Предисловие
Некоторые пояснения о том, как организован мой библиографический обзор произведений, связанных с жанром киберпанк.
Произведения сгруппированы по литературным периодам. Внутри каждого литературного периода выделено два подраздела:
ключевые произведения, которые следует прочесть для понимания литературного контекста этого периода: истоков, образов, мировоззрения и т.п.
произведения последователи, которые развивают идеи, заложенные ключевыми произведениями.
Внутри подраздела произведения отсортированы по авторам. Список авторов дан в алфавитном порядке имён, а не фамилий.
В случае, если существует несколько переводов произведения, приведено англоязычное название оригинала, а затем варианты названий этого произведения у разных переводчиков.
Буду признателен читателям за дополнение и уточнение приведённой библиографии.
Оглавление
Структура библиографического обзора:
-
Протокиберпанк — произведения предшественники киберпанка, обладавшие ключевыми образами, которые впоследствии стали характерной чертой киберпанка. Литературоведы относят эти произведения к другим жанрам, отличным от киберпанка. Условный период создания с 1950 по 1980 годы. Подразделы:
-
Киберпанк — признанные искусствоведами произведения жанра киберпанка. Условный период создания с 1980 по 1999 годы. Подразделы:
-
Посткиберпанк — произведения производные от жанра киберпанк. В них от киберпанка осталось лишь мироощущение — «развитая техника убогой жизни» (High tech, low file). Условный период создания с 2000 года по настоящее время. Подразделы:
ключевые произведения посткиберпанка;
Протокиберпанк
Произведения научной фантастики, которые задали стилистику, образы, идеи, и стали предвестниками киберпанка.
Ключевые произведения
Айзек Азимов:
цикл «Академия» (Foundation);
цикл «Детектив Элайдж Бейли и робот Дэниел Оливо» (Elijah Baley and R. Daneel Olivaw);
цикл «Рассказы о роботах» (U.S.Robots).
Альфред Бестер (Alfred Bester. The Demolished Man):
Человек без лица (пер. Е. Короткова). 1972
Человек разрушенный (пер. К. Сташевски). 2018
Альфред Бестер (Alfred Bester. Tiger! Tiger!) (The Stars My Destination):
Тигр! Тигр! (пер. В. Баканов). 1989
Моя цель — звёзды. (пер. К. Сташевски). 2014
Тигр! Тигр! (пер. Л.П.Ф. Зеленый). 2014
Альфред Бестер. Сборник рассказов. 1997
Дж. Г. Баллард (J. G. Ballard. The Atrocity Exhibition):
Выставка жестокости. (пер. В. Лапицкий). 2006
Выставка жестокости. (пер. А. Ибсоратов). 2016
Дж. Г. Баллард. Бетонный остров. (пер. М. Кононов). 2003
Дж. Г. Баллард (J. G. Ballard. Crash):
Крушение. (пер. Г. Шокин)
Автокатастрофа. (пер. Е. Мирошниченко). 1999
Автокатастрофа. (пер. Е. Шерр). 2002
Автокатастрофа. (пер. А. Андреев). 2018
Дж. Г. Баллард (J. G. Ballard. High-Rise):
Высотка. (пер. Ю. Аврутин). 2009
Высотка. (пер. А. Андреев). 2016
Майкл Муркок. Финальная программа. (пер. О. Датиев). 1994
Майкл Муркок. Средство от рака. (пер. Е. Мельникова). 1994
Майкл Муркок. Английский убийца. (пер. С. Волков). 1994
Роджер Желязны (Roger Zelazny. Damnation Alley):
Долина проклятий (пер. В. Баканов). 1988
Проклятая дорога (пер. Е. Александрова). 2003
Томас Пинчон. Радуга тяготения. (пер. А. Грызунова, М. Немцов). 2012
Томас Пинчон (Thomas Pynchon. V):
V. (пер. Н. Махлаюк, А. Захаревич, С. Слободянюк). 2000
V. (пер. Г. Григорьев, А. Ханин). 2000
V. (пер. М. Немцов). 2014
Уильям Берроуз. Интерзона. М.: АСТ, Астрель (Москва). 2010
Уильям Берроуз. Голый завтрак (пер. В. Коган). 1998
Уильям Берроуз. Нова Экспресс, Экспресс «Сверхновая» (пер. В. Коган). 1998
Уильям Берроуз. Мягкая машина (пер. В. Коган). 1998
Уильям Берроуз. Билет, который лопнул (пер. В. Коган). 1998
Уильям Берроуз. Цикл «Лондонская трилогия» (William Burroughs. Exterminator!):
Дезинсектор! (пер. Д. Волчек). 2001
Дезинсектор! (пер. А. Ахмерова). 2011
Филип Дик (Philip K. Dick. Do Androids Dream of Electric Sheep?):
Мечтают ли андроиды об электроовцах? (пер. Б. Крылов). 1992
Мечтают ли андроиды об электроовцах? (пер. М. Куликов). 1992
Бегущий по лезвию. (пер. В. Жураховский). 1992
Бегущий по лезвию бритвы, Мечтают ли андроиды об электроовцах? (пер. М. Пчелинцев). 2004
Мечтают ли андроиды об электрических овцах? (пер. Н. Романецкий). 2004
Филип Дик (Philip K. Dick. Flow My Tears, the Policeman Said):
Пролейтесь, слезы… (пер. М. Гутов). 2001
Лейтесь, слезы… (пер. М. Кондратьев). 2005
Филип Дик (Philip K. Dick. A Maze of Death):
Лабиринт смерти. (пер. Г. Корчагин). 1995
Лабиринт смерти. (пер. Г. Корчагин, И. Петрушкин), 1997
Филип Дик. Сдвиг во времени. (пер. М. Ланина). 1997
Филип Дик (Philip K. Dick. Now Wait for Last Year):
Наркотик времени. (пер. Л. Матвеенко). 1993
В ожидании прошлого. (пер. С. Фролёнок). 2004
Когда наступит прошлый год. (пер. К. Плешков). 2010
Филип Дик (Philip K. Dick. A Scanner Darkly):
Помутнение. (пер. В. Баканов). 1989
Помутнение. (пер. А. Круглов, В. Баканов). 2004
Помутнение. (пер. М. Кондратьев). 2005
Филип Дик (Philip K. Dick. The Three Stigmata of Palmer Eldritch):
К. Плешков (Стигматы Палмера Элдрича, Три стигмата Палмера Элдрича), 1992
А. Чех (Три стигмата, Три стигмата Палмера Элдрича), 2000
Филип Дик. Трансмиграция Тимоти Арчера. (пер. Д. Попов). 2008
Филип Дик (Philip K. Dick. Ubik):
Убик. (пер. А. Лазарчук). 1992
Убик. (пер. И. Невструев). 1992
Убик. (пер. Е. Проскурин). 1992
Убик. (пер. М. Гутов). 1993
Филип Дик. Валис. (пер. А. Криволапов, В. Баканов). 2004
Харлан Эллисон (Harlan Ellison. A Boy and His Dog):
Парень и его пёс. (пер. А. Тишинин). 1991
Парень и его пёс. (пер. М. Кондратьев). 1996
Парень с собакой. (пер. М. Гутов). 1997
Харлан Эллисон (Harlan Ellison. Soldier):
Солдат. (пер. Л. Соловьёва). 1991
Солдат. (пер. Н.П. Штуцер, В. Ковалевский). 1997
Произведения последователи
Джон Браннер. Наездник ударной волны (пер. К. Сташевски). 2018
Джон Браннер. Всем стоять на Занзибаре (пер. А. Комаринец). 2005
Джордж Оруэлл. (George Orwell. Nineteen Eighty Four):
1984 (пер. Н. Витов, Н.Е. Андреев). 1955
1984 (пер. В. Голышев). 1989
1984 (пер. Д. Иванов, В. Недошивин). 1990
1984 (пер. С. Толстой). 2004
Дэниел Ф. Галуй: (Daniel F. Galouye. Simulacron–3)
Симулакрон–3 (пер. Е. Саблина). 1995
Тринадцатый этаж (пер. Д. Скворцов. 2003
Евгений Замятин. Роман «Мы»:
Замятин Е. И. Избранное / Сост. и подгот. текста О. Н. Михайлова. — М.: Правда, 1989.
