Сегодня обсудим вторую книгу перевода третьего оригинального издания «Искусства схемотехники» от издательства «БИНОМ», которая недавно появилась в продаже на сайте издательства. Первую книгу мы обсудили в предыдущей статье.
Распаковка и внешний вид
Книга пришла плотно упакованной в «пупырку» в отделение «Почта России». Хочется отметить оперативную и слаженную работу сотрудников издательства, которые быстро оформили заказ и выслали посылку. Посылка пришла примерно через неделю.
По сравнению с предыдущей книгой, формат остался неизменным. Только данная книга немного тоньше.
Книги третьего издания от издательства "БИНОМ"
Задняя часть обложки, как и в предыдущей книге, украшена рекламой номенклатуры книг серии «Искусство схемотехники» от издательства.
По качеству бумаги и обложки нареканий не имеется. Они на хорошем уровне.
Содержимое книги
Тут следует одна страница с посвящениями, которые «абсолютно не переводимы». В отличие от предыдущей книги, здесь содержимое двух страниц объединили в одну.
Далее также, следуют страницы с заглавием из оригинальной книги и с заглавием самой книги.
На следующей странице размещается техническая аннотация от издательства. Без сюрпризов, все та же «отсебятина» без изменений. Правда, теперь список переводчиков поредел на несколько пунктов. Там теперь вообще нет технических специалистов!
На следующей странице единственное предисловие на всю книгу. Все тоже, в неизменном виде, от госпожи Шалтаевой. Печалька!
Далее следуют «Краткое содержание…» предыдущей книги и несколько страниц содержания данной.
С этого момента начинается сама книга. Я буду сравнивать несколько страниц Главы 10 оригинальной книги с несколькими страницами из этой.
И первое, что бросается в глаза, это отсутствующие сноски авторов. Нет, конечно же они не везде отсутствуют. Рассмотрев Главу 10, я обнаружил, что отсутствуют сноски с номерами 1, 2, 8, 14, 15, 38, 59 и 84. В сноске 27, например, написано «диоды Щоттки». А сноска 58 фигурирует два раза.
Качество перевода проявляется в мелочах. Например, обратите внимание на подпись к Рисунку 10.1!
Также можно заметить, что порядок следования рисунков в тексте не такой, как в оригинале.
Дополнительные справочные разделы в отечественном переводе от издательства «БИНОМ» выполнены не качественно. Наблюдается смыкание рамки с текстом слева. Бывает смыкание рамки с текстом справа. А иногда, и справа, и слева.
В данном конкретном дополнительном разделе имеется дефект печати – белое пятно в третьей строчке снизу. Страница при этом механических повреждений или загрязнений не имеет. Из раздела вынесли в основной текст Рисунок 10.2 и Таблицу 10.1, что не правильно. Кстати, в Таблице 10.1 еще один дефект печати: вторая строка сверху, вторая колонка.
Тут обратим внимание на Упражнение 10.1. В нем нарушен порядок следования материала и отсутствует буквенное обозначение пунктов. Название Таблицы 10.2 не соответствует названию оригинальной таблицы. И, как ранее уже говорилось, отсутствует сноска под номером 8.
На вскидку, тут отсутствует ссылка на Рисунок 10.10 перед разделом 10.1.4. Вызывает сомнение адекватность перевода Упражнения 10.4.
В этом блоке страниц отсутствуют примеры синтаксиса на языках программирования «Verilog» и «C», которые есть в оригинале. Как отмечалось ранее, куда-то пропали авторские сноски под номерами 14 и 15.
Думаю, этого достаточно, чтобы сделать выводы по основному содержанию книги. Как и в прошлой книге, издательство схитрило: в качестве демонстрационного образца потенциальному читателю предлагается содержание книги с предисловием Шалтаевой, и не более того.
А теперь поговорим о приложениях.
В данной книге имеются следующие три, не имеющие с цифровой схемотехникой ничего общего (два то уж точно).
Это при том, что все эти три приложения уже были в предыдущей книге издательства!
А теперь давайте взглянем, каких приложений нет ни в одной из книг издательства!
Кроме того, в обеих книгах, посвященных третьему изданию книги «Искусство схемотехники» от издательства «БИНОМ» отсутствует предметный указатель, являющийся гордостью авторов оригинальной книги.
Заключение
Подводя итоги, можно констатировать, что и на этот раз чудо не произошло. Все (или практически все) замечания, сделанные в предыдущей статье, остались актуальными и для этой новой книги от издательства «БИНОМ». Издательство проигнорировало объективную критику! Более того, в этой книге, в отличие от первой, даже не оставили на видном месте адрес электронной почты, куда отправлять замечания!
Стоит ли книга своих денег? Мой ответ: «Однозначно НЕТ!» Мне книга обошлась примерно в 2500 рублей с учетом пересылки «Почтой России». Никакой практической пользы в таком виде книга не представляет! Какой смысл было печатать на качественной бумаге и с качественной обложкой низкокачественное содержимое?! Вопрос риторический.
С другой стороны, нет худа без добра! Последнее слово остается за энтузиастами и настоящими почитателями книги «Искусство схемотехники»! Значит, настоящему и качественному переводу еще только предстоит родиться!
Благодарю за внимание! Читайте качественную научную и научно-популярную литературу!
