TL/DR: стало лучше, но есть куда расти. Остальные заметки сплошное капитанство, да еще и с ошибками. Простого пути с одной волшебной таблеткой нет.
Третьего дня читал заметку Экзамены IELTS и TOEFL: зачем они нужны и как их сдают?
Что характерно, статья компании, которая, казалось бы, должна что-то знать про английский язык, полна фактическим ошибками, причем ошибки, неточности и недоговорки идут с первых слов. Например, Для поступления в заграничный ВУЗ и миграции часто сдают кембриджский экзамен IELTS — International English Language Testing System
Это недоговорка или ошибка — для экзаменов в зарубежный вуз сдают не просто IELTS (General Training), а IELTS Academic. IELTS Academic очень сильно отличается от IELTS General Training, и они оба от TOEFL. Единственное общее место — все три теста проверяют уровень знания английского
Или вот:
С другой стороны, TOEFL смешивает разные аспекты в рамках одной части. Как вы можете видеть из описания экзамена, задания формата integrated заставляют вас реагировать на прочитанную или прослушанную информацию
Ничего подобного. Задание integrated состоит в следующем — дается мнение-1 письменный текст на заданную тему (reading), и мнение-2 (чье-то, устное — listening) по той же теме. Устное мнение может быть как «за», так и «против» мнения-1, и задача — выбрать ключевые пункты и написать именно их. И ни в коем случае не свое ценное мнение.
Немного притушив пожар в груди, вернусь к своему опыту.
Начало. Учить (понемногу, чему нибудь и как нибудь) английский я начал еще в школе. По крайней мере, искреннее отвращение к предмету мне наследники советской (значит лучшей) школы привить смогли. Лондон из э кэпитал оф грейт бритейн, фиш' н чипс, кап оф ти, бэд фуд, ворст везе — Лондон.
Изучение ойти добавило… очень и очень немного, я бы сказал. Если текст по ИТ или какой-то форум я читать еще мог, то вот с иностранным фильмом, пусть даже с субтитрами, уже были проблемы. Не то чтобы совсем проблемы и беда… но я бы оценил уровень понимания текста процентов в 20-25 без субтитров.
Конечно, в всякой Турции я уверенно мог сказать про два чая в 222 номер, но не сильно больше.
Тестирование перед учебой
Перед началом любого учебного курса дается мини-тест — чтение, грамматика, собеседование.
Тестирование показало, что этот уровень примерно соответствует уровню между Intermediate и Pre-intermediate, так что я пошел на второй(Pre-intermediate), фактически начальный — хотя, по факту, Pre-intermediate далеко не начальный уровень.
Уровни обучения и экзамены
Для уровня знания английского языка наиболее часто встречается следующее деление:
Beginner. Соответствует уровню обычной школы, раньше называлось «читаю со словарем», теперь «могу запихнуть в гугль-переводчик.
Elementary. Теоретически, такой уровень должен давать региональный технический ВУЗ. На практике не дает.
Pre — intermediate.
Intermediate.
Upper-intermediate.
Advanced.
Но это уровни учебников, и к знанию языка (как пишут в вакансиях — не ниже Upper/Intermediate) относятся примерно как фактические знания ПК к требованию „Опытный пользователь ПЭВМ“.
Значение имеет не прочитанный учебник и пройденный курс, а процент его усвоения, которой проверяется только экзаменом (IELTS (General Training) / IELTS Academic / TOEFL / FCE).
Обучение
Есть несколько путей, для нескольких направлений изучения английского. Основная проблема тут та же, что и в спорте — стоит 1-2 месяца не заниматься предметом, как забывается 2/3 изученного. В целом учиться просто. Для любой задачи есть правило 10.000 часов. Но 10.000 часов есть не у всех, так что придется много учиться читать (reading), слушать (listening), писать сочинения на свободную тему (writing, в том числе и integrated), и разговаривать (speaking). Простого пути с одной волшебной таблеткой нет.
Сколько надо времени на переход от уровня к уровню
Стандартный языковой курс (учебник на уровень) рассчитан на примерно 40 занятий (сентябрь-май 1 раз в неделю) по 4 академических часа каждое занятие, итого 160 часов. Кроме того, есть обязательные домашние работы (дада, там задают домашнюю работу и ее даже ПРОВЕРЯЮТ) — примерно на 2 академических часа каждый раз, то есть +80 часов. Очень желательно заниматься еще и самоподготовкой, повтором задач и разбором уроков и пройденного — это еще часа 4 в неделю.