Евгений Замятин. Избранные произведения / Сост. А. Ю. Галушкин. — М.: Советский писатель, 1989.
Замятин Е. И. Собрание сочинений в пяти томах. — М.: Русская книга, Республика, Дмитрий Сечин, 2003—2011. — ISBN 5-268-00523-5, 5-268-00524-3, 5-268-00570-7, 978-5-904962-01-2, 978-5-904962-02-9.
Гарри Гаррисон (Harry Harrison. Make Room! Make Room!):
Подвиньтесь! Подвиньтесь! (пер. В. Супрун). 1991
Подвиньтесь! Подвиньтесь! (пер. П. Жуков, С. Хренов). 1993
Джеймс Типтри младший (James Tiptree, Jr. The Girl Who Was Plugged In):
Девушка, которую подключили (пер. А. Комаринец). 2000
Девушка, которую подключили (пер. Е. Доброхотова-Майкова ). 2017
Вернор Виндж. Истинные имена (А. Новоселов). 2015
К. У. Джетер. Доктор Аддер (пер. К. Сташевски). 2007
К. У. Джетер. Бегущий по лезвию — 2 (пер. М. Ростовцева, В. Козин). 1997
Олдос Хаксли. (Aldous Huxley. Brave New World):
Счастливый новый мир (пер. Г. Бен). 1977
О дивный новый мир (пер. О. Сорока). 1989
Роберт Асприн. Холодные финансовые войны (пер. Г. Дуткина). 1998
Роберт А. Уилсон, Роберт Шей. Цикл Иллюминатус! (Глаз в пирамиде. Золотое яблоко. Левиафан) (пер. И. Митрофанова). 2005
Роджер Желязны (Roger Zelazny. The Dream Master):
Повелитель снов (пер. Ал. Кавалов, Ан. Кавалов). 1991
Творец сновидений (пер. С. Ладыженский, О. Ладыженский, Д. Громов). 1992
Мастер снов (пер. Н. Несмелова). 1992
Творец снов (пер. В. Симонов). 1993
Повелитель снов (пер. И. Павловский). 1993
Мастер снов (пер. О. Колесников). 2004
Роджер Желязны, Фред Саберхаген. Витки (пер. А. Корженевский, В. Баканов). 1989
Роджер Желязны, Джейн Линдсколд. Доннерджек (пер. В. Гольдич, И. Оганесова). 1999
Рэй Брэдбери. (Ray Bradbury. Fahrenheit 451):
451° по Фаренгейту (пер. Т. Шинкарь). 1956
451° по Фаренгейту (пер. В. Бабенко). 1999
451° по Фаренгейту (пер. А. Хорунжий, Е. Каманина). 2001
451° по Фаренгейту (пер. Т. Пельц). 2005
Энтони Бёрджесс. (Anthony Burgess. A Clockwork Orange):
Заводной апельсин (пер. В. Бошняк). 1991
Заводной апельсин (пер. Е. Синельщиков). 1991
Заводной апельсин (пер. В. Бошняк). 2000
Заводной апельсин (пер. Е. Нетесова). 2004
Заводной апельсин (пер. С. Розенфельд). 2007
Киберпанк
Ключевые произведения
Брюс Стерлинг. Бич небесный (пер. Вл. Иванов). 2007
Брюс Стерлинг. Дух времени (пер. А. Кабалкин). 2003
Брюс Стерлинг. Зенитный угол (пер. Д. Смушкович). 2007
Брюс Стерлинг. Распад (пер. И. Замойская). 2004
Брюс Стерлинг. Священный огонь (пер. Е. Любимова). 2003
Брюс Стерлинг. Схизматрица (пер. Д. Старков, М. Пчелинцев, А. Етоев). 1997
Брюс Стерлинг. Кристальный экспресс (сборник рассказов):
-
Рой (Bruce Sterling. Swarm):
Рой (пер. В. Жураховский). 1991
Рой (пер. Л. Высоцкий). 1997
Рой (пер. Г. Корчагин). 2003
-
Паучиная Роза (Bruce Sterling. Spider Rose):
Роза-Паучиха (пер. Б. Атомский). 1992
Паучиная Роза (пер. Д. Додина). 1997
Царица цикад (пер. М. Петрунькин). 1997
Глубинные сады (пер. Д. Прияткин). 1997
Двадцать страничек прошлого (пер. Д. Прияткин). 1997
Очередное задание (пер. А. Комаринец). 2003
-
Маленький волшебный магазинчик (Bruce Sterling. The Little Magic Shop):
Маленький волшебный магазинчик (пер. Б. Атомский). 1992
Маленький волшебный магазинчик (пер. М. Касьяник). 2017
-
Ужин в Одогасте (Bruce Sterling. Dinner in Audoghast):
Ужин в Одогасте (пер. Б. Атомский). 1992
Ужин в Одогасте (пер. М. Касьяник). 2017
Брюс Стерлинг. Старомодное будущее (сборник рассказов):
Манеки-неко (пер. Л. Щёкотова). 2000
Жирный пузырь удачи (пер. М. Левин). 2003
Последний шакальчик (пер. А. Комаринец). 2003
Священная корова (пер. М. Левин). 2003
Глубокий Эдди (пер. А. Комаринец). 2003
Велосипедный мастер (пер. А. Кабалкин). 1999
-
Такламакан (Bruce Sterling. Taklamakan):
Такламакан (пер. М. Левин). 2003
Такламакан (пер. А. Асвадов). 2008
Брюс Стерлинг. Visionary in Residence (сборник рассказов. Переведён на русский не полностью):
В раю (пер. М. Лобия). 2017
Homo Sapiens объявлен вымершим (пер. Т.А. Перцева). 2002
Башня из слоновой кости (пер. М. Лобия). 2017
Послание, найденное в бутылке (пер. М. Лобия). 2017
Пользовательско-ориентированный (пер. М. Лобия). 2017
Путешествие скэба (пер. А. Криволапов). 2006
Замысел Блемми (пер. К. Тверьянович). 2008
Брюс Стерлинг. Gothic High-Tech (сборник рассказов. Переведён на русский не полностью):
Киоск (пер. Н. Ибрагимова). 2007
-
Чёрный лебедь (Bruce Sterling. Black Swan):
Чёрный лебедь (пер. Д. Кулаков). 2017
Чёрный лебедь (пер. Г. Соловьёва). 2017
Джон Варли. Нажмите «ВВОД». 1984 (Пер А. Корженевский «Нажмите ВВОД» 1989)
Джон Ширли. И пришел Город (пер. А. Шабрин). 2005
Джон Ширли. Полное затмение (пер. Е. Клеветников). 2014
Джон Ширли. Затмение: Полутень (пер. Е. Клеветников). 2014
Джон Ширли. Затмение: Корона (пер. Е. Клеветников). 2015
Джордж Алек Эффинджер. Цикл «Марид Одран»:
Когда под ногами бездна (пер. Р. Шидфар). 1995
Огонь на солнце (пер. М. Занадворов). 1996
Поцелуй изгнанья (пер. Н. Некрасова). 1997
-
Будайенские ночи (George Alec Effinger. Budayeen Nights):
Кошечка Шрёдингера (пер. Е. Клеветников). 2016
Марид меняет свои планы (пер. Е. Клеветников). 2016
Очень медленный пыл (пер. Е. Клеветников). 2016
Марид и кровавый след (пер. Е. Клеветников). 2016
Повелитель кибервинтовок (пер. Е. Клеветников). 2016
Марид на вечеринке (пер. Е. Клеветников). 2016
Мир каким мы его знаем (пер. Е. Клеветников). 2016
Город на песке (пер. Е. Клеветников). 2016
Пластиковый паша (пер. Е. Клеветников). 2016
