Признаюсь в стыдном – 331 день я учу венгерский с Duolingo. Я преподаватель английского. 15 лет учу взрослых, которым язык нужен для эмиграции, работы и бизнеса за рубежом. И до недавнего времени жила в счастливом убеждении, что язык нужно учить

а) по хорошему коммуникативному учебнику

б) с репетитором, который будет учитывать ваши потребности.

Моя картина мира пошатнулась, когда сменила 3-го преподавателя венгерского: в рекламе все обещали коммуникативный подход. Но на уроках мы бесконечно переводили фразы типа «3 черные кошки сидят на белом автобусе». Я не знаю, в какой жизненной ситуации я буду говорить эту фразу и, сколько мне нужно для этого выпить, поэтому я бесславно дезертировала. И в какой-то момент скачала Duolingo – ну чисто посмотреть.

Начало было оптимистичным

Приложенька сразу предлагала фразы типа egy pohar bor / egy pohar sor (бокал вина / бокал пива)– я сразу представила себе британских туристов, которые приезжают в Будапешт, чтобы как следует набраться дешевым алкоголем. Похоже, авторы приложенки знают, зачем люди учат венгерский

Когда я робко попросила преподавателя научить меня покупать кофе, она тяжело вздохнула и начала объяснять что-то про объектный падеж… А всего-то мне нужна была просто фраза: “Kérek egy hosszú kávét”.

Спустя 331 день...

  • Я понимаю процентов 10-15% звучащей речи, и если речь обращена ко мне и я понимаю контекст, пойму процентов 30%. Скажем, нужно было записать детку в дневной лагерь и объясниться с секретарем школы, которая не говорила по-английски совсем.

Мой базовый венгерский + ее базовый русский = успех.

  • Я могу купить кофе с булочкой, и в 70% случаев меня понимают. Бывают сбои коммуникации, потому что венгерский – это вам не английский. По-английски вы можете говорить с сильным акцентом, и носители языка вас поймут. Венгры не очень привыкли общаться с иностранцами на венгерском, поэтому разобрать знакомые слова им бывает непросто.

  • Я чуть-чуть начала понимать грамматику языка. Ну то есть я знаю, что a boltban = это значит, в магазине. Суффикс «k» обозначает множественное число, но в венгерском они используется иначе, чем в русском и английском. Скажем, венгры говорят harom mascka (три кошка) – за что я им страшно благодарна, потому что учить падежные окончания – адски тяжело.

НО: на грамматике я сдалась и пошла к преподавателю. Ибо мозг мой сломался, когда нужно было понять, почему Anna tanár (Анна – преподаватель) не нужен глагол, а в фразе Anna jóL van (Анна – в порядке) нужен. Преподаватель внятно объяснила.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Эта ценная информация понадобилась мне после 300 дней обучения.

Если вы подумали, что я – фанат Duolingo, и всем его страстно рекомендую… вы не правы. Ниже я объясню про преимущества и недостатки.

Начнем с минусов

  • Что бы ни говорили создатели Duolingo, он основан на грамматико-переводном методе, поэтому бессмысленных фраз типа «Ленивая обезьяна ест зеленые фрукты» вам не избежать. Авторам методики важно, чтобы вы научились склонять глаголы правильно, поэтому они придумывают дурацкие предложения, где есть такой глагол. Мою мотивацию, если честно, это убивает. Я хочу учить что-то, что могу использовать в речи.

  • У вас нет разговорной практики. Совсем. Вы просто тыкаете в кнопочки, но ничего не говорите. Вам больше повезло, если вы учите не венгерский, а популярный испанский – там есть задания, где нужную фразу нужно сказать, но, разумеется, никто не проверяет, правильно вы ее сказали или не очень.

  • Язык в Duolingo бывает странноват. Официанта в английском варианте почему-то называют server вместо привычного waiter. В венгерском используют старомодные uram (господин) и hogyem (госпожа). Я понимаю, что это они sir/madam перевели, как умели, но зачем мне это на нулевом уровне?

  • Ну и наконец, грамматика. Меня выручает то, что венгерский – мой 4-й язык, и я в принципе понимаю, как языки устроены – где глагол, где прилагательное сообразить могу. Но для трудных случаев все равно хорошо бы иметь преподавателя.

  • Ну еще задалбывает, конечно, обилие рекламы. Эту проблему легко решить, заплатив за премиум подписку… но я человек азартный. Если мне представится такая возможность, я забуду про семью и работу и буду тыкать кнопочки бесконечно.

