Хотите пройти устную часть экзамена IELTS легко, без стресса и волнений и получить высокий балл? В этой статье мы собрали самые частые проблемы в разговорной части IELTS, а бонусом – неочевидные, но отлично работающие фишки, которые выведут ваш ответ на совершенно новый уровень и помогут получить нужный балл. Простые, понятные рекомендации, реальные примеры, чтоб вы могли воспользоваться ими даже в стрессовой ситуации экзамена.
Проблема: молчу и не знаю, как начать
Просто выучите слова и выражения из списка ниже, и возьмите за правило начинать каждый ответ с одной из них:
Actually (на самом деле);
Well (ну…);
Frankly speaking / honestly speaking (честно говоря);
You see (знаете / понимаете);
I believe/suppose (мне кажется / я думаю).
Такое начало, во-первых, сделает вашу речь живой и естественной, а во-вторых, вам больше не придется подыскивать слова – вы сразу начнете говорить и почувствуете себя уверенно.
Проблема: мои ответы слишком короткие
Используйте фишку Present-Past-Future (прошлое-настоящее-будущее). Это работает так: получив вопрос, вы определяете, предстоит вам описывать ситуацию в настоящем, прошлом или будущем. Расширить ответ можно за счет добавления будущего и прошлого к настоящему, будущего и настоящего к прошлому и так далее. Например:
Examiner: Do you like cats? (настоящее)
You: I really do (настоящее). Actually, I’ve always been passionate about them, even when I was a child (прошлое). But in the future, I want to buy a dog (будущее).
Важно: пользуйтесь этим приемом только после того, как вы уже ответили на вопрос.
Проблема: я понятия не имею как ответить на это задание
Быть экспертом во всех темах, которые могут придумать креативные составители экзамена, невозможно и – хорошая новость – не нужно. Вы вполне можете выйти из положения достойно, признавшись, что не владеете информацией.
Если такой вопрос попался в первой части – начните с “Well, I have never thought about it/I haven’t given it much thought, but…”. После “but” придется предложить вариант ответа. Даже если он кажется вам тривиальным или глупым – лучше говорить, чем молчать. Вместо прямого ответа можете рассказать, ПОЧЕМУ вы никогда об этом не задумывались (в этом случае “but” заменяем на“because / as”).
Не знаете, о чем говорить, - проявляйте фантазию. Откроем страшную тайну: экзаменатор не будет проверять, реальную или вымышленную историю вы ему рассказали. Постарайтесь припомнить хотя бы что-то похожее из своей жизни (книг, фильмов, жизни знакомых) и меняйте детали в соответствии с заданием.
Проблема: моя речь «сухая» и неестественная
Наверняка вам уже посоветовали выучить так называемые linking devices 1– слова “however”, “moreover” и другие, не менее длинные и пугающие. Не получается их употреблять? Расслабьтесь и оставьте для письменной части экзамена. В устной используйте любимые слова-паразиты носителей языка, уже знакомые вам:
Actually;
Well;
I mean (я имею в виду);
If you see what I mean (если вы понимаете, о чем я);
Honestly (честно говоря);
In other words (другими словами);
To put it in a nutshell (короче говоря).
Два последних выражения – совершенно незаменимы не только для естественной речи. Они спасут, когда вы не знаете, что добавить, и начинаете повторяться. Главное, используйте их правильно: ответ на вопрос – in other words – повторение ответа другими словами и с другой грамматикой.
Проблема: я часто забываю слова
Чем чаще вы их используете – тем меньше шансов забыть. Поэтому тренировки при любой возможности, написание историй и даже ведение дневника на английском – ваши верные помощники.
А еще – фразы, которые вполне можно использовать, если на экзамене нужное слово все же вероломно вас покинуло:
Sorry, the word slipped my mind (простите, слово вылетело из головы);
I am afraid I can’t remember the (exact) word(s) (боюсь, не могу вспомнить точное слово).
Произнесите это – и вы не только выиграете время, но и покажете, что можете выйти из затруднительного положения так же, как это сделал бы носитель языка.
Проблема: слишком простая лексика
«Учите сложную» - отличный совет, который, конечно, не работает. Дадим другой: пользуйтесь таблицей ниже и замените в своей речи всего несколько слов, чтобы на порядок улучшить впечатление от своего ответа. Будет время – доу́чите и сложную лексику, а пока...
Вместо |
Говорим |
Sometimes |
Every now and then |
Like |
Enjoy |
For example |
Take (Take my own family ...) |
Interesting |
Fascinating |
Don't like |
Can’t stand |
I don't know |
I’m not sure |
I was surprised… (X I was surprised when he asked me to marry him) |
Believe it or not… (V And believe it or not, he asked me to marry him!) |
Very |
Really, truly |
Quickly |
In no time / in seconds |
Important |
Crucial/vital |
Проблема: не умею отвечать на общие вопросы
При ответах на Yes/No questions, или общие вопросы самая большая ошибка, которую вы можете совершить, - ограничиться Yes (I do) или No (I don’t) – и замолчать. Во-первых, от вас ожидают развернутого ответа с пояснениями. Во-вторых, это банально. Поэтому берем на вооружение советы:
Начинайте ответ со слова “actually”, которое часто используют носители языка, и продолжаем небольшим пояснением. Дополняем ответ примером из жизни: рассказываем, как в детстве читали с фонариком под одеялом, спасаясь от всевидящей мамы.