Льюис Шайнер. Фронтера (пер. К. Сташевски). 2017
Нил Стивенсон. Вирус «Reamde» (пер. Е. Доброхотова-Майкова, В. Егоров). 2011
Нил Стивенсон. Криптономикон (пер. Е. Доброхотова-Майкова). 2004
Нил Стивенсон. Лавина (пер. А. Комаринец). 2003
Нил Стивенсон. Семиевие (М. Молчанов, П. Кодряной). 2017
Руди Рюкер. Цикл «Обеспечение»:
Софт (пер. О. Колесников, Б. Кадников). 2003
Тело (пер. О. Колесников, Б. Кадников). 2003
-
Полная свобода (Rudy Rucker. Freeware):
Халявинг.exe. (пер.О. Колесников, Б. Кадников). 2003
Полная свобода. (пер. О. Колесников). 2006
Реал. (пер. О. Колесников). 2006
Пэт Кэдиган. Чай из пустой чашки (пер. А. Барков). 2005
Уильям Гибсон. Цикл «Муравейник» (Sprawl):
-
Нейромант (William Gibson. Neuromancer):
Нейромантик (пер. Б.Кадникова и О.Колесникова), 1994
Нейромант (пер. М. Пчелинцев, Е. Летов). 1997
Нейромант (пер. М. Пчелинцев). 2003
-
Граф Ноль (William Gibson. Count Zero):
Граф Ноль (пер. А. Комаринец, Е. Летов). 1997
Граф Ноль (пер. А. Комаринец). 2005
Мона Лиза Овердрайв (пер. А. Комаринец). 1999
-
Сожжение Хром (William Gibson. Burning Chrome):
Сожжение Хром (пер. А. Етоев, А. Чертков). 1995
Сожжение Хром (пер. А. Етоев). 2015
Осколки голограммной розы (Fragments of a Hologram Rose, пер. А. Комаринец). 1997
Отель «Новая роза» (пер. А. Комаринец). 1997
-
Джонни-мнемони (William Gibson. Johnny Mnemonic):
Джонни Мнемоник (пер. А. Етоев, А. Чертков). 1996
Джонни–мнемоник (пер. А. Етоев). 2015
Уильям Гибсон. Цикл «Мост»:
Виртуальный свет (пер. М. Пчелинцев). 2001
Идору (пер. М. Пчелинцев). 2003
-
Все вечеринки завтрашнего дня (William Gibson. All Tomorrow's Parties):
Все вечеринки завтрашнего дня (пер. Д. Борисов). 2002
Все вечеринки завтрашнего дня (пер. Т. Покидаева). 2011
Уильям Гибсон. Цикл «Синий муравей»:
Распознавание образов (пер. Н. Красников). 2005
Страна призраков (пер. Ю. Моисеенко). 2007
-
Нулевое досье (William Gibson. Zero History):
Нулевой след (пер. С. Егоров). 2014
Нулевое досье (пер. Е. Доброхотова-Майкова). 2017
Уильям Гибсон. Зимний рынок (пер. А. Корженевский). 1992
Уильям Гибсон. Периферийные устройства (пер. Е. Доброхотова-Майкова). 2015
Уолтер Йон Уильямс. Цикл «Оголённый нерв» (Hardwired):
Оголённый нерв (пер. А. Пересыпкин). 1995
Зов смерча (пер. А. Пересыпкин). 1995
Уолтер Йон Уильямс. Цикл «Повелитель плазмы» (Metropolitan). Повелитель плазмы (пер. С. Самуйлов). 1996
Уолтер Йон Уильямс. Корабль беглецов (пер. Ю. Гольдберг). 1997
Произведения последователи
Александр Тюрин. История одного десанта. 1996
Александр Тюрин. Каменный век. 1992
Алексей В. Андреев. (Псевдонимы: Мерси Шелли, Мэри Шелли). «Паутина». Интернет публикация: 1997-1998. Бумажная версия: 2002
Аллен Стил. Итерации Иерихона (The Jericho Iteration, пер. М. Левин). 1997
Брюс Стерлинг. Антология «Зеркальные очки»:
-
Уильям Гибсон. (William Gibson. The Gernsback Continuum):
Континуум Гернсбека (пер. А. Комаринец). 1997
Континуум Гернсбека (пер. А. Гузман). 2014
Том Мэддокс. Глаза Змеи (пер. О. Ратникова). 2014
Пэт Кэдиган. Рокенроллим (пер. С. Красиков). 2014
-
Руди Рюкер. (Rudy Rucker. Tales of Houdini):
Байки про Гудини (пер. О. Колесников, Б. Кадников). 2002
Истории Гудини (пер. А. Гузман). 2002
Марк Лэдлоу. 400 поганцев (пер. С. Красиков). 2014
Джеймс Патрик Келли. Солнцестояние (пер. Н. Кудрявцев). 2014
-
Грег Бир. (Greg Bear. Petra):
Камень (пер. Н. Кудрявцев). 2014
Петра (пер. Л. Соловьёв). 2019
Льюис Шайнер. Пока людские голоса не разбудили нас (пер. О. Ратникова). 2014
Джон Ширли. Свободная зона (пер. С. Красиков). 2014
-
Пол Ди Филиппо. Проблема выживания (Paul Di Filippo. Stone Lives):
Проблема выживания (пер. А. Комаринец). 2005
Кремень жив (пер. С. Красиков). 2014
-
Уильям Гибсон, Брюс Стерлинг. (William Gibson, Bruce Sterling. Red Star, Winter Orbit ):
Красная звезда, орбита зимы (пер. А. Комаринец). 1997
Красная звезда, зимняя орбита (пер. С. Красиков). 2014
-
Брюс Стерлинг, Льюис Шайнер. (Bruce Sterling, Lewis Shiner. Mozart in Mirrorshades):
Моцарт в зеркальных очках (пер. А. Комаринец). 2001
Моцарт в зеркальных очках (пер. С. Красиков). 2014
Вернор Виндж. Конец радуг (Rainbows End, пер. М. Левин). 2008
Вернор Виндж. (Vernor Vinge. Synthetic Serendipity):
Синтетическое счастье (пер. А. Асвадов). 2006
Комплексная интуиция (пер.Д. Хомак). 2006
Владимир Покровский. Допинг-контроль. 1999
Гарднер Дозуа и Джек Данн. Антология «Хакеры»:
-
Уильям Гибсон. (William Gibson. Burning Chrome):
Сожжение Хром (пер. А. Етоев, А. Чертков). 1995
Сожжение Хром (пер. А. Етоев). 2015
Грег Иган. Сёстры по крови (пер. Notabenoid). 2017
Пэт Кэдиган. Рокенроллим (пер. С. Красиков). 2014
Роберт Силверберг. Торговец индульгенциями (пер. А. Мирер). 1999
-
Уильям Гибсон, Майкл Суэнвик. (William Gibson, Michael Swanwick. Dogfight):
Поединок (пер. В. Ахметьева, Е. Летов). 1997
Поединок (пер. В. Ахметьева). 2015
Брюс Стерлинг. Наш нейронный Чернобыль (пер. ). 1988
Пол Дж. Макоули. Генные войны (пер. Е. Королёва). 2007
Грег Бир. Касательные (пер. Д. Вебер). 1998
Грег Бир. Музыка, звучащая в крови (пер. А. Корженевский). 1990
Джеймс Сваллоу. Цикл «Deus Ex» (James Swallow. Icarus Effect):
Эффект Икара (пер. О. Ратникова). 2011
Эффект Икара (пер.А. Токунов ). 2018
Джефф Райман. ААЖ (V.A.O., пер. А. Георгиев). 2008
Джон Мини. Фактор жизни (Paradox, пер. Н. Романецкий). 2002
Дмитрий Исаков. Цикл «Акулу съели!»:
«Акулу хотят съесть». 1993.