Выражаю благодарность подписчикам группы в ВК, на чьи пожертвования была приобретена книга для обзора.
Статьи по теме
Как не потеряться в отечественных изданиях «Искусства схемотехники»
Интервью авторов «Искусства схемотехники» сообществу «element14» (05.06.2015)
«Искусство схемотехники»: предисловие к 3 изданию
Последнее издание культовой книги «Искусство схемотехники» стало доступно русскоязычным читателям
«Искусство схемотехники»: отзыв о русскоязычной версии третьего оригинального издания
Предисловие к книге «Постижение искусства схемотехники: практическое руководство»
Комментарии (17)
ManulVRN
09.01.2025 08:28В аннотации про Хилла: прошел сквозь выпускную программу... Прошел сквозь программу!
Все-таки первое требование к переводчику - безупречное владение родным языком - не просто так появилось. В синхронном переводе еще простительно ляпнуть кальку с иностранного языка, но в книге...
SIISII
09.01.2025 08:28Ну, документация на ЕС ЭВМ и СМ ЭВМ в своё время была переведена на уровне от "посредственно" до "ужасней не бывает". В частности, в доке по разработке драйверов под МОС ВП (советский клон VAX/VMS) даже падежи в предложениях зачастую были не согласованы, а про остальное уж вообще молчу.
Vlad-sl
09.01.2025 08:28Еще мое замечание, оно может быть кем то отвегнуто.
Помимо сказаного, плохо что в книге УГО импортные, а не по ГОСТу.
Во всех этих треугольниках, овалах, полумесяцах вечно путаешься.
Скорее всего дело привычки.
piuzziconezz
09.01.2025 08:28Если вы считаете себя профессионалом в области электроники, или хотя бы учитесь, то надо перестать путаться в таких вещах. А то так и даташит можно не понять.
zatim
09.01.2025 08:28Так ведь эта книга - учебник, для начинающих) Профи или даже середнячки все это уже знают.
mlnw
09.01.2025 08:28Воспринимать в 2025 Хоровица и Хилла как настольную книгу электронщика, как минимум, негуманно к тем самым новообращенным электронщикам, книжка местами безнадежно отстала от современных реалий.
Другое дело, что среди обилия современных лекций, курсов и материалов в сети мне не попадалось чего-то такого же фундаментального, собравшего в себя основу материала, бывшего современным по крайней мере на момент выхода (40 с лишним лет назад). Хотя за все эти годы тема расползлась настолько вширь, что может и не стоит пытаться объять необъятное (это как с фундаментальными книжками по "всему веб-программированию", которые были уместны в начале нулевых, но сейчас достаточно бессмысленны).
piuzziconezz
09.01.2025 08:28Ну так это база. Конечно, всякие регистры и сумматоры сейчас редко используются, но понимать их работу хорошо бы, прежде чем изучать что-то сложнее. Хотя бы пролистать страницы.
SIISII
09.01.2025 08:28Когда человек сразу садится на Верилоге что-нить типа кодить, не научившись проектировать на рассыпухе, обычно такое получается... :)
LAutour
09.01.2025 08:28Понимание всяких регистров и сумматоров помогает в понимании работы перефирий микроконтроллеров и цифровых микросхем без подробного описания. Многим ардуинщикам этого очень не хватает, сутя по тому, что они пишут в своих библиотеках.
Alinaki
09.01.2025 08:28А что посоветуете, такое же фундаментальное?
mlnw
09.01.2025 08:28А прошли времена одной фундаментальной книжки, которую можно прочитать и всё постичь. Даже по относительно новой теме ИИ такой книжки нет и не может быть. Сейчас ввиду необъятности информационного пласта процесс обучения видоизменился: тут прослушал курс по основам, понял о чем вообще это и куда копать дальше, там прослушал пару более точечных и углубленных лекций, и понеслось: тут видос, там статья, здесь вопрос в комментах, так и выруливаешь потихоньку в том направлении, которое интересует.
teap0t
09.01.2025 08:28Зайдите на сайт the‑epic‑file.com и читайте это же «Искусство схемотехники», а также некоторые главы из «X‑Files», в нормальном ( моём, извините ) переводе, с исправленными ошибками и с моими комментариями для некоторых тёмных мест. Лежит там уже несколько лет совершенно свободно. Как базовый учебник по специальности для студента — самая лучшая книга. Написана очень приятно и понятно, излагает последовательно и даёт отнюдь не самые поверхностные знания.
Она онлайновая, но, если отключить скрипты, то можно скачать локально. С активными скриптами MathJax формулы картинками заменяет, и файлы становятся неприлично большими.
VT100
09.01.2025 08:28Так и оригинал - третья версия, дополненная новым и несколько подсушенная в старом. Старики стараются шагать в ногу со временем (на момент издания, а это - десять лет назад).
sbw
09.01.2025 08:28Перефразируя подпись к рисунку 10.1, "истинно НИЗКИЙ уровень перевода"... эхх, жаль, думал купить третье издание классики :(
nerudo
Все же старик Кнут был прав, когда требовал выпускать свои книги сверстанными так, как хотел он сам. От русского издания неуловимо веет бесплатной версткой, выполненной за зачет студентом старшего курса. Вроде все похоже, но что-то явно не так...