Little did I know, что сам попаду примерно в такую же ситуацию. Будучи честным преподом, годами пытался с помощью своих статей воевать с продуктами жизнедеятельности сотен языковых школ – застрявшей в головах людей рекламной демагогией. Кричал, махал руками… Часто не хватало авторитета заставить прочитать даже людей, изучающих английский. Печально, конечно, что в 21-м веке эти вещи всё ещё приходится объяснять, а люди, часто даже неглупые, продолжают вестись на чудодейственные методики, «снять языковой барьер» и прочий английский с носителями…
Хотелось бы поблагодарить аудиторию Хабра за тёплый приём – всего через пару недель после регистрации я оказался 3-м в рейтинге по популярности. Вот честно – даже не мечтал! И отдельное спасибо администрации Хабра – ВСЕ мои статьи опубликовали параллельно в пабликах вк и fb.
Статьи эти я писал 7 лет, взвешивая каждое слово, чтобы через минимум текста передать то, что НЕОБХОДИМО знать каждому, кто изучает иностранные языки. Печатных слов нет для описания того, что происходит в сфере их преподавания в наши дни. Вы все мне очень помогли в этой борьбе – статьи явно прочитало огромное количество людей, начали добавляться в друзья в вк и на fb, написали в лс много всяких благодарностей.
Тема изучения иностранных языков – животрепещущая, регулярно слышу, как её обсуждают знакомые и незнакомые люди. И понимаю, что с обеих сторон транслируются бредовые мнения и советы каких-то блогеров, знакомых, сайтов языковых школ.
Поэтому решил (первоначально – просто для своих студентов, чтобы не тратить время на занятии) написать несколько статей. Вопросы студентов вскрывали всё больше неочевидного (для многих людей) в принципах изучения иностранных языков. Это ответ тем, кто в комментариях указывал на то, что я решил поиграть в Капитана Очевидность.
Дамы и господа, я преподаватель-практик, годами работающий в full contact c огромными потоками студентов (95% аудитории – ведущие вузы Москвы) и доводящий их за 3 месяца с полного/почти полного нуля на уровень уверенного построения предложений класса:
He is thought to have been working that night.
This road should have been repaired a long time ago.
Это при 2-х занятиях в неделю и небольшом дз. Прошу прощения, но мне точно виднее, что для массовой аудитории очевидно, а что не очень. Никаких банальностей в моих статьях нет – всё из практики и написано кровью.
Сейчас ещё пару интересных вещей расскажу, но сначала постарайтесь честно ответить на 3 простых вопроса:
- Вот в русском всего три времени: настоящее, прошедшее, будущее. В каком времени составлено предложение «Он принёс цветы»?
- Настоящее время глагола «петь» – «пою», «идти» – «иду». «Быть»?
- Если дом СЕЙЧАС строят, он «строящийся», да? Забор сейчас красят – он какой? Человека бьют – он какой? Запомните или запишите свои ответы.
Несколько лет назад я в качестве репетитора работал с мальчиком, у которого в 14 лет уровень развития был 10-11. «Грабильщик» вместо «грабитель» и т.п. Уровень там был даже не нулевой: по-английски про такое говорят in the negatives, то есть отрицательная величина – он не понимал ничего ни о чём.
Родители зачем-то засунули его в английскую школу и, естественно, была у него там двойка на двойке и двойкой погоняла.
Каждый репетитор хоть раз сталкивался с детьми, у которых абсолютно пустые глаза и которым совершенно откровенно ничего не надо. Объяснение с такими не работает: как только ты начинаешь объяснять, они автоматически переходят в режим энергосбережения: «Да, согласен. Да понял». Приходишь в следующий раз, и там такой ноль, как если бы тебя никогда не существовало на этой планете. Случай был как раз такой.
При подаче аналитических дисциплин любой толковый преподаватель использует наводящие вопросы. С этим мальчиком пришлось довести принцип наводящих вопросов до абсолютного предела – никаких объяснений – только вопросы, только хардкор. Проработали мы с ним год, и за этот год было всё: слёзы, истерики (зачем вы эти вопросы задаёте, никогда нам в школе такие вопросы не задают!), отчаяние (с обеих сторон).
Через год я его вывел на первые места в его классе в английской школе. Это не сильно впечатляюще звучит – год работы, первые места в классе… За год детей до олимпиад доводят. Исходные показатели, однако, позволяют считать результат выдающимся. После того, как он единственный из всего класса написал сложную контрольную на 5, его пожилая безэмоциональная учительница написала крупными буквами «молодец» в дневнике и три восклицательных знака – слишком хорошо помнила его за год до этого. Мальчик начал понимать про английский такие закономерности, которые не каждый выпускник иняза понимает.