Сборник «Акулу съели!». 1993
Дэвид Марусек. Цикл «Знаю я вас…» (David Marusek. Getting to Know You):
Свадебный альбом (пер. Т.А. Перцева). 2002
Юрек Рутц, Юрек Рутц, Юрек Рутц
Знаю я вас… (пер. С. Силакова). 2000
Дэвид Моулз. Падение волшебного королевства (Down and Out in the Magic Kingdom, пер.А. Колосов). 2010
Карл Шрёдер. В далёкой Силении (To Hie from Far Cilenia, пер. В. Гришечкин ). 2010
Кирилл Якимец. Цикл «Бар «Дракон»:
роман «Бар "Дракон"». 1998. (Соавтор: Баян Ширянов)
роман «Агабот» (Существует только фрагмент электронной версии. В бумажной версии не опубликован)
Кори Доктороу. Всё пройдёт… (The Things That Make Me Weak and Strange Get Engineered Away, пер. В. Гришечкин). 2010
Кори Доктороу. Игра Энды (Anda’s Game). 2006
Крис Бекетт. (Chris Beckett. Piccadilly Circus):
Пиккадилли-Серкус (пер. А. Комаринец). 2007
Площадь Пикадилли (пер. Н. Киктенко). 2008
Крис Бекетт. Периметр (The Perimeter, пер. А. Комаринец). 2007
Кристофер Прист. Экстрим (The Extremes, пер. М. Пчелинцев). 2008
Леонид Кудрявцев. Охота на Квака. 1999
Люциус Шепард. Жизнь во время войны (пер. Ф. Гуревич, А. Кириченко). 2005
Мел Одом. Граница смерти (Lethal Interface, пер. И. Почиталин). 1996
Орсон Скотт Кард. Гастролёр (Dogwalker, пер. А. Жикаренцев). 2005
Пол Ди Филиппо. Агенты (Agents, А. Комаринец). 2006
Пол Ди Филиппо. Уличная жизнь (Streetlife, пер. Г. Корчагин). 2005
Пол Ди Филиппо. Любимый компонент (Distributed Mind, пер. Г. Корчагин). 2005
Пол Ди Филиппо. По больной реке (Up the Lazy River, пер. Г. Корчагин). 2005
Пол Ди Филиппо. Пелёнка (Blankie, пер. Г. Корчагин). 2005
Пол Ди Филиппо. Бешеная помесь (The Bad Splice, пер. Г. Корчагин). 2005
Пол Ди Филиппо. Шунт (The Boot, пер. Г. Корчагин). 2005
Пол Ди Филиппо. А вот и не слабо! (Afterschool Special, пер. Г. Корчагин). 2005
Пол Ди Филиппо. Однажды в Телевизионном городе (One Night in Television City, пер. Г. Корчагин). 2005
Пол Ди Филиппо. (Paul Di Filippo. A Short Course in Art Appreciation):
Краткий курс искусствоведения (пер. Ю. Смиренская). 1998
Краткий курс любви к живописи (пер. Т. Бушуева). 2006
Роберт М. Вегнер. Все дети Барби (Wszystkie dzieci Barbie, пер. С. Легеза). 2017
Ричард Ловетт. Татуировки моей матери (Mother’s Tattoos, пер. Ю. Зонис). 2016
Руди Рюкер, Эйлин Ганн. Человек из улья (Hive Mind Man, пер.А. Колосов). 2012
Сергей Лукьяненко. Цикл «Диптаун»:
Лабиринт отражений. 1997
Фальшивые зеркала. 1999
Сергей Лукьяненко. Прозрачные витражи. 2000
Терри Биссон. (Terry Bisson. In the Upper Room):
Путь из верхнего зала (пер. С. Силакова). 1999
Комната наверху (пер. Е. Моисеева). 2005
Эрик Браун. Нью-Йоркские ночи. (New York Nights, пер. Е. Моисеева). 2003
Юрий Бурносов, Виктор Косенков. Цикл «Алмазная трилогия»:
Алмазные НЕРвы. 1999
Алмазная реальность. 2000
Алмазный дождь. 2001
Посткиберпанк
Ключевые произведения
Брюс Бетке. Интерфейсом об тейбл (пер. С. Силакова). 1999
Брюс Стерлинг. Священный огонь (пер. Е. Любимова). 2003
Грег Иган. Город перестановок (пер. В. Заря). 2016
Грег Иган. Диаспора (пер. К. Сташевски). 2017
Грег Иган. Карантин (пер. Л. Левкович-Маслюк, Е. Мариничева). 1997
Грег Иган. Отчаяние (пер. Е. Доброхотова-Майкова, М. Звенигородская). 2005
Джеймс Патрик Келли, Джон Кэссел. Антология посткиберпанка:
Брюс Стерлинг. Велосипедный мастер (пер. А. Кабалкин). 1999
Джонатан Летем. Чужие в городе (пер. Г. Корчагин). 2000
Грег Иган. Йеюка (пер. А. Старлиц). 2018
Уильям Гибсон. Тринадцать фотографий картонного города (пер. Б. Решетов). 2012
Дэвид Марусек. Свадебный альбом (пер. Т.А. Перцева). 2002
Уолтер Йон Уильямс. Мир папочки (пер. И. Гурова). 2002
Майкл Суэнвик. Пес сказал гав-гав (пер. В. Кулагина-Ярцева). 2002
Пол Ди Филиппо. Как дела, Тигровая Лилия? (пер. А. Бушуев). 2007
Кристофер Роуи. Штат добровольцев (пер. Н. Фролова). 2006
Элизабет Бир. Две мечты (пер. М. Голод). 2008
-
Паоло Бачигалупи. (Paolo Bacigalupi. The Calorie Man):
Специалист по калориям (пер. Е. Королёва). 2008
Калорийщик (пер. В. Гольдич). 2014
-
Мэри Розенблюм. (Mary Rosenblum. Search Engine):
Поисковая машина (пер. А. Комаринец). 2007
Алгоритм поиска (пер. Е. Коротнян). 2008
Кори Доктороу. Когда сисадмины правили Землёй (пер. А. Новиков). 2008
Джефф Нун. Автоматическая Алиса (пер. С. Трофимов). 2015
Джефф Нун. Брошенные машины (пер. Т. Покидаева). 2007
Джефф Нун. (Jeff Noon. Vurt):
Вирт. (пер. А. Керви). 2004
