глупо им не пользоваться.
namespace
03.07.2015 14:37+1Английский не учится по учебникам.
masterL
03.07.2015 15:01+1А как его надо учить?
namespace
03.07.2015 15:13+2Читать, писать, слушать и говорить, что тут непонятного то?
artspb
03.07.2015 15:15Что непонятного в том, как читать, писать, слушать и говорить на незнакомом языке? Я правильно понял Ваш вопрос?
namespace
03.07.2015 15:25+1Незнакомый язык — это понятие растяжииимое. Конечно, основы английского, всякие бестолковые правила, времена и падежи нужно в формате какого-то ликбеза освоить. Но чтобы выучить язык, нужно на нем писать, слушать, читать и говорить, да.
masterL
03.07.2015 15:20Ну, мне вот было непонятно что вы имеете в виду под сесть и выучить.
И фраза: «Что сложного сесть и выучить язык за пять лет ?» — компиляция ваших двух ответов, звучит для меня довольно противоречиво, потому что учиться чему-либо целенаправленно пять лет — сложно.snp
03.07.2015 22:54Смотря ради чего учиться. Если просто так непойми зачем, то сложно. Если поставить себе цель более высокого порядка, то с мотивацией никаких проблем не будет.
AndreyYu
03.07.2015 13:43Интересный вариант реализации изучения английских слов.
Мне в школе повезло с преподавателем. Он заставлял нас делать словарь по темам (кухня, столовая, тело человека и т.п.) и писать его руками в 3 столбика «слово» — «транскрипция» — «перевод». Когда слово пишешь РУКОЙ вместе с остальными вариантами — элементарно быстро запоминается, и надо сказать, что преподаватель был дотошный и спрашивал нас как читаются слова вслух, поправляя при этом произношение. Именно благодаря этому человеку никто заграницей ни разу мне не сказал, что я русский по тому как говорю:-).
Быть может это моя личная особенность. Когда ты смотришь на экран монитора, то не всегда можешь предельно сконцентрироваться и можно в пустую потратить время на изучение новых слов.
У меня больше проблем возникало когда надо выучить прэзэнт/паст пёрфект (+континьёс) и их употребление. Это та ещё пытка для меня была:( До сих пор не знаю нормальной техники как это выучить так, чтобы понять или понять так, чтобы выучить :-) Может кто подскажет, заодно?
codeorchestra
03.07.2015 14:12+4Интересные идеи!
Сам подумывал о таком.
Можно будет попытаться «срастить» с моим сервисом — http://playphrase.me
По поводу фраз тоже спасибо за находку, как раз делал часто встречающиеся фразы в базе отрывков.ru1z
03.07.2015 19:08+1Отличный сервис, спасибо!
offЕсть планы в офлайн отдавать (хочу повторять на смартфоне)? Например сшивать в фильм с субтитрами (srt)?
Еще небезинтересен частотный список, с переходом по списку, после определенного количества повторов).
Спасибо!codeorchestra
06.07.2015 14:07+1Спасибо за идеи. Для мобильной версии оффлан — интересно! Буду думать как реализовать.
По поводу частотного списка. Тоже мысль. Но мне кажется кейс крайне редко будет использоваться. Проще нажать пробел когда фраза заинтересовала…EvilsInterrupt
06.07.2015 14:19+1Частотный список — очень полезная фича. Она поможет и это не гипотеза. В словарь будешь меньше смотреть, если помнишь слово. А слово лучше помнится, если все из контекста понятно, кроме одного не знакомого слова. Контекст же понятен тогда когда словарный запас хороший.
Но у каждого свой частотный список — поэтому надо строить его на основе того, что встречается пользователюcodeorchestra
06.07.2015 16:31О! видимо я «не вкурил» идею :)
Как вы это видите в playprase.me? Можно подробнее? Кейс?EvilsInterrupt
06.07.2015 16:55+1Ну к примеру, есть книга «Art Of Unit testing» в виде pdf-файла.
