В этом видео показывается годичный параллакс звёзд, для наглядности увеличенный в 100 тысяч раз. Годичный параллакс – это видимое смещение звёзд, находящихся ближе к Солнцу, на фоне более далёких звёзд, возникающее во время движения Земли по орбите вокруг Солнца. Чем меньше расстояние между Солнцем и некоторой звездой, тем сильнее видимое смещение этой звезды.
Можно наглядно увидеть, как менялись бы очертания созвездий в течение года, если бы звёзды были в 100 тысяч раз ближе к Солнцу. Чтобы при этом видимая яркость звёзд не изменилась, истинная светимость звёзд должна быть уменьшена в 10 миллиардов раз (100 тысяч в квадрате).
Если расстояние между Солнцем и звёздами уменьшится в 100 тысяч раз, то некоторые ближайшие звёзды, такие как Сириус, Процион, Вега, Альтаир, система α Центавра окажутся в пределах внутренней Солнечной системы. Например, Альфа Центавра в этом случае оказалась бы чуть дальше Марса от Солнца, Сириус – чуть дальше Юпитера, Вега – между Сатурном и Ураном.
В этом видео не учитывается взаимное гравитационное влияние, которое возникло бы в этом случае между ближайшими звёздами и Солнцем. Цель видео – наглядно показать, насколько небольшим является параллакс звёзд.
Это видео рекомендуется смотреть на большом экране (желательно в темноте) с максимальным разрешением и частотой 60 кадров в секунду, чтобы в полной мере оценить эффект звёздного параллакса. Параллакс увеличивается в 100 тысяч раз с 01:30. Пояснения к видео идут в виде субтитров, поэтому их необходимо включить в настройках.
johnfound
Красиво, но субтитры не позволяют насладиться видом полностью. Надо озвучивать красивым голосом. И еще надо какие-то стрелки отмечающие объекты о которых идет речь.
axe_chita
В Яндекс.Браузере включаешь перевод, и красивый мужской голос озвучит видео. :)
p.s. Язык видео выставлен как "Английский"
AstroTubo Автор
Да, язык у моих видео английский, но можно выбрать русские субтитры. Причём русский текст является оригинальным, а английский - это перевод. А Яндекс.Браузер вам переводит с английского? Перевод нормальный получается, не корявый?
axe_chita
Субтитры переводит, присутствуют мелкие ляпы как обычно, но это не критично
AstroTubo Автор
Можно включить замедленное воспроизведение. При этом картинка всё равно будет идти плавно, потому что у исходника 60 кадров в секунду. Тогда точно будете успевать и субтитры читать и звёзды смотреть. Можно отключить субтитры и, наоборот, увеличить скорость. В этом случае усиливается 3D-эффект. Я не хочу делать никакие обозначения созвездий и звёзд, потому что в этом случае звёздное небо превратится в карту, а я хотел сделать акцент на визуальной реалистичности звёзд. Для озвучивания субтитров существуют расширения браузера. Кто захочет, тот включит озвучку. Но лично я, например, озвучку не люблю. Поэтому и все свои анимации делаю без озвучки.