Вирт. (пер. А. Кривцов). 2018
Джефф Нун. Канал кØжа (пер. ). 2016
Джефф Нун. Нимформация (пер. С. Трофимов). 2004
Джефф Нун. (Jeff Noon. Pollen):
Пыльца (пер. А. Скобин). 2005
Пыльца (пер. А. Скобин, А. Давыдов). 2019
Джефф Нун. Сборник «Pixel Juice»:
Экстровирт (пер. А. Вий). 2018
Ароматизированный робот (пер. А. Вий). 2018
Джефф Сомерс. Убить бессмертного, или Электрическая церковь (пер. Е. Мартинкевич). 2008
Йен Макдональд. Бразилья (пер. Н. Власова). 2016
Йен Макдональд. Река Богов (пер. С. Минкин). 2006
Йен Макдональд. Дом дервиша (пер. Н. Власова). 2014
Йен Макдональд. Сборник «Cyberabad Days»:
Санджев и робоваллах (пер. Г. Соловьёва). 2010
Достойный юноша (пер. М. Пчелинцев). 2014
Маленькая богиня (пер. Г. Соловьёва). 2008
Супруга джинна (пер. М. Савина-Баблоян). 2008
Вишну в кошачьем цирке (пер. Е. Ластовцева). 2017
Кори Доктороу. Младший брат (пер. Н. Жаров). 2010
Кори Доктороу. Старьёвщик (пер. К. Козловский). 2005
Кори Доктороу. Когда сисадмины правили Землёй (пер. А. Новиков). 2008
Кори Доктороу. Я — Роби-бот (пер. Г. Соловьёва). 2008
Кори Доктороу. После осады (пер. В. Коровин). 2006
Лорен Бьюкес. Сияющие (пер. Е. Суринова). 2015
Лорен Бьюкес. Зоосити (пер. А. Кровякова). 2011
Нил Стивенсон. Цикл «История будущего»:
Лавина (пер. А. Комаринец). 2003
Алмазный век, или Букварь для благородных девиц (пер. Е. Доброхотова-Майкова). 2003
Паоло Бачигалупи. Заводная (пер. В. Егоров). 2012
Паоло Бачигалупи. Разрушитель кораблей (пер. М. Новыш). 2014
Паоло Бачигалупи. Затонувшие города (пер. И. Нечаева). 2018
Паоло Бачигалупи. Сборник рассказов «Помпа номер шесть»:
Полный карман дхармы (пер. М. Левин). 2017
-
Девочка-флейта (Paolo Bacigalupi. The Fluted Girl):
Девочка-флейта (пер. М. Мусина). 2005
Девочка-флейта (пер. К. Егорова). 2017
-
Народ песка и шлаков (Paolo Bacigalupi. The People of Sand and Slag):
Народ песка и шлаков (пер. И. Савельева). 2006
Люди из песка и шлака (пер. М. Левин). 2017
Пашо (пер. К. Егорова). 2017
-
Специалист по калориям (Paolo Bacigalupi. The Calorie Man):
Специалист по калориям (пер. Е. Королёва)
Калорийщик (пер. В. Гольдич)
Охотник за тамариском (пер. М. Левин). 2017
Хлоп-отряд (пер. К. Егорова). 2017
-
Человек с жёлтой карточкой (Paolo Bacigalupi. Yellow Card Man):
Человек с желтой карточкой (пер. К. Павлова)
Желтобилетник (пер. В. Гольдич)
Мягче (пер. К. Егорова). 2017
-
Помпа номер шесть (Paolo Bacigalupi. Pump Six):
Помпа номер шесть (пер. З. Буркина). 2009
Помпа номер шесть (пер. К. Егорова). 2017
Маленькие жертвы (пер. К. Егорова). 2017
Рамез Наам. Нексус (пер. С. Скворцов). 2016
Рамез Наам. Дилемма (пер. Е. Романова). 2016
Ричард Морган. Цикл «Такеси Ковач»:
Видоизмененный углерод (пер. С. Саксин). 2005
-
Сломанные ангелы (Richard K. Morgan. Broken Angels):
Сломанные ангелы (пер. Д. Кунташов). 2007
Сломанные ангелы (пер. И. Тан). 2018
Пробуждённые фурии (пер. С. Карпов). 2018
Ричард Морган. Чёрный человек (пер. О. Кидвати). 2018
Тэд Уильямс. Цикл «Иноземье»:
Город золотых теней (пер. Д. Смушкович, А. Новиков, С. Трофимов). 2003
Река голубого пламени (пер. А. Новиков, Н. Свидерская, И. Кукушкин, Н. Нечипоренко). 2004
Гора из чёрного стекла (пер. Н. Свидерская). 2004
Море серебряного света (пер. А. Вироховский). 2013
Самый счастливый мёртвый мальчик (пер. С. Абовская). 2006
Ханну Райаниеми. Трилогия «Квантовый вор»:
Квантовый вор (пер. И. Савельева). 2013
Фрактальный принц (пер. И. Савельева). 2014
Каузальный ангел (пер. И. Савельева). 2017
Ханну Райаниеми. Сборник рассказов:
Deus Ex Homine (пер. И. Савельева). 2008
-
Голос его хозяина (Hannu Rajaniemi. Isännän ääni):
Голос его хозяина (пер. К. Сташевски)
Голос хозяина (пер. О. Ратникова). 2014
Голос хозяина (пер. К. Егорова). 2017
Элегия о молодом лосе (пер. Н. Алексеева). 2019
Тихея и муравьи (пер. Н. Караев). 2017
Чарльз Стросс. Цикл «Акселерандо»:
-
Бродячая ферма (Charles Stross. Rogue Farm):
Бродячая ферма (пер. А. Новиков). 2005
Бродячая ферма (пер. Н. Фролова). 2005
Бродячая ферма (пер. К. Егорова). 2017
Ореол (пер. А. Новиков). 2004
Омары (Lobsters, пер. О. Колесников). 2004
Чарльз Стросс. Небо сингулярности (пер. М. Левин). 2007
Чарльз Стросс. Сборник рассказов «Ржавое будущее»:
Антитела (пер. Т.А. Перцева). 2002
Медвежий капкан (пер. М. Пчелинцев). 2009
Очень холодная война (пер. А. Гузман). 2006
Корабль дураков (пер. Б. Решетов).