Используйте слово-связка “well” + “not really” вместо слишком прямого “no”.
Закрепите успех примером – расскажите историю, как в детстве заснули на рыбалке с дедушкой и вывалились из лодки, простудились и провели месяц в больнице.
Проблема: не умею употреблять идиомы
Выберите 3 – 4 универсальных идиомы, которые вам легко употреблять, и вставляйте их в свой ответ. По одной на каждую часть экзамена вполне достаточно.
Как понять, что вам легко употребить идиому? Вы можете:
изменить ее так, чтобы она вписывалась в контекст прошлого, настоящего, будущего;
поставить ее в отрицательную форму;
-
представить, как ее использовать в ответе на любую тему.
That’s easier said than done
Проще сказать, чем сделать. Используем, описывая обучение, навыки, работу
Start from scratch
Начать с нуля, с начала, с чистого листа. Для любых хобби, увлечений, профессиональной деятельности
To give a helping hand / to give a hand
Помочь, протянуть руку помощи. Все, что связано с человеческими отношениями, дружбой, семьей, родственниками
In the long run
В долгосрочной перспективе. Все, что делают люди, имеет последствия – берем это выражение, чтобы говорить о них
To have mixed feelings about
Иметь смешанные чувства. Когда не можете ответить однозначно, нравится вам что-то или нет
Close-knit family
Сплоченная семья. Объясняем сплоченностью/разобщенностью семьи любые свои поступки, увлечения, предпочтения
Over the moon
На седьмом небе. В любой ситуации, где нужно выразить свое отношение
It’s (not) my cup of tea
Это (не) мое. Также позволяет выразить отношение к чему угодно To cost an arm and a leg
To cost an arm and a leg
Стоить целое состояние. О любых покупках, вещах, услугах. А также – обо всем, что связано с отношениями: “It doesn’t cost an arm and a leg to spend just a little more time with your family
(To have) a gut feeling
Шестое чувство. Объясняем любые свои поступки
To breadwin/the breadwinner
Зарабатывать, быть «добытчиком» в семье. Подойдет для любых тем, связанных с покупками, семьей, распределением ролей в обществе
Проблема: говорю не тем стилем
Вы, конечно, знаете: от вас ждут речи разговорного стиля. Но это не только общение коллег по работе вне офиса, это еще и общение подростков после школы. Как понять, что стиль выбран верно?
Вы не говорите прямо «нет» или «да», а пользуетесь мягкими и характерными для носителей “Well, not really” / “I don’t think so” и “Actually, it’s true”.
Каждое ваше предложение состоит хотя бы из 5 слов, ответ – хотя бы из 2 предложений.
Тон голоса спокойный, речь плавная, вы говорите не слишком тихо и не слишком громко.
Интонации характерны для носителя языка. Добиться этого не всегда просто, но если есть время – обязательно потренируйтесь, скажем, имитируя интонации из учебных аудиозаписей.
Представьте на месте экзаменатора коллегу, которого уважаете, но с которым у вас нет близких отношений. Общаться нужно примерно в том же ключе, только по-английски.
И напоследок несколько коротких советов, которые легко запомнить и применять на практике.
Обязательно:
Используйте краткие формы (don’t, haven’t, can’t).
Перефразируйте вопрос экзаменатора, а не повторяйте его.
Переспрашивайте, если не расслышали вопрос – это не снижает балл, но показывает что вы включены в процесс.
Выучите свое имя и фамилию по буквам в латинской транслитерации (I-V-A-N S-I-D-O-R-O-V).
Давайте пояснения и раскрывайте ответы: если, например, вас спросили о национальной кухне – не просто назовите блюдо, но и поясните, из чего и как его готовят.
Уделите внимание не только лексике и грамматике, но и фонетике, иначе есть риск, что вас не поймут.
Перед экзаменом, минут за 15, позвоните кому-то, с кем можно поговорить по-английски. Тема не важна – главное, чтобы вы начали говорить еще до испытания. Практика показывает, что в этом случае на самом экзамене легче начать ответ, а ошибок на порядок меньше.
Ни в коем случае:
Не используйте идиому/устойчивое выражение, если не уверены, что помните ее точно.
Не ограничивайтесь односложным ответом, не дожидайтесь, когда экзаменатор попросит продолжить тему.
Не используйте слишком много сленга, особенно если не уверены в его значении на 100%.
Не увлекайтесь деталями, даже если вопрос касается ваших интересов (не факт, что вам хватит лексики; увлечетесь и забудете о смысле вопроса).
Не будьте слишком эмоциональны.
Самый последний совет: обязательно устройте себе хотя бы 2 – 3 репетиции устного экзамена с квалифицированным преподавателем. Только со стороны можно увидеть сильные и слабые стороны. Учителя и тренеры английского дают хорошую обратную связь и подскажут вам, в каком направлении работать, что развивать и от чего избавляться.
hp6812er
Как раз с этого и стоит начать, что бы понять насколько вы готовы к сдаче экзамена, чего не хватает и сколько займет подготовка. По опыту очень полезны видео на том же youtube по профильным курсам.
Tatiana_Green Автор
Да, вы правы. Но все таки пробный экзамен в начале подготовки и в конце подготовки - это совсем разные экзамены :)