Итого 160+80+160 = 400 часов. Или по 10 часов в неделю.
Вывод — придется каждый день тратить хотя бы час на самостоятельную работу, и в выходные 3-4 часа.
Просмотр кино и спектаклей TheaterHD
Примерно через 50 первых часов (если стартовать с Pre-intermediate) уровень становится достаточным, чтобы начинать смотреть кино и сериалы на английском.
Важное НО — просмотр нельзя засчитывать ни в самоподготовку, ни в учебу. Но смотреть кино надо, можно многократно рекомендованные сериалы (Друзья, как я встретил вашу маму, теория большого взрыва, Mr Robot, etc), можно кино. Сначала конечно с субтитрами.
Две проблемы
1. После следующего роста уровня становится сложно смотреть русский дубляж. Иногда в дубляже „попадают“ в голос (интонацию) и разговор (про что оно). Чаще нет.
2. Даже в Москве не в каждом кинотеатре идет постоянно что-то на английском. В регионах с такими фильмами все хуже. С TheaterHD в регионах совсем беда, но все же показывают.
Но, как мы все знаем, иногда достаточно зайти в таверну, поискать там человека на одной ноге с попугаем-матершинником, впрочем я целиком и полностью порицаю и осуждаю такие методы. С жульём, допустим, надо бороться (С).
Куда стремиться и как сдавать FCE/TOEFL/IELTS
Стремиться, конечно, надо к сдаче чего-то из перечисленного. На любой балл — это не институт, сдавать можно не один раз в полгода, не выгонят. Тем не менее, сдать на баллы, поставленные самому себе как ориентир, без общей подготовки и подготовки именно к намеченному экзамену, достаточно проблематично.
Тут против пришедшего будет все — непривычная обстановка, ограничение времени, общий стресс.
С какого уровня имеет смысл сдавать? С Intermediate, если усвоение курса выше 80%. Разные тесты можно поискать в сети, можно честно сдать самому себе и определить — достигнут ли этот уровень.
Стоит ли проходить короткий (3 месяца) или длинный (9 месяцев) курс подготовки к FCE/TOEFL/IELTS(G/A)? Я считаю что короткий курс вполне подойдет, если успешно освоен уровень Upper-intermediate, если же нет, то подойдет и длинный курс. Можно ли сдавать без курса подготовки, вместо него поискав книгу и почитав как выглядит процесс? Можно. Многие сдают, хотя все равно надо готовиться, хотя бы самостоятельно.
Про IELTS Academic
Он отличается от общего, и существенно — как по длине, так и по задачам. По моему мнению, к нему надо готовиться специально. В частности, одним из тестов в IELTS Academic является словесное описание графика. Сколько слов вы знаете на английском для поведения графика? up/down/rise? Кроме того, на IELTS Academic начинают присматриваться к применимости formal speech и Idioms / Phrase verbs / regular statements — когда можно, когда нельзя. Опять же, напомнят про разницу center/centre, fall/autumn, apartment/flat и так далее.
Мои ошибки
1. Мало и неправильно учился. Первый год я считал, что домашнее задание для ИТ-шника не обязательно — это не так. В русском ИТ очень мало пишут „в целом“, и тем более на английском. В английском же языке для хорошего балла на экзамене имеет значение правильная письменная речь — соблюдение времен, правильное применение артиклей, сама структура текста.
Более того, нужно не просто соблюдение времен, а осознанное использование сложных форм времени, conditional и так далее.
2. Регулярность. Практика показывает, что заниматься надо каждый день, по полтора-два часа. Это время именно занятий, а не попутного кино, музыки и так далее
3. Излишнее доверие к разному ПО. Есть несколько хороших, действительно хороших программ (полиглот 16, лингвалео, learn and play english, я сам себе написал программу под андроид со словарем по темам и неправильными глаголами). Есть записи типа Pimsleur English for Russian Speakers и схожие, очень помогают на первых этапах, когда надо снять боязнь разговора. Есть горячо любимый многими мультфильм про поедателя часов.
Можно взять любую книгу или субтитры и сделать с ней вот так:
grep -vP "^\d|^\s*$" Alice.eng.srt|sed 's|[\,\.\(\)\?\"\:\!\r]||g'|awk '{print tolower($0)}'|sed 's|<\/*[bi]>||g'|sed 's| |\n|g'|sort -u >Alice.eng.words.txt
Но они не заменяют написание мини-сочинений каждый день, и разговорную практику.