Произведения последователи
Айнур Сибгатуллин. Джихад online. 2017
Алекс Кош. Одиночка: Дорога мечей. 2014
Александр Зорич. Сезон оружия. 2000
Александр Матюхин. Народный способ. 2014
Александр Тюрин. Генерал Зима. 2008
Александр Тюрин. Западня. 2003
Александр Тюрин. Отечественная война 2012 года. 2005
Александр Тюрин. Червивая груша. 2013
Александр Чубарьян. Цикл «Хакеры»:
Полный root. 2005
Точка невозврата. 2008
Алексей В. Андреев. «2048». 2010
Алексей В. Андреев. Лишние детали. 2011
Алексей Верт. Например, я. 2014
Алексей Верт. О логике и безупречности. 2012
Андрей Ливадный. Цикл «Призрачный Сервер»:
Призрачный Сервер. 2015
Изгой. 2016
Чёрное Солнце. 2016
Андрей Скоробогатов. Город в голове. 2007
Андрей Столяров. Мелодия мотылька. 2008
Андрей Столяров. Мир иной. 2009
Андрей Фролов. Кредит на милосердие. 2011
Анна Сырцова. Аналог. 2011
Ант Скаландис. Чип-чип-ура!. 2004
Борис Георгиев. Далила-WEB. 2012
Василий Маханенко. Галактиона 2. 2018
Вадим Панов. Цикл «Анклавы»:
Костры на алтарях. 2007
Московский клуб. 2005
Поводыри на распутье. 2006
Продавцы невозможного. 2009
Хаосовершенство. 2010
Виктор Косенков. Моё чёрное сердце. 2005
Виктор Пелевин. iPhuck 10. 2017
Виталий Абоян. Цикл «Нейронная сеть». Древо войны. 2010
Виталий Абоян. Цикл «Анклавы»:
Соколиная охота. 2011
Вирус забвения. 2011
Ипостась. 2012
Виталий Каплан. Свобода выбрать поезд. 2003
Владимир Васильев цикл «Ведьмак из Большого Киева». 1999-2013:
рассказ «Ведьмак из Большого Киева» (Грем из Большого Киева). 1999
рассказ «Долг, честь и taimas». 2000
повесть «Вопрос цены». 2001
рассказ «Родина безразличия ». 2002
повесть «Нянька». 2003
рассказ «Искусственный отбор». 2003
рассказ «No Past ». 2006
рассказ «Матадор». 2007
рассказ «Поезд вне расписания ». 2009
повесть «Ведьмачье слово ». 2009
повесть «Цвета перемирия ». 2013
Владимир Васильев «Горячий старт» (другое название «Сердца и моторы»). 2002
Владимир Венгловский. Спутанные одной сетью. 2013
Генри Лайон Олди. Бык из машины. 2017
Далия Трускиновская. Ресурс обетованный. 2008
Джонатан Летем. Пистолет с музыкой (пер. Н. Кудряшов). 1996
Дмитрий Силлов. Квадратное солнце. 2014
Елена Клещенко. Хулиганка. 2005
Елена Щетинина. Сны Миранды. 2017
Ефим Гамаюнов. Net тебя!. 2008
Иван Наумов. Гарлем – Детройт. 2006
Иван Наумов. Эмодом. 2009
Игорь Вереснев. За пригоршню ржавых биткойнов. 2016
Илья Халь, Евгения Халь. Жизнь после жизни. 2011
Катерина Бачило (Псевдонимы: K.A. Teryna, Варфоломей Бабушка, Катерина Довжук). Медуза. 2013
Леонид Алёхин. Падшие ангелы Мультиверсума. 2003
Леонид Алёхин. NET-1. Точка входа. 2006
Леонид Кудрявцев. Один день фармера. 2015
Майкл Маршалл Смит. Один из нас (пер. А. Петухов). 2017
Мария Галина. Письма не нашего времени. 2005
Милослав Князев. Чужая могила. 2014
Михаил Атаманов. Тёмный Травник. Верховья Стикса. 2017
Михаил Кликин. Цикл «Личный враг/друг Бога»:
Личный враг Бога (2001)
Личный друг Бога (2006)
Наталья Болдырева. Генератор случайных чисел. 2012
О'Санчес. Витькина Рогатка, Черная Дыра, Парадоксы И Откровение. 2010
Олег Кулагин. Дип-склероз. 2001
Олег Силин. Сказала Шейла. 2012
Ольга Рэйн. Последняя попытка стать счастливым. 2017
Павел Шумил. Мастер-ломастер. 2007
Питер Уоттс. Морские звёзды (пер. Н. Кудрявцев). 2012
Сергей Малицкий. Деревенский киберпанк. 2004
Степан Вартанов. Эй-Ай. 2002
Татьяна Матвеева «Башня ангелов». 2005
Татьяна Томах. Правила создания дорог. 2007
Тимур Максютов. Всем, кто слышит. 2018
Эдуард Шауров. Предсектор. 2016
Элеонора Раткевич. Горе от ума. 2017
Элеонора Раткевич. Машинный бунт. 2017
Эрнест Клайн. Первому игроку приготовиться (пер. Е. Алексеева). 2013
Юлия Зонис. Не этот бессмертный. 2012
Юрий Бурносов. Мертвец, который убежал. 2000
Ярослав Веров. Критическая ошибка. 2012
Комментарии (43)
rmasemargl
18.11.2024 22:32» Василий Маханенко. Галактиона 2. 2018 — это же ЛитРПГ, а не киберпанк, разве нет? Если ЛитРПГ относить к киберпанку, то текст надо дополнять огромным списком произведений того же Маханенко, Дмитрия Руса, Дэма Михайлова и прочих, прочих.
Ещё, как мне кажется, стоит добавить цикл «Ведьмак из Большого Киева» Васильева. И, возможно, книгу Бар «Дракон», публиковавшуюся под разными псевдонимами. И две незаконченных трилогии Дмитрия Исакова «Акулу хотят съесть» и «Дубликатор Джона Хаггарда» — вполне себе мир победившего киберпака, и капитализма, возведённого в абсолют.
Но в целом — спасибо за подборку! Больше половины из списка не читал, и это очень хорошо, список книг для прочтения существенно подрос.karon
18.11.2024 22:32Ну литрпг бывает разный. Дмитрий Рус это фентези. Магия, мечи и боги) а галактиона- космосим который сильно ближе к киберпанку
rmasemargl
18.11.2024 22:32Фентезийный мир у него в виртуале. В реальности — мега-корпорации, перевод заключённых в капсулы вирт-миров, программа заморозки тела после смерти, ИскИны в космосе, у военных и у тех же корпораций, рои нано-роботов в качестве оружия подводных лодок и т.д. Ну и плюс кроме «Играть, чтобы жить» у Руса есть ещё и «Комэск-13», космосим.
karon
18.11.2024 22:32Комеск вроде застрял на 2ой книге. но да, когда писал имел ввиду ИЧЖ
А в ИЧЖ как по мне это только первая, чуть второй книги про связь с реальной жизнь, а после гибели ... спойлер... чистое фентези. Но рамки как обычно гибкие
Giox_Nostr Автор
18.11.2024 22:32Владимир Васильев цикл «Ведьмак из Большого Киева». Поскольку основные произведения опубликованы после 2000, отнёс этот цикл к разделу "Российский посткиберпанк".
Кирилл Якимец. Цикл «Бар «Дракон». 1998. Добавил в раздел "Российский киберпанк".
Дмитрий Исаков Цикл «Акулу съели!», в него входят «Акулу хотят съесть» и «Дубликатор Джона Хаггарда». Добавил в раздел "Российский киберпанк"
fujikiriku
18.11.2024 22:32Зарубежный протокиберпанк: Замятин "мы"
Зарубежный для кого?
А вообще список весьма странный - тот же Берроуз - разве можно его отнести к протокиберпанку? Да и по большинству остальных книг вопросы.