!! Вот за это Duolingo чаще всего ругают – методисты-де используют игровые механики, вы хотите набрать побольше бриллиантиков в корзиночку и пройти в высшую лигу, а вовсе не выучить язык. Я не вижу ничего плохого в игровых механиках – мне лично они помогают заниматься 15 минут в течение 333 дней, как бы я не устала и не хотела пойти спать.

Знаю, людей, для которых это не работает, - их раздражают все эти лиги, квесты, громкие звуки и зеленая сова. Но тут уж все зависит от вашей personality.

Поругалась, надо и похвалить.

В чём плюсы

  • Те самые игровые механики, которые стимулируют заниматься ежедневно. А это в изучении языка самое важное. Иногда кажется, что это подходит только детям, но моя семья – полное тому опровержение. Муж (46 лет) страстно занимается каждый день и страшно расстраивается, когда не входит в топ-10 какой-то там лиги. Дочка (10 лет) поигралась несколько меcсяцев и бросила.

  • Бесконечное количество повторений. Мне – 42 два года, я с 1-го раза не запоминаю. Если честно, я и с 5-го запоминаю не всегда. Duolingo обеспечивает мне 500 повторений.

  • Все фразы озвучены. Есть упражнения, где нужно записать знакомую фразу со слуха. Где-то нужно вставить одно слово. Очень часто это упускают: кажется, самое важное – это говорить. Однако каждый из нас когда-нибудь оказывался в ситуации, когда говорил заранее заготовленную фразу, а потом ему отвечали… Что-то. Непонятно, что.

Вам не подходит, если...

  • Вы совсем не владеете английским, но хотите учить венгерский. Или какой-нибудь другой не слишком популярный язык. Для популярных языков есть русский перевод, для редких – нет.

  • Если вы уже немного владеете языком. Скажем, кофе заказать и попросить ключ на ресепшн уже можете… а вот поддержать small talk с коллегами или пройти собеседование на английском – трудно. Или говорить вы вроде бы говорите, но, когда эти чертовы индусы/британцы/австралийцы (нужное подчеркнуть) начинают отвечать, ни черта не понято.

Если вы узнали себе в одном из описаний или английский вам не дается по какой-то другой причине, напишите мне в телеграмме: ageykinai – возможно, я подскажу решение. Я самый терпеливый и нежный преподаватель ever, ибо сама учу язык и прекрасно понимаю, как непросто взрослому человеку, имея работу семью и кучу обязанностей учить язык.

Комментарии (25)


  1. dlc
    26.08.2024 13:27
    +3

    Никак! Следующий вопрос))


    1. reregistration
      26.08.2024 13:27

      с rosetta stone все уже давно поняли - правда я из 26in1 украл всё же себе в архивы видосы с движениями языка в проекциях ротовой полости


  1. monte1977
    26.08.2024 13:27
    +4

    Если хотите дуалинго без рекламы, но и без рейтингов и без давления, что вам там нужно что то купить, то откройте свой класс и сами себя и кого угодно добавьте.

    Это бесплатно и официально ;)

    Dualingo for schools вам в помощ. Получаете код класса и добавляете его в своей программе.


    1. english-teacher Автор
      26.08.2024 13:27

      Не знала про такое. Попробую


      1. domix32
        26.08.2024 13:27

        Можно ещё впн в россии использовать. У нас тут сердечки безлимитные.


  1. Emelian
    26.08.2024 13:27
    +1

    Все фразы озвучены

    Кем? ИИ («искусственным идиотом») или носителями языка с хорошей дикцией и приятным голосом?

    Дочка (10 лет) поигралась несколько меcсяцев и бросила.

    Значит это не самый лучший способ изучения языка. Ей, наверняка, нужен детский контент, которого валом на Ютубе. Только вот некому эти драгоценные руды переработать в подходящий продукт.

    Мне – 42 два года, я с 1-го раза не запоминаю. Если честно, я и с 5-го запоминаю не всегда. Duolingo обеспечивает мне 500 повторений.

    Количество повторений это, вообще, ни разу, не проблема. Чтобы лучше запоминать, надо набирать текст руками, как бы, конспектировать его. При этом должна быть индивидуальная нативная озвучка каждой фразы, сколько угодно раз. После озвучивания фразы желательно повторять ее. Но, чтобы соотнести произношение с написанием, надо, чтобы слова были разделены на слоги, в том числе, это касается транскрипции. Вот посмотрите мой ролик на Ютубе по произношению некоторых французских слов «Французская фонетика - чтение по слогам»: https://www.youtube.com/watch?v=42XI2ad6OwE .
    Там нет переводов, зато есть транскрипция и слогоделение, в т.ч. и для самой транскрипции. Смысл видео только в одном, установить соответствие между письмом и речью. Кстати, очень быстро, замечаешь, что одинаковые слоги имеют похожее звучание, что позволяет, потенциально, обходится без транскрипции, при этом, логично уже давать перевод. См. тот же ролик с переводом: «Французско-русский словарь - Часть 01а»:
    https://www.youtube.com/watch?v=Oevqk0z5SrA .