Рабочий график и мотивация
В сутках 24 часа. В рабочем дне в среднем 8 рабочих часов плюс обед. От часа до полутора (у кого-то два) отнимает дорога в одну сторону. Итого -3. На сон надо минимум 8 часов. Итого — 9+3+8, уже 20.
Еще надо до учебного центра доехать, поучиться, доехать домой, домашние дела (housework) и домашняя работа (homework), а жить то когда? Есть риск свалиться в ноулайф, поэтому очень важно перед началом процесса грамотно оценить свой рабочий график и свободное время.
Мотивация. Опять же, перед началом серьезной учебы надо понимать, зачем это надо, в какие сроки, в какую стоимость выйдет, не проще ли пойти и купить биткойнов (тут, конечно, приветствуется появление в комментах мнения главного специалиста всея жж и хабра по крипте, обучению и так далее, недавнего посетителя клуба пиццежоров).
Мнение коллектива при предварительном обсуждении
Мнение:
Видео на ютюбе на английском языке по интересующей тематике. Можно включить субтитры, они почти везде есть автоматически сгенерированные. Можно замедлить видео через shift-<, чтобы успевать разобрать слова.
Согласен. Сначала так, а на втором этапе (когда станет проще) есть отличное упражнение — берем видео скажем с Channel9 —
Case of the unexplained: Windows troubleshooting with Mark Russinovich и пытаемся записать субтитры. Потом сверяем с автоматически сгенерированными, исправляемся.
Есть другой вариант — к учебникам прилагаются диски, на дисках видео типа
British Stereotypes
The Old Operating Theatre with Mark Pilkington
Там и язык попроще, и произношение RP (Received Pronunciation)
Что касается замедления прослушивания — есть BBC Slow Radio, тоже очень помогает.
Лично мне помогало:
— Чтение хоккейной аналитики на англосайтах про НХЛ. Лексика не самая богатая, зато каждые день новые многобуков.
— Я временами зарубаюсь на одном местечковом биатлонном форуме. Самые многобуков там пишут я и еще один русский, так что, я подозреваю, не я один такой умный.
— 100500 художки, в основном фентези, конечно, что греха таить, одолженной у одноногого с попугаем. Читается оно достаточно легко (в этом плане какой-нибудь Моэм слишком тяжеловесен, при несоразмеримом качестве языка, конечно) — и за счет количества переходит в качество.
— Ну и у меня чит в виде головной конторы в штате, где все большое, а им надо писать докладные, убеждать, зарубаться и все такое. Но здесь принцип курицы и яйца — пока ты не пашешь на англосаксов, тебе английский не так, чтобы прям критичен, а как начинаешь пахать, то у тебя ежедневная тренировка.
Тоже полностью согласен.
Читать новости или что-то современное типа Baa Baa Black Sheep (Gregory „Pappy“ Boyington) или MONSTER HUNTER INTERNATIONAL (Larry Correia) гораздо проще, чем The Fringes of the Fleet (Rudyard Kipling).
Итого
1. Английский учить можно, в любом возрасте и с любого стартового уровня.
2. Серебряной пули и универсальной таблетки нет
3. Времени уйдет уууууу.
4. Краткосрочные (ударные, форсированные) курсы бесполезны при отсутствии базы
Ах, да.
Что из этого вышло
Пока ничего — сейчас я пошел на подготовку к одному из экзаменов, срок окончания курсов — март. Потом экзамен. Если не забанят, как недавно забанили на хабре — напишу псто. Или нет.
Комментарии (37)
Hardcoin
17.12.2017 13:56Краткосрочные ударные курсы как раз дают базу (если именно базой заниматься). Мой уровень невысок, но я ударно учил слова (+1000 где-то) и ударно слушал аудиокниги (100 часов). Обе ступеньки заметны и до сих пор приносят пользу, хотя уже не занимаюсь.
Регулярные занятия — это очень круто, если есть возможность. Если нет — то интенсив + закрепление.
astono0
17.12.2017 14:04Разобью свой комментарий на три отдельных части:
1) Копирайтерские статьи от корпоративных блогов на тему изучения английского лучше не читать, это правда.