Giox_Nostr Автор
18.11.2024 22:32Зарубежный протокиберпанк: Замятин "мы"
Зарубежный для кого?
Книга издана в США в 1920 году. В Советской России роман не был опубликован Поэтому, "зарубежный".
тот же Берроуз - разве можно его отнести к протокиберпанку
Пожалуйста, дайте мне ссылку на публикацию литературоведов, в которой утверждается, что это НЕ протокиберпанк, т.е. что это нельзя отнести к научной фантастике.
PanDubls
18.11.2024 22:32Зарубежный для кого?
Ну роман впервые издан в Нью-Йорке на английском, первое издание на русском -- в обратном переводе с чешского, а в России и на русском -- только на 70 лет позже. Так что...
Giox_Nostr Автор
18.11.2024 22:32Я согласен с тем, что категория "зарубежный" очень спорная. Но мне пришлось её ввести, т.к. у меня спрашивали: "А что почитать российских авторов?".
Если бы была возможность на каждый пункт библиографии повесить кучу тегов, это снимало бы множество вопросов (по страновой принадлежности автора, по поджанрам типа атомпанка, нанапанка и т.п. Но приходится публиковать линейный иерархический список, в котором более 3 вложений — это уже перебор по типографике и удобству чтения.
Если у кого-то есть идеи о том, как классифицировать этот список литературы, с интересом рассмотрю и готов переделать!
elvisghost
18.11.2024 22:32+
Джон Варли "Нажмите "Ввод""
Владимир Васильев «Сердца и Моторы», «Горячий старт» (2002)
Татьяна Матвеева "Башня ангелов"
Giox_Nostr Автор
18.11.2024 22:32Всё добавил.
И как же я Джона Варли забыл! Ведь я это читал! (мне аж стыдно стало).
saag
18.11.2024 22:32"Диптаун", помню, читал его на рабочем Pentium-60 в 1998 году, текстовый файл и Norton Commander, я тогда личный модем на работе задействовал и качал фантастику. Тогда фантастикой казался и терабайтный диск в романе, и радиомодем.
LeToan
18.11.2024 22:32Нда, всё в кучу, удивительно, что Азимова с его роботами не включили, а как же, искусственный интеллект - это точно киберпанк.
SemyonVyatskov
18.11.2024 22:32Смысл киберпанка в антиутопичности. Без неё нет романтического флера, и автор пытается что-то реальное придумать. А зачем в фантастике скучный реализм? Вопрос риторический.
dv0ich
18.11.2024 22:32SemyonVyatskov
18.11.2024 22:32Пару цитат из ссылки.
>Поэтому гротеск может оказаться необходимым, чтобы добиться как можно более сильного впечатления, воплотить авторскую мысль как можно более выразительно
Гротеск не свойственен реальности, напротив, она необычайно стабильна.
>Также обращение писателя-реалиста к фантастической образности может быть связано с его стремлением затронуть вечные философские вопросы, найти универсальные закономерности
Вечность непознаваема. Универсальные закономерности получаются исключительно после совершения действия или написания фантастической книги, а не до.
Так что вы скинули какую-то шляпу. Киберпанк нереалистичен, он является поджанром антиутопий.dv0ich
18.11.2024 22:32Гротеск не свойственен реальности, напротив, она необычайно стабильна.
Вы новости давно открывали?
Вечность непознаваема. Универсальные закономерности получаются исключительно после совершения действия или написания фантастической книги, а не до.
Сильно заявление, особенно на фоне категоричных суждений о шляпности. По мне так шляпа это ваши аргументы.
Киберпанк нереалистичен
Киберпанк уже начал превращаться в реальность, с добрым утром. Из-за чего, кстати, некоторые считают, что он умер как фантастический жанр.
SemyonVyatskov
18.11.2024 22:32Знаете, я вот живу в РФ, и думаю, как можно спастись от пасмурных небес в течение 5 месяцев в году. Киберпанк содержит решение: здания выше облаков. Но насколько это реалистично? Насколько это подходит вообще разумным людям? Если посмотреть из самолета вниз, на небеса снизу, то кажется, будто это ровный стол. Зрелище тоже не совсем приятное. Нужно что-то иное, киберпанк реалистичные решения не предоставляет особо. Только яркие вывески, чтобы чуть-чуть отвлечься.
Giox_Nostr Автор
18.11.2024 22:32Нужно что-то иное, киберпанк реалистичные решения не предоставляет особо. Только яркие вывески, чтобы чуть-чуть отвлечься.
Вы забываете, что киберпанк появился в США и отражал страхи общества в 1980-90-е годы. Основная страшилка: японцы завоюют США, а транснациональные (чита японские) корпорации будут владеть миром, вытеснив правительство.
К 1990-м годам эти страшилки в США не сбылись и киберпанк "умер". К тому времени и экономическое состояние низших классов (постоянно добавляйте "в США") значительно улучшилось. И "наступил" посткиберпанк, руководимый в литературе постмодерном.
После 2000-х годов социальное и экономическое состояние (в США) опять изменилось, ухудшилось. К этому времени затих постмодернизм, а за ним и посткиберпанк. Начались новые футуристические страшилки. Опять вытащили "старую песню на новый лад" --- Китай нас завоюет и будет владеть миром. Возник неокиберпанк. Примерно после 2010 года и в Европе стало ухудшаться общественное и экономическое состояние. На смену постмодернизму и неомодернизму пришёл метамодернизм. А за ним и футуристический взгляд "с этой колокольни" --- метакиберпанк.
Короче, киберпанк и как искусство, и как философская мысль (модернизм) к России не имеют никакого отношения!
SemyonVyatskov
18.11.2024 22:32>Короче, киберпанк и как искусство, и как философская мысль (модернизм) к России не имеют никакого отношения!
Хороший вывод! Мне очень понравился, если честно.
>метакиберпанк
Это сплав религии и высоких технологий, что ли? Как в вархаммере. Тоже своего рода "киберпанк", наверное.Giox_Nostr Автор
18.11.2024 22:32Метакиберпанк основан на метамодернизме (новая европейская философская игрушка). Конечно в явном виде никто из европейских литераторов не обозначает свои произвещения этим "штампом".
Приведу кратко характерные свойства метакиберпанка:
В Европе в ближайшем будущем будет всё плохо, но станет ещё хуже! Нет предела беспределу.
Угроза из России. РФ хочет завоевать и поработить Европу. Российские корпорации захватывают мир, покупая и отстраняя демократические правительства.
Угроза окружающей среде от ископаемого топлива. (опять же) Русские нефтяные корпорации торпедируют развитие возобновляемой природной энергетики.
Модернизм оказался ошибкой. Киберпанк США --- результат этой (философской) ошибки.
И т.д. и т.п. Если интересно, то как-нибудь напишу отдельную статью про метакиберпанк. Здесь в комментарии мне развернуться негде (шутка).
dv0ich
18.11.2024 22:32Непонятно, почему киберпанк должен предлагать реалистические решения каждой проблемы. Для киберпанка характерна эстетика небоскрёбных джунглей. В реальности города тоже растут ввысь. Хорошо это или плохо - уже оценочные суждения конкретного человека. Мне вот нравятся кварталы высотных зданий, а европейские квартальчики в три-пять этажей я считаю унылой фигнёй для пенсионеров.
Зрелище тоже не совсем приятное
Киберпанк в целом неприятное зрелище :) Как и наша современность, к сожалению.