Мне надо чтобы предполагаемое чтение через 2 недели было не таким уж суровым ;)
Для этого:
1. Открываю Ваш сервис
2. Логинюсь
3. Вижу Edit и рядом кнопку Browse
4. Нажав на Browse и указываю путь к своему pdf файлу
5. На Ваш сервис передается этот файл
6. После передачи мне выдается «Файл добавлен, обновляется статистика. Процесс предположительно завершится к 19:00 по Московскому времени»
7. На Вашей стороне Ваш сервис парсит книгу и вычленияет ВСЕ слова с учетом корня, к примеру begin, began, begun сводятся к одной «begin»
8. Статистика слов пересчитывается с учетом уже имеющейся статистики по прошлым добавленным книгам или словам. До добавления книги по тестированию допустим было популярное слово «approach», а после добавления стало «testing». Это как пример
Другой, еще один кейз:
1. Пользователь полез в словарь. Значит он это слово не помнит!!!
2. Слово сбрасывается в статус «не изученное» и увеличивается рейтинг «сложнозапоминаемости». Чем чаще за его значением лезли в словарь, тем более оно считается «трудным для изучения» этим текущим пользователем
3. Сложнозапоминаемые слова «долбятся» чаще чем «легчезапоминаемые». Если слово «сложнозапоминаемо» и находитя в списке популярных слов, к примеру ТОП-500, то его не просто выдают. Его агрессивно навязывают ползователю: смс-ками, уведомлениями, всплыващими подсказками, e-mail-ами. Ссылками и др. способами ;)codeorchestra
06.07.2015 17:10Шикарно!
EvilsInterrupt
06.07.2015 17:35Просто изучение английского для меня большая боль! ;( Очень сложно дается. В данный момент изучаю с использованием LinguaLeo, но они притормозили в развитии. Пилят фичи, которые ну никак не способствуют развитию успеха ;(((
Одна из проблем «слова улетучиваются». Пример из LinugaLeo:
0. Читая книгу\статью встретил не знакомое слово и добавил его в словарь
1. На след день. прошел тренировку из 6 слов, где было и это новое незнакомое слово
2. В течении дня слова помню
3. Наследующий день пройдена тренировка по повторению этих слов. Там все просто к примеру для 'read' могут выдать два значения «читать» и «книга». Много ума не надо чтобы догадаться что выбрать.
4. Я продолжаю читать книги это новое слово не знакомое, почему-то не встречается в течении 1-2 недель
5. Бац. Оно встретилось. А я уже слово не помню
Это на примере одного слова. А их много! И все разные.
Чтобы я ждал:
1. Учитывая мои интересы «ИТ», сервис мог бы в течении 1-2 недель каждый день предлогать мне 3-4 разных предложения от других участников, которые тоже ИТ-шники, с моими незнакомыми словами. При этом стараясь чтобы эти новые слова вошли как можно плотнее!
2. Долбать меня смс-ками, андроид-уведомлениями, е-майл сообщениями, «позвонить» я бы нажал на «ответить» машинально, а мне бы робот-девочка сказала «А вы знаете что „read“ переводится на русский как „читать“ ?»
3. Ни с того не с сего на экран выползло бы диалоговое окно с предложением где на месте незнакомого слова и куда должен вписать его по буквами — и так раз 5 на дню в течении 1-2 недель.
Можно многое придумать. Основная цель «задолбать» со словами, чтобы этот словарный запас пополнялся, а не терялся.
Если человек программер, можно искать по stackoverflow вопросам, manpages из Linux или еще где. Главное «тыкать мордой» в чтение.AlexanderAnisimov
06.07.2015 18:15Советую почитать Fluent forever. Лексика правда не самая простая даже для моего Upper-Intermediate. Но основные идеи понять вполне можно и без словаря. Попробую как-нибудь соорудить саммари — но это не скоро.
Повторять, конечно, надо по технологии Анки или Мемрайз — технология ЛЛ не внушает доверия.
Fluent forever — это как раз очень толковый мануал к Анки.
«Долбать» в процессе обучения никто никого не должен — процесс обучения должен приносить радость и удовольствие. Т.е. нужна внутренняя мотивация. Без этого не лечится. Про мотивацию очень хорошо написано и в Fluent in 3 months и в Fluent forever. В последней правда ближе к концу, что, возможно, не вполне логично.
Насчет мотивации еще советую почитать The Talent Code и Willpower Instinct.EvilsInterrupt
06.07.2015 21:08То что Вы говорите подойдет для тех у кого нагрузки и обязательств мало!