    Это я все к тому, что должна быть нормальная программа, для которой можно будет готовить данные из Интернета, в т.ч., Ютуба, и в которой можно будет заниматься и взрослым и детям, используя подходящие данные (компьютерные уроки).

    В принципе, я подобную программу, надеюсь, уже скоро опубликовать. Там будет три режима (модуля):

    1. Конспект (метод «Запоминание руками») – активный режим обучения.

    2. Видео (непрерывное отображение слов и их озвучки, с настройкой количества повторов каждой фразы и пауз между ними) – пассивный режим обучения.

    3. Экзамен, для проверки запомненных слов и фраз, со статистикой и повторами тех слов, которые не были угаданы с первого раза.

    Кроме этого, сейчас работаю над режимом «contra versa», т.е. из, доустим, французско-русского словаря, получаю русско-французский, для тех же целей обучения. В итоге, количество режимов увеличивается вдвое и равно уже шести.

    Когда программа будет готова, я опубликую ее на своем сайте http://lecole.free.nf/ , который пока пустой. Хотя можно посмотреть предыдущую версию программы на сайте http://scholium.webservis.ru/ .

    В данный момент, я работаю с французским мультимедийным контентом, для обучения взрослых французскому языку, но, в принципе, можно будет готовить материалы и для детей, а также на других иностранных языках.

    P.S. Иностранные языки я собираюсь учить по своей программе, хотя подготовка ее и данных к ней – процесс трудоемкий. Зато интересный.


    1. english-teacher Автор
      26.08.2024 13:27
      +1

      простите, но я - ленивая сволочь. Набирать текст руками и тем более конспектировать, я не способна. :)


      1. Emelian
        26.08.2024 13:27

        Я, ведь, пишу программу для себя. Тем не менее, я показывал ее прототип на работе, претензии были только по желанию пользователей расширить функционал, но не сузить его.

        В режиме «Видео» ничего набирать не надо. Указываем количество повторов и продолжительность паузы между ними и, вуа-ля, смотри, запоминай, повторяй.

        Да, и в режиме «Конспект», набирать слова и короткие фразы (про длинные я не имел в виду) совершенно не обязательно. Это хорошо для контроля запоминания письменной формы слова, просто, тогда слова лучше запоминаются. Но, можно просто прослушать озвучку, нажать F2 для ее повтора, при необходимости, сколько угодно раз, и затем перейти к следующему слову, используя клавиши навигации: вперед, назад, в начало, в конец, на +/- 10 туда / сюда и т.п. Можно набирать слова вслепую, отключив оригинал либо перевод, по желанию, оставив только звук. Очень хороший тест на запоминание.

        Кстати, можно использовать пользовательские фильтры, во всех режимах, т.е., отбор слов по частям речи. Тоже, достаточно удобная штука.

        А в режиме «Экзамен», вообще интересно. Программа вам честно покажет ваш уровень владения. А то, тут, на Хабре пишут: «Я выучил 9000 слов». Хорошо, пройти тест по программе, увидим реальную цифру. Хотя, в «Экзамене» можно и обучаться. Достаточно, не угадывать перевод, если не уверен, а просто указав мышкой вне полей выбора, либо нажав цифру ноль. Тогда, будет показан правильный перевод, среди всех предлагаемых вариантов ответов и количество неправильных ответов для вас не увеличится, только само это слово, через некоторое время, появится снова, если запомнили его, то укажите уже правильно. А правильные ответы изымаются из списка. Поэтому, когда у вас уже не осталось данных, то вы на все слова ответили уже правильно. Тоже, обучение, без набора, только тыкание мышей.


  1. reregistration
    26.08.2024 13:27

    у чукчей женщин учат женскому языку и мужикам пофиг на знание его (их мозг отдыхает от женской балтовни) - суть дуолингво


  1. MKMatriX
    26.08.2024 13:27
    +1

    Я японский через Дуо учу. также надо знать английский, иногда упражнения некачественные, но в обозримом мире это лучший вариант.