К слову, услугами этих компания пользоваться я бы тоже очень не рекомендовал. Чего можно ожидать от «преподавателя» за 3-4 бакса в час?
Как и многочисленные статьи здесь в духе «я учил два года, и теперь в менторском тоне дам пятьдесят рекомендаций». С чего человек решил, что его путь был правильным и эффективным — непонятно.
2) Интересный вопрос про просмотр фильмов на английском. Пытался много раз нагуглить исследование на эту тему, но не нашел. Если кто-то натыкался на подобное, буду благодарен.
Оно вроде то и понятно, что погружаться в среду полезно, хуже не будет. Но вопрос в том, на сколько это эффективно.
По своему личному опыту, почти каждый второй знакомый в беседе любит упоминать, что смотрит фильмы с сабами или без сабов. Но хорошо владеют языком из них только те, у кого была сильная база в университете/школе/курсах.
Так что у меня сложилось впечатление, что это некий внутренний самообман. В духе «я не просто развлекаюсь, я язык подтягиваю».
Возможно, более эффективным пассивным изучением будет играть в игры без русской локализации (речь, конечно, не о шутерах, а скорее о рпг/квестах/любой игре где есть диалоги и что почитать). Еще лучше если это онлайн игра, где в процессе с человеком можно общаться на любые темы.
По крайней мере, у меня благодаря этому сложился огромный словарный запас. Но опять таки, я не делал это ради изучения языка, это было частью моих интересов. Была бы у меня тогда срочная цель учить английский — я бы шел на курсы. И скорее всего, была бы в мое время русская локализация для игр, пассивного буста не произошло бы.
3) Я считаю, что изучения языка и сдача языкового теста — это разные задачи и разные пути по их достижению.
Подготовиться с около нулевым английским за год к сдаче теста на проходной бал (примерно b2) — можно. В идеале нужен репетитор, который специализируется на подготовке к этому тесту и сам в состоянии сдать его на максимальный балл (я бы даже просил показать свой сертификат, а то некоторые «учат» сдав ielts на 6-7)
Либо же подойдут хорошие (уровня british council) курсы. Можно искать подешевле, но и уровень будет соответствующий.
Почему-то мало где упоминают, что огромную роль в тесте играет натренированность конкретно на этот тест. И натренироваться за год на проходной бал реально.
Знаю немало людей, которые так и сделали, и увы, на практике их англ остался очень неуверенным.
Вытянуть же свой язык с нуля за год на честный B2 — нет (разве что переехать в среду и большую часть времени заниматься конкретно изучением, что мало кто себе может позволить)
Я считаю, что либо есть реальная текущая необходимость в языке (попали в другую страну, огромная часть хобби доступна только на англ) и процесс идет сам собой. Только важно понимать, что у этого процесса тоже есть свой предел.
К примеру, люди могут ежедневно общаться с иностранными коллегами, но их уровень будет оставаться в рамках «я могу хоть как-то объяснить, что я от него хотел». Пока этого будет хватать, пассивно уровень языка за этот предел лезть не будет.
Либо есть будущая необходимость (планируете попасть в другую страну), и тогда процесс сам собой идти не будет. Нужно обращаться к репетитору/курсам.Scif_yar Автор
17.12.2017 21:11Подготовиться с около нулевым английским за год
нет такого — за год. В год можно потратить час в неделю — 52 часа, или 10 часов в неделю — 520 часов. или 3 часа в день, 20 часов в неделю, 1000 часов.astono0
17.12.2017 21:28Я написал, что за год подготовиться можно. Это подразумевает, что некие средние усилия доложить придется, но не сверхчеловеческие.
Примерно 3-4 раза в неделю, я считаю.
Но если честно, не понял к чему претензия. Лучше бы развили одну из предложенных тем.
Dick_from_mountain
17.12.2017 15:05Таблетка есть, но вы её почему-то не рассматриваете. Конечно, надо тоже постоянно заниматься, но это центральное звено в обучении. — Иностранный спикер в качестве преподавателя. Причём он может быть и не нативным спикером, главное чтобы был норм учитель, т.е. вел по курсу и нельзя было ничего сказать на русском.
Также надо, чтобы тренер был персональным. Час два три занятия в неделю, сделают очень много. В группе как правило внимание делится на несколько человек и если они могут общаться между собой на родном языке, игра не стоит свеч. Вы просто платите за воздух.