У меня же голова забита достаточно большим количеством задач. Не смотря на то знание английского это важный навык, но есть огромное количество задач, которые достаточно Важны и достаточно часто Важнее чем изучить очередные 5 слов или повторить правило или изучить новое. К примеру «Купить ребенку лекарство». «Заплатить за иппотеку», «Перечислить за ЖКХ» и т.д. и т.п.
Когда человек живет один, да еще и студент, а я был и тем и другим, то у него уйма времени! Поэтому можно говорить о мотивации. Когда же становишься взрослым и появляется ответственность не только за себя, но и за близких: жену и ребенка, то «о мотивации» говорить не приходится.
Да, бывают передышки, согласен. Но в эти перемены надо умудриться вспомнить о том что можно прямо сейчас выучить очередные 5 слов ;)AlexanderAnisimov
07.07.2015 11:20Более чем странное представление о мотивации. Я, очевидно, не имел ввиду выделение большего времени (хотя и это было бы полезно). Я имел ввиду, грубо говоря, переключение мозга из режима «как-же-достала-эта-тягомотина» в режим «ух-ты-как-круто-хочу-еще».
EvilsInterrupt
07.07.2015 12:00+1>>ух-ты-как-круто-хочу-еще
Чтение да! Изучение нет! Ну что такого хорошего в том, что повторяешь до дури слова? Но есть слово «НАДО» и представив результат, для чего надо и зачем надо, что будет если не будешь знать. Тогда и только тогда начинается изучение.
В жизнь не поверю что у Вас нет таких ситуаций когда приходитя говорить «Надо»
ru1z
06.07.2015 17:59На самом деле я уже разобрался, как тащить фразы с сервиса. Наверное широкой публикой это не будет востребовано.
По поводу частотного словаря — все же интересно. Например, как предложил EvilsInterrupt, вставить список фраз из буфера — а сервис выдает все видео по порядку. Предложение по другим языкам (AlexanderAnisimov), также поддерживаю — с ними всегда проблема. Интеграция с другими сервисами тоже была бы очень интересна (например, нажал фразу -> открылся спойлер с видео).
Спасибо за крутой способ обучения!
Beltoev
03.07.2015 23:23+2Сначала не догонял в чем суть переключения эпизодов из сериалов, потом только обратил внимание на то, что отрабатывается одно словосочетание/фраза.
It's awesome =)
EvilsInterrupt
04.07.2015 22:52+1Уже не мало ребят написало «Крутой сервис». В виду того что не могу поставить плюс одын на комментарий придется повторить Крутой сервис! ;)
А как все работает? ;)
AlexanderAnisimov
06.07.2015 10:33Божественно…
Так вот ты оказывается какой — Comprehensible input…
Есть шансы что добавятся другие языки? Хотя бы европейские…
AlexanderAnisimov
06.07.2015 19:02А можно паузы добавить между роликами? А то руками постоянно тормозить как-то утомительно. В идеале наверно это могли бы быть фичи и настройки как в Workaudiobook.
dotme
03.07.2015 15:44+1Позвольте задать чисто технический вопрос. А прогресс слова свыше ста процентов — это нома?
Я прошел несколько тренировок и вышел на показатели в 110%
И еще, в тренировках по пять предложений, две или три подряд были абсолютно одинаковыми, может это объясняется тем, что прогресс еще не очень велик?
картинка в подтверждениеartspb
03.07.2015 15:56+1У меня уже 255% и ненависть к Тому, с которым все время происходит одно и то же.
Kroid Автор
03.07.2015 16:16Это не норма, но поправить смогу только вечером. Попробуйте пока самостоятельно выбирать слова и тренировать их.
Kroid Автор
03.07.2015 22:25+1dotme artspb и все те, кто столкнулись с неприятным багом — бесконечным набором процентов изученности слова. Я его пофиксил и вернул этим словам значение 100.
Хочу немного подробней объяснить, как работает режим тренировки:
1) ищутся слова с процентом изученности меньше 80 (подобрал число эмпирическим путем)
2) на каждое слово берется 5 предложений, сортируя их по сложности и по количеству просмотров текущим пользователем — чтобы по возможности каждый раз показывать разные предложения.EvilsInterrupt
03.07.2015 23:20Также рекомендую дать возможность пользователю выбрать режим «задолбай меня с этим словом» это на случай если слово ну никак не хочет запоминаться
dotme
03.07.2015 23:45Большое спасибо. Буду пробовать учиться, мне импонирует ваша методика.