    Репетитор это прикольно, но хотелось бы без человека. Увы сове приходится за это помогать, и делать упражнения в тетрадке самому. Ну и для поставки произношения придется напрягаться, поставишь неправильно - сложнее переучиваться.

    Тратил 0.5 - 4 часа в день. Упражнения не сложные, а вот иероглифы оказывается придется учить раза в три дольше чем грамматику и слова. Скоро год, и читать обычный японский я так и не могу. Впрочем ростом доволен. Часто было так, что слово встречное утром попадались в аниме или на Ютубе вечером.

    Плюс Дуо - твоя экспа качается, сиди да гриндь. Усилия в нем не напрасны. Лиги можно отключить. Рекламы - не видел, но я ее на телефоне всему отключил, из-за этого немного глюки с экспой, но растет и ладно.

    Минус Дуо - это программа. Со всеми вытекающими. Она несовершена, в ней есть ошибки и много. В ней нет кучи механик и это пользователю придется просить чего ему не хватает и добавить это самому.

    Очень подходит тем, кто научился гриндидь, теперь этот навык может принести вам другие навыки. Детство прошло не зря, вот зачем я играл во все)


    1. Araki_Satoshi
      26.08.2024 13:27

      Для лучшего понимания концептов японского языка могу порекомендовать Human Japanese.


      1. MKMatriX
        26.08.2024 13:27
        +1

        А что такое концепты языка? Зачем они? Если это объяснения из вашего поста ниже, то они меня не интересуют. Вообще в дуо есть тексты с объяснениями. Их не так просто найти в интерфейсе. Их мало, местами даже не хватает.

        Но вообще они отвлекают от изучения языка. Вместо получения практического навыка отвлекаешься на получения навыка теоретического. А теоретические знания очень сложно применять на практике. Да и забываются быстро.

        Ну и теоретические знания не обязательны. Очень много народу, и я в том числе, не помнят кучу правил русского языка. Все эти люди по-прежнему прекрасно владеют языком, хоть в их речи можно найти кучу формальных изъянов.

        Также знаю несколько примеров того, как изучения правил английского не помогало узнать английский. А вот тупое практическое использование помогло. В том числе и для меня. Не смотря на отличный класс английского и большое количество уроков, не могу сказать что они дали что-то большое. А вот любовь к южному парку и желание смотреть новые эпизоды, которые mtv не перевело - помогло.

        Дуо это нифига не волшебная палочка, не серебренная пуля. Дуо глубоко ориентированно на практику, и на максимально быстрое обучение именно возможности выражать мысль и понимать мысль. Возможность делать это правильно - принесена в жертву. Изучение теории - тоже. Упор исключительно на повторение. Качество продвинутых уроков - низкое. Итоговый уровень тоже будет низким. Свыше того Дуо даже не является достаточным.

        Про почему "The" а не просто "Clerk", почему "Clerk" а не какой-нибудь "Servant", почему именно "desk" а не "table". Вот вроде я знаю про артикли, разницу между рабочим столом и просто столом, да и прислуга и клерк разные. Вот только правильный ответ - так случайно сложилось. Язык это результат случайных процессов. Ничего не имею против лингвистов, но вижу в них астрономов и астрологов. Одни и правда находят что-то что есть, но мне не интересно, другие находят что-то интересное, но ложное.


        1. english-teacher Автор
          26.08.2024 13:27

          мне кажется, проблема в том, что всем хочется siver bullet. Один инструмент, который закроет все ваши потребности. А так не бывает :) Ну то есть можно каждый день ходить к преподавателю, отдавать кучу денег и желательно при этом не работать, но у меня за 15 лет практики таких учеников не было.

          про японский интересно, конечно. Даже не знала, что он есть у совы в арсенале.


    1. Shizarium
      26.08.2024 13:27

      Не очень понятно, что значит обычный японский, потому что за год занятий от 30 минут в день уже нужно читать как минимум адаптированные для обучающихся тексты, литературу для детей и легкие статьи. Если вообще ничего не читать за год, значит в обучении критический дефект.


  1. Araki_Satoshi
    26.08.2024 13:27
    +5

    Никак. Duolingo - приложение для зазубривания слов и предложений, а не для изучения языка.

    Я как-то попытался закрыть недочёты по своему английскому используя Duolingo (или какое-то другое приложение, очевидный клон). Сидел-сидел, на самой высокой сложности решал эти задачки, и задумался - а зачем я это делаю? Я что, сам не знаю, что значит какое-нибудь "The clerk placed the key on the reception desk"? Приложение не объяснит тебе, почему "The" а не просто "Clerk", почему "Clerk" а не какой-нибудь "Servant", почему именно "desk" а не "table".

