Зашедулить, кей, куеуе — эти сленговые слова понятны всем русскоязычным разработчикам, но не всем англоговорящим. Проверьте себя на случай, если вам придется общаться по-английски с представителями других профессий или других народов)
1) Начнем с самоназвания: develop и developer. Многие русскоязычные программисты называют себя девелОперами, но вообще ударение в этих словах падает на второй слог:
2) Schedule — та самая шедуля: у неё есть два варианта произношения, второй (/ˈskedʒ.uːl/) — более распространенный:
3) Key — хотя эникейщиков давно уже не встретишь, неверное произношение key (ключ, клавиша) как-то закрепилось. Правильный вариант — с долгим [i:]:
4) Contribute — ударение в этом слове неправильно ставят почти все русскоговорящие, ведь у нас есть слово «контрибУция». В языке-источнике ударение обычно ставится на второй слог, редко — на первый:
5) Queue — это слово сложное вообще для всех. Когда я была в Индии, там на вокзале у касс было написано: "Stand in Q" — потому что и одна эта буква, и всё слово целиком читаются одинаково, а если не видно разницы, то зачем писать больше?
Надеюсь, этот небольшой чек-лист был вам полезен, а тем, кто и раньше знал, как читаются эти слова — мои поздравления! Если вы интересуетесь изучением английского, возможно, вам будет полезно подписаться на мой телеграм-канал, где я пишу о всяких языковых штуках, нюансах употребления слов, популярных ошибках и международных экзаменах.
Комментарии (38)
ImagineTables
19.08.2024 14:32+8Content. Это омографы (два слова пишутся одинаково, произносятся по-разному, и имеют разный смысл):
ˈkän-ˌtent (ко́нтент) — n, Содержимое
kən-ˈtent (конте́нт) — v, Удовлетворять / a, Удовлетворённый
KMiNT21
19.08.2024 14:32+5Никогда не слышал "девелОпер". :) Зато часто слышал "биaс" вместо "баяс" и "хейт" вместо "хайт". :)
ParaMara
19.08.2024 14:32"хейт" вместо "хайт"
Откуда следует именно «вместо»?
ImagineTables
19.08.2024 14:32ДевелОперы чаще говорят о размере контролов, чем о любви и ненависти.
KMiNT21
19.08.2024 14:32Не раз попадались не-нейтивы, которые именно "height" произносили как "хейт".
Dolios
19.08.2024 14:32+2Начнем с самоназвания: develop и developer. Многие русскоязычные программисты называют себя девелОперами, но вообще ударение в этих словах падает на второй слог:
Ни разу такого ударения не слышал. Но, даже если вы на западе скажете, что вы developer с правильным ударением, скорее всего подумают, что вы строитель. Правильно software developer или software engineer.
Ad_Lib Автор
19.08.2024 14:32Отличное дополнение, спасибо. А насчет ударения — добрая половина моих студентов считает себя девелОперами, так вышло)
falconandy
19.08.2024 14:32А как сейчас большинство произносят типы char/varchar? Поймут ли англоязычные программисты/админы с ч, а русскоязычные с к?
Yuri0128
19.08.2024 14:32Ну, скажем, " char " - и слово есть такое. Так что вполне норм с этим, по "var char" - ну, если полностью говорить вне среды программистов - не факт, что с первого раза поймут, даже если первое не сокращать.
anoldman25
19.08.2024 14:32интересно:
https://www.google.com/search?q=char+%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4
DmitryO
19.08.2024 14:32+1Полагаю, что причина ошибок в ударении contribute несколько иная. Дело в том, что у разработчиков чаще встречается форма contribution /kən·trɪbˈju·tʃən/. Единственное правильное ударение - на третий слог. Почему? Потому что в данном случае "ion" это stress bearing suffix, он переносит ударение на предпоследний слог. Отсюда, видимо, возникает common mispronunciation в начальной форме. Английские суффиксы не так сложны, как русские, но и не настолько просты, как кажутся.
Что касается contribute, то в американском это почти всегда contribute /kənˈtrɪb·jut/ (второй слог), в британском все сложнее...
Sdolgov
19.08.2024 14:32А вот tuple вы как произносите? Недавно узнал (предварительно в нескольких источниках на ютюбе услышав разные варианты) что правильно и так и так. И тапл и тьюпл. Типа как ТвОрог и творОг.
Dimdok
19.08.2024 14:32творОг - это узаконенная пост-перестроечная безграмотность, с которой устали бороться к 2000м годам. А теперь уже всем наплевать... "Выйграть", "что бы" и тому подобные шедевры
kaptnemo
19.08.2024 14:32В словаре Ушакова (1940, т.3, стлб. 663) основным вариантом взят творОг, а твОрог приводится с пометой "областное". Так что это с твОрогом устали бороться к XXI веку и признали вариантом нормы.
Hidon
19.08.2024 14:32+1Schedule — та самая шедуля: у неё есть два варианта произношения, второй (/ˈskedʒ.uːl/) — более распространенный
ну вроде бывшая английская королева произносила как "шедул"(простите за мой французский).
mops_devops
19.08.2024 14:32Чёт немного изи.
А как вам такая связка:
treat
threat
tread
thread
------------------------------------------------------------------
https://www.youtube.com/watch?v=it29MWjK2vE
adminNiochen
19.08.2024 14:32Одно из самых бесячих Enter как "интер". Кроме как любовью к итальянской футбольной команде не знаю, как объяснить такое произношение.
Bedal
19.08.2024 14:32А как вам "сервайс"? И ведь крутой спец, ему подражают. Я уж и намекал, и прямо говорил...
Squoworode
Требуется комментарий @MrRouter2024.