Этот опыт оказался бесценным: те приёмы ввода тяжёлой грамматики, которые я разрабатывал специально для него (традиционные с ним просто не работали), внезапно позволили в разы ускорить темп работы с любым студентом. Именно после этого года агонии я и взялся за серию статей, выложенных в этом блоге. Кроме того, удалось выявить несколько фундаментальных преподавательских ошибок:
- Преподаватели обычно исходят из того, что русские люди могут в русском языке отличить настоящее время от прошедшего и будущего. Моя статистика: 50% студентов ведущих вузов Москвы считают, что предложение «Он принёс цветы» построено в настоящем времени. Не верите? Прямо сейчас обзвоните знакомых. И это ещё не самый тяжёлый пример – значительный процент людей в упор не видит разницы между настоящим, прошедшим и будущим. Ну какой тут иностранный язык?? Да, и настоящее время глагола «быть» – это «есть», а не «являюсь» и не «существую».
- Преподаватели обычно исходят из того, что русские люди могут образовать страдательное причастие прошедшего времени для заданного глагола, если им внятно объяснить, что от них требуется. Вазу разбили – она какая? Разбитая! Очевидно же всё! Из моей практики: 5-е занятие подряд разбираем, что такое стр. прич. прош. вр. Вопрос: «Вот его имели в прошлом и довели действие до логического завершения. Он какой?». Больше 50% студентов ведущих вузов Москвы: «имеемый», «имеющийся», «имевший» и т.д. С таким инструментарием не то, что говорить на иностранном языке – написанный текст не сможешь понять! Кстати, если забор красят, он не «красящийся» и не «красимый» (в принципе ок, конечно, но не являются литературной нормой). Тем более не «крашеный», как думают некоторые русские. (Студенты в курсе, что важно сохранить корень, а приставки и суффиксы могут быть любыми.). Сложные примеры позволяют перевести «единицы информации» в разряд «понятий».
- После трёх лет работы с преподавателями вынужден констатировать: не то что студенты – очень многие преподаватели иностранных языков на сложных примерах не могут В РУССКОМ отличить действительный залог от страдательного! Недавно видел очень качественно снятый ролик одной красавицы (5к за индивидуальное занятие берёт), где она заявляла, что «машину моют» – это пассив (стр. залог).
Здесь далеко не всё, но не хочется сильно растягивать статью. Если эти баги удалить правильно выстроенной системой упражнений, иностранные языки заходят со свистом. В фантастически сжатые сроки. Киньте эту статью знакомым преподавателям.
onix74
Ну так забор-то какой? :-)
IonianWind
ставлю на «окрашиваемый» =)
Sun-ami
окрашиваемый
nkostikowa
+1
ainoneko
Чем автору не угодило "красимый"?
Кроме «есть» есть ещё и "" (пустая строка), но не всегда.От вопросов кое-где веет разноцветным колесом, когда любой ответ может быть признан неправильным или правильного ответа нет вообще.
Это «да?» здесь для чего? Чтобы отвлечь от "строимый" (которое «страд. прич. наст. вр.»)?
Чем один из вариантов менее правильный?
Надо образовать «страд. прич. наст. вр.» («красимый») или просто ответить на вопрос (отвергнутое «красящийся» или подозрительное «окрашиваемый» (это же когда его окрашивают) )?
В современном русском языке, видимо, уже никакой (если «страд. прич. наст. вр.» «биемый» (или «биёмый»?) в нём нет) или есть несколько других способов это выразить.
(См. также "Грустная песня мЕхого лИсица, поёмая им лежа под кустом, вследствие нанесенной ему жестокой обиды"
Moskus
Избиваемый — по смыслу, но это, естественно, грамматически нестрогий верный ответ.
Автор упорно трактует поиск причастных форм расширительно. Не уверен, что студентам это упрощает задачу. Хотя, возможно, это непреднамеренно заставляет их подумать.
Valerij56
Преднамеренно. Но не явно.
LeonidFirstov Автор
Под влияние вашего комментария чуть-чуть подредактировал, пока можно) в целом не вижу разницы между вашей точкой зрения и моей.
ilyawg
некрашеный же :)
onix74
Чорт! Как я не додумался? :-)
Valerij56
Окрашиваемый.
vaim
неДОкрашеный
trolley813
Недокрашенный, если уж придираться
(P.S. Вот такие непоследовательные правила: некрашеНый, но недокрашеННый. А обратную совместимость ломать не хотят.)
dolovar
Valerij56
Перекрашиваемый.