    И вот с таким опытом задумался - так ведь и другие языки помимо английского оно будет "учить" именно таким образом. Вот вам словечки, зубрите, получайте буст дофамина получая красивые циферки, а главное платите как только станете от них зависимы.

    К таким вещам нужно относиться критично и не тратить время попусту.


    1. english-teacher Автор
      26.08.2024 13:27

      Я абсолютно согласна, и тоже очень скептически отношусь к любым приложенькам. Но я уперлась в то, что я мне объектный падеж объяснили, а кофе я купить все равно не могу. После полгода с Duolingo - могу. :) А о том, насколько несовершенный это инструмент я написала. Недочеты по английскому он вам не закроет, нужен живой человек, который посмотрит, в чем именно вы проваливаетесь и будет с этим работать.


  1. dude_sam
    26.08.2024 13:27

    Снёс DuoLingo когда он 5 раз подряд (!) пытал меня по-буквам написать schauspielerin, что оказалось мне не по силам. При этом кончились толи звёзды, толи ещё что и программа ЗАХОТЕЛА ДЕНЕГ.

    Сейчас из программ использую Falou (есть подозрение, что это одни и теже люди писали, стоит на семью €25) и один известный курс из YouTube (материалы стоят 7000₽).

    Кстати, советую всем изучающим немецкий (не реклама)


    1. english-teacher Автор
      26.08.2024 13:27
      +1

      Видимо, сова поняла как вы расстроились. :) сейчас с удовольствием принимает слово, если оно неправильно написано.


    1. xaosxaos2
      26.08.2024 13:27

      4pda видимо для гуру? Так трудно найти бесплатный премиум аж жуть берёт. И Беккер ... ну такое себе. Он может и лучше дуо, но если не зашло дуо, не зайдёт ничего. Почему? Потому что изучение - это прежде работа над собой, каждый день надо пахать и ещё раз пахать, сколько бы Вы курсов и каких бы не купили, оно само не выучится НИКОГДА. Но объективно дуо НАМНОГО хуже чем 4-летнее, плюс за 4 года не справили кучу грамматических ошибок и вообще неправильный переводов. Особенно этим страдают курсы Русский - Другой язык.


  1. Mmv85
    26.08.2024 13:27
    +1

    Учил датский язык, купил на ибее доступ в семью на год за 15 евро. Первые 2 месяца все нравилось, занимался по 2 часа в день. Потом началось бесконечное повторение и забросил, стало скучно

    Нравился натуральный способ изучения, без знания правил начал понимать разницу в грамматике. Не нравилось отсутствие русского, грамматика английского у меня хромает. Не нравились задания на произношение, выключил сразу

    Пошёл на государственные курсы (дуо позволил пропустить один семестр) и пошёл прогресс, живое общение с классом и помощь преподавателя все-таки сильно помогают


    1. english-teacher Автор
      26.08.2024 13:27

      а как по ощущениям, опыт с Дуолинго был совсем бесполезным?


      1. Mmv85
        26.08.2024 13:27

        Какую-то базу я получил и доволен ей. Начал тогда понимать всякие рекламные слоганы на улице, какие-то слова из разговоров прохожих


  1. domix32
    26.08.2024 13:27

    Я понимаю, что это они sir/madam перевели, как умели, но зачем мне это на нулевом уровне?

    Собственно, худшее в других языках на дуо - английский язык. Часто какая-нибудь простенькая фраза а ля "надел одёжку" превращается в месиво а ля "I have been wearing an article of clothing". Многие языки довольно консистентны в своей структуре, в то время как английский просто по-рандому может развернуть предложение с конца наперёд или накидать артиклей или просклонять глагол, потому что время поменялось.


    1. english-teacher Автор
      26.08.2024 13:27

      Ну так это ж крутая возможность подтянуть английский, нет? У меня супруг, наконец, понял, куда девать артикли в английском :)


  1. athree
    26.08.2024 13:27

    Пробовал учить греческий в нем, вначале было ок, но быстро понял, что, всё таки, нужен препод иначе многое не понятно.

    Пробовал учить там же иврит - курс совершенно безобразный, чудовищное количество ошибок, и в первом же разделе - изучение алфавита(!!) - появились упражнения, предполагающие, что я пойму что-то на слух и это напечатаю(!!).

    Английский не пробовал, его выучил до появления дуолингво.

    Имхо, пустышка для заработка денег. Но, не хуже любой казуалки, разумеется.