Morthan
18.11.2024 22:32«Алмазный век» Стивенсона почему-то отнесён и к киберпанку и к посткиберпанку. А это вообще нанопанк, насколько я понимаю.
dv0ich
18.11.2024 22:32Надо бы перечитать. А то всё, что мне запомнилось оттуда - голые 12-летние девочки в конце. Причём автор несколько раз подчеркнул, что они абсолютно голые.
Ох уж эти писатели :)
А вот "Анафем" помню до сих пор, крутая вещь, а от его идеи наказания для людей интеллектуального труда я был просто в восторге.
Giox_Nostr Автор
18.11.2024 22:32«Алмазный век» Стивенсона почему-то отнесён и к киберпанку и к посткиберпанку.
Спасибо! Конечно это ошибка. Удалил из раздела "киберпанк", оставил только в "посткиберпанке".
А это вообще нанопанк, насколько я понимаю.
Я не стал делить разделы на производные. Иначе заголовков будет больше, чем самого текста. Другими словами (тайно признаюсь только вам), я слил футуристические поджанры (биопанк, нанопанк, либерпанк) в один поджанр "посткиберпанк".
Я не ставлю литературоведческих целей точности классификации. Я хочу получить список, которым удобно пользоваться для выбора книг.
molnij
18.11.2024 22:32Немного дискуссионно по жанрам, но возможно Марина и Сергей Дяченко "Цифровой или Brevist Est" 2009
Stanislavvv
18.11.2024 22:32Даты - для бумажных книг чтоль? А то та же "Паутина" точно не в 2002-м читалась.
Giox_Nostr Автор
18.11.2024 22:32Да, даты приведены по первой публикации бумажных книг. Согласитесь сложно указать другую дату для книг, вышедших в "доинтернетовскую" эпоху.
Однако, согласен с вами, всё изменилось после 2000-х годов! Книги официально стали издавать и в электронном — а иногда только в электронном, — виде.
Правильное замечание и хорошая идея! Поэтому, если у вас есть данные об электронных публикациях книг, дайте, пожалуйста! Библиография от этого точно станет лучше и полнее.
Stanislavvv
18.11.2024 22:32Для всех не могу сказать, но для той же паутины на https://web.archive.org/web/20061205053152/http://fuga.ru/shelley/pautina/pautina.htm указано: © 1997-2002
Косвенно (по отзывам в гостевой книге) можно определить, что полностью было выложено в начале 2000-го. Примерно тогда же и читал в первый раз.Giox_Nostr Автор
18.11.2024 22:32Вот так оформил:
Алексей В. Андреев (Псевдонимы: Мерси Шелли, Мэри Шелли). «Паутина». Интернет публикация: 1997-1998. Бумажная версия: 2002
tbogachenko
18.11.2024 22:32Если честно, то я не поняла как тогда киберпанк отличается от научной и просто фантастики? Какие критерии?
Giox_Nostr Автор
18.11.2024 22:32Киберпанк -- это поджанр твёрдой научной фантастики.
В художественной литературе принята вот такая таксономия (фрагмент киберпанка):
-
Фантастика
Фэнтези
-
Научная фантастика
Мягкая научная фантастика
-
Твёрдая научная фантастика (она же протокиберпанк)
-
Киберпанк
-
Стимпанк, паропанкъ
Царьпанк (паропанк с русской экзотикой)
Викторипанк (Стимпанк Викторианской эпохи)
Дизельпанк
Атомкпанк
Нанопанк
-
-
Посткиберпанк
-
Воспроизвести средствами Хабра в библиографическом обзоре всю классификацию невозможно. Поэтому для рубрикации я выделил лишь три поджанра (выделены шрифтом в списке): протокиберпанк, киберпанк, посткиберпанк. Глядя на таксономию вы видите насколько это условно (неполно, нестрого).
tbogachenko
18.11.2024 22:32Значит все верно я понимаю. У вас все таки намешаны антиутопии и сам киберпанк, который имеет характерные черты.
Типичные элементы мира киберпанка таковы:
киберпространство;
виртуальная реальность;
искусственный интеллект;
киборги, биороботы;
городские трущобы в постапокалиптическом стиле;
влиятельные крупные корпорации, т. н. дзайбацу;
криминальные синдикаты, мафия;
хакеры;
киберпреступность, кибертерроризм;
нанотехнологии, биоимплантаты;
квантовая физика;
генная инженерия;
наркотики или необходимые для выживания лекарства.
Мы, 451 градус - это к антиутопии относится, что является поджанром социальной фантастики.
Giox_Nostr Автор
18.11.2024 22:32У вас все таки намешаны антиутопии и сам киберпанк
Киберпанк — это поджанр твёрдой научной фантастики в антиутопическом футуристическом сеттинге.
Киберпанк — это всегда антиутопия. А вот антиутопия не всегда киберпанк.
tbogachenko
18.11.2024 22:32Твердая и мягкая имеют весьма не четкие границы. И наоборот. Антиутопия не всегда киберпанк. А киберпанк всегда антиутопия. Где вы в 451 градус признаки киберпанка увидели?
-
PeterFukuyama
18.11.2024 22:32Крушение Балларда даже к фантастике не относятся. Для интересующихся есть куда более полные и детальные списки на фантлабе https://fantlab.ru/bygenre?wg1=on&wg5=on.
Giox_Nostr Автор
18.11.2024 22:32Крушение Балларда даже к фантастике не относятся.
Поскольку вы хорошо разбираетесь в теме, изложу своё мнение подробно. Да, действительно книгу J. G. Ballard. Crash относят к психоделике, а не киберпанку. Но и я не утверждал, что это киберпанк, а поместил эту книгу в раздел «протокиберпанк», т.е. то, что существовало ДО киберпанка и повлияло на его становление. При составлении обзора я обращал внимание на литературный контекст, а не на то, какие теги расставляют другие сайты.
По мнению многих литераторов того времени книга Crash оказала огромное влияние на жанр киберпанка. Она изменила представление о стимулах, медицине, смысле жизни. Баллард задал стилистику, которая потом воплотилась в слоган High tech, low life. Баллард почти в каждой сцене сопоставляет красоту (эстетику) окружения и обыденность, мрачность того, что связано с людьми.
В литературной периодике того времени писатели, которые положили начало киберпанку — Гибсон, Стерлинг, Шайнер, Ракер, Ширли, — между собой спорили о том, кто из них больше всего походит на Балларда. Однажды Гибсона спросили, кто его любимый литературный персонаж? И знаете что он ответил? Что это «авторский голос Джей Джи Балларда».
P.S. Кстати книги Дж. Г. Балларда и на трансгуманизм сильно повлияли…
soloveev
18.11.2024 22:32Список крутой! Если его дополнить фильмами и играми и философскими работами, будет энциклопедия киберпанка. По точности - все произведения Гибсона с трилогии моста это уже пост-киберпанк
VadimProfii
18.11.2024 22:32Благодарю за подборку. Кое-что читал ранее. Правда, никогда не подумал бы, что некоторые вещи начнут сбыватся вотпрямщас...
kolabaister
Размер подборки внушает почтение, прямой путь в закладки. Но очень не хватает краткого описания книг.
Giox_Nostr Автор
Боюсь, если добавить аннотации книг, то длиннопост превратится в бесконечнопост. Но я подумаю, что можно сделать.
quazycrazy
Да, что уж там, pdf к каждому пункту приложить было бы тоже не лишним..