«Давным-давно был такой умучанный копирастами сайт — notabenoid.com. А здесь мы можем видеть исходники этого сайта, распространяемые под лицензией Beerware, что означает, что вы можете использовать весь этот говнокод как хотите», — пишет Дмитрий Ромахин, автор проекта, который выложил исходники в репозитории на Github.

Notabenoid — система коллективного перевода текстов (субтитров), оригинальный и очень полезный проект. Сейчас он работает на «секретном» адресе notabenoid.org/ и пускает внутрь только членов клуба. В принципе, это убивает всю идею народного перевода текстов, истинного краудсорсинга.

Открытие кода, возможно, позволит идее возродиться где-нибудь в другом месте. Более защищённом от длинных рук правообладателей, чьи боты действуют совершенно бездумно и вредительски.

«В придонной области интернета существуют кампании, которые занимаются охраной авторских прав. Они пишут бота, который бродит по сети, ищет упоминания названий подзащитных нетленок и ябедничает хостеру, сопровождая свои кляузы разными угрозами. Изрядное количество таких ботов топчется по сайту notabenoid.com.Сегодня моего хостера (Hetzner), здоровья ему крепкого, эти славные защитники, мужа им непьющего, достали окончательно и он попросил нас выметаться из его благородной сети», — писал Дмитрий Ромахин в октябре 2014 года, когда закрывал сайт в зоне .com.

Notabenoid используется, в основном, для перевода субтитров к фильмам. Вместо того, чтобы радоваться давальческому материалу от публики, правообладатели применяют деструктивные методы. Не нужно удивляться их глупости. Скорее всего, медиакорпорации просто не знают, что среди сотен тысяч пиратских проектов затесался какой-то полезный сайт, который случайно попал под общий каток борьбы с нелицензионным контентом. Как говорится, лес рубят — щепки летят.

Но теперь систему совместной работы над текстами можно поднять на другом сайте или даже использовать внутри своей компании для собственных нужд.

«Исходники выложены с минимальными правками и не были рассчитаны на свободное распространение, поэтому в процессе установки вас может поджидать много сюрпризов. Будет здорово, если какие-нибудь пряморукие люди улучшат код в сторону его более простой распространяемости и напишут более человеческую документацию», — пишет автор. Он публикует подробную инструкцию по установке, но предупреждает, что не даёт справок и не консультирует по вопросам установки, модификации и поддержки программы.

Комментарии (13)


  1. berezuev
    13.05.2015 12:05
    +2

    offtop: Beerware — это шикарно. Я как раз давно искал лицензию с такими условиями для пары своих проектов)


    1. TheSteelRat
      14.05.2015 10:13

      Только не забывайте про такое понятие как «совместимость лицензий». Шутки шутками, но такие лицензии порой приносят одни неприятности.


  1. eta4ever
    13.05.2015 12:24

    Позанудствую. Таки не краудфандинг, а краудсорсинг же (в тегах ок, в тексте ой)?


    1. alizar Автор
      13.05.2015 12:37

      Где? Это вам показалось! :)


      1. eta4ever
        13.05.2015 12:38

        Ну, извиняйте, спросонья и не такой крауд может почудиться :)


        1. alizar Автор
          13.05.2015 12:39

          Да я шучу, исправил уже. :)


          1. eta4ever
            13.05.2015 12:40

            Да я тоже не особо серьезен.


  1. tokio
    13.05.2015 14:25

    Всегда мечтал переводить что-то художественное в свободное от работы время…Может быть есть другой подобный работающий (и не такой закрытый) ресурс?? :)


    1. Yogami
      13.05.2015 15:01

      cotranslate.net, но народу там гораздо меньше, и интерфейс менее удобный.


      1. tokio
        13.05.2015 18:13

        Спасибо! Посмотрим, что там за движуха :)
        Если у кого-то вдруг найдется инвайт на нотабеноид — с удовольствием присоединился бы!


    1. sibvic
      13.05.2015 19:25

      amara.org, но это преимущественно для ютубных роликов



  1. Hixon10
    13.05.2015 16:57
    +2

    После того, как умер этот сайт, ситуация с русскими субтитрами резко ухудшилась. Теперь даже бывает, когда на флагманские сериалы 2015 года нет субтитров.