А еще вы могли бы сделать выход, а то вход есть, а выйти можно только закрыв вкладку.
gadyuka
О, спасибо! Мне кажется, довольно интересное и перспективное решение.
Только ммм… в текущей версии похоже получается очень высокий «порог вхождения» для тех, кто уже знает язык достаточно хорошо. Я имею в виду, что начинается все с максимально частотных в языке be, he, here, this и т.д. И если каждое «знаю» прибавляет по 5% к весу, то это убиться придется все эти общеизвестные слова отфильтровывать! Хотелось бы, чтобы была какая-то еще суперкнопка типа «Знаю на 100%, отстаньте с этим словом навсегда!»
Kroid Автор
Спасибо за отзыв!
Такие слова будут повторяться постоянно, даже после того, как их изученность станет 100% — просто потому что в каждом первом предложении из как минимум первой тысячи одно из них есть. Если их совсем убрать кнопкой — мы потеряем изрядную часть предложений. Я пока не уверен, что с этим можно сделать.
cepro
Спасибо за сервис! Очень правильная идея.
По поводу фильтра уже известных слов — добавьте, пожалуйста, не «супер кнопку», а возможность отметить как «условно изученные» слова до частотности такой-то. Например, я хочу отметить как изученные слова с частотностью до 500. Это было бы очень удобно для тех, кто уже что-то знает. В противном случае, многие кто попробует ваш сервис, обленятся доходить до этого уровня своим ходом.
Предложения по развитию сервиса:
1. Визуализировать прогресс пользователя. Не нужно сложно, главное, чтобы это стимулировало его продолжать тренироваться (см. www.duolingo.com). Нужно будет придумать какие-то баллы в качестве измерителя прогресса.
2. Добавьте социальные кнопки — пусть пользователи размещают свои достижения в соцсетях и пиарят ваш сервис.
3. Добавить звуковой синтез предложений, чтобы можно было воспринимать предложения на слух
4. Добавить режим перевода с русского на английский. Т.е. сервис выводит предложение не на английском, а на русском, а пользователь должен ввести предложение на английском. Английские слова предложения опционально можно выводить в качестве подсказки.
5. Добавить голосовой ввод — сервис вывел предложение на русском, пользователь должен сказать его вслух на английском. Вывод английских слов подсказкой — в качестве опции.
6. Добавить перевод слов всплывающей подсказкой при наведении мыши.
7. Добавить возможность тренироваться на время. За это баллов должно добавляться чуть больше, чем обычно. (Тренировка на время много лучше воздействует на мозг, заставляя его концентрироваться в стрессовой ситуации. Очень помогает. проверено).
8. Добавить монетизацию сервиса, чтобы затраты на него отбивались и сервис заработок вам приносил )) Допустим, бесплатно свой ежедневный уровень можно увеличить на 50 баллов, а за небольшую денежку — неограниченно.
Еще раз, спасибо!
artspb
Да ну нафиг! Для всего этого уже есть Дуалингво и Лингвалео. Мне кажется, ценность обсуждаемого сервиса в первую очередь в простоте.
cepro
На вкус и цвет… вы в курсе.
Дуалинго — конечен, и слишком базовый.
Лингвалео — совсем не нравится, пусть подавятся своими колбасками ))
А вот такой прокачанный авто-тренер, на мой взгляд, был бы очень полезным для поддержки навыка.
Kroid Автор
Вы уже и план для меня расписали)
Как мне кажется, наиболее важное из предложенного вами — озвучка предложений. Первым делом я постараюсь добавить именно эту фичу.
Immortal_Yohan
А предложение разве не должно меняться? i.imgur.com/XNTrjms.png Хм, или так и должно быть? i.imgur.com/FY7zfgZ.png
Очень классная затея! Зарегистрировался.
Immortal_Yohan
О. Я кажется понял. Оно предлагает слова использованные в предложении в начальной форме и их синонимы.
gadyuka
Сами предложения оставлять, если в них есть какие-то неизученные слова, а сами изученные слова из списка с кнопками убирать. Т.е. выводить в списке с кнопками не все слова, а только неизученные. Это позволит лучше сфокусироваться именно на том, что еще не изучено, но не грузить голову лишним.
soniq
И не показывать предложения, состоящие только из изученных слов, типа I know what you did last summer