Преимуществ тут много.
1. Скорость обучения. Максимально быстрая.
2. Назначенные задания и уроки сложно откладывать на потом, как с компьютерным курсом.
3. Стоимость как правило не низкая. 10-15 Долларов в час. Что дополнительно мотивирует.
4. Обретение уверенности именно общения с иностранцем. После этого при написании намного меньше страха и неуверенности.
Также добавлю, уровень может быть любой, даже бегиннер. Мой опыт, у меня нет никакой корки по экзамену, типа IELTS, занимался когда-то в ВКС, до аппер интермидиэта, но понял что это просто трата денег в надежде! на результат. Сейчас у меня разговорный уровень, и лет мне уже много. Общение на английском практически каждый день.
Около 2 лет назад мне приспичило немецкий, пошел по этому же пути. Взял сначала русского препода (из-за цены), потом, как сразу понял что могу что-то сказать, немца. На немецкий сложно найти кого-то дешевле 15 Евро.час (в основном по 20 все). Да это было сложно, после занятия как будто в качалку сходил. Уровень немецкого, ниже конечно английского, но не практикую практически сейчас.
Занимался по скайпу, в 100 раз лучше чем переться в школу или куда там надо.Dick_from_mountain
17.12.2017 15:16В дополнение, эффективность примерно 2-3 уровня за полгода. За год, будете аппер\адвансед с нуля, (и в принципе можно заканчивать для большинства применений языка) через полтора — два года, уровень разговорного для не носителя. Дальше заниматься не вижу смысла.
Priapus
19.12.2017 00:15Я за 8 месяцев поднял уровень с 5 до 7.5 (по версии IELTS), т.е. с Internediate до Advanced 1. Теперь бьюсь уже 6 месяцев, чтобы дотянуть уровень до 8 (Advanced 2). При этом я давно свободно смотрю фильмы и новости на английском, но сдать этот ##$%!!! тест в плане аудирования и письма на нужный балл не получается. В listening тест содержит огромное количество грязных хаков, которые к знанию языка никакого отношения не имеют и рассчитаны на то, что ты просто не расслышишь разницу d-t, m-n или 13-30 (особенно, когда в тесте говорят с акцентом и имитируется разговор по телефону с фиговым качеством). Что касается writing, там нужно уметь писать сочинения по западным требованиям, очень часто на совершенно чуждые нам темы.
Когда я начал готовиться, у меня был просто никакой разговорный язык и я думал, что это будет главная проблема, но, как оказалось, я ее очень быстро решил и теперь мучаюсь с тем, откуда проблем не ждал вообще.
Scif_yar Автор
17.12.2017 20:59Иностранный спикер в качестве преподавателя.
Все время только так и было. Не таблетка
razielvamp
18.12.2017 06:46Таблетка, на самом деле, есть.
Как учащихся плавать в океан бросают, так же и тому, кто хочет говорить на английском, надо забросить себя на полгодика в какие-нибудь СШЫ или Англии в языковую школу. Пилюля горькая и с побочными эффектами, не для всех подойдет, но самая эффективная ;)lovermann
18.12.2017 07:47Когда я вижу «самая эффективная», мой мозг сразу переводит это как «что за чёртов детский лепет», потом я читаю подробнее, и он меня ещё ни разу не подводил.
Priapus
19.12.2017 00:26Только вот к сдаче экзамена это никакого отношения не имеет. Я абсолютно уверен, что русский человек по-русски без подготовки за 40 минут не напишет IELTS эссе более чем на 6 баллов.
А один из моих преподов, коренной британец, говорил, что на listening тесте он обычно 1-2 ошибки делает. А это, на минуточку, сертифицированный преподаватель и экзаменатор IELTS.
По словам 3 преподов (новозеландец, англичанин и американка), натив без подготовки сдаст тест на 8 только если ему офигенно повезет и это при том что все эти типы заданий этому нативу будут по школе знакомы.
При этом, естественно, такой натив будет говорить, писать и понимать гораздо лучше иностранца, который вымучал тест.
Это все, в конечном итоге, деньги и очень большие. Устроителям экзамена банально финансово выгодно, чтобы студент сдавал несколько раз, каждая попытка сдачи $250 стоит. В субботу сдавал тест, было 300+ человек на сдаче, можете сами прикинуть, насколько это выгодно.
echo1
18.12.2017 12:21я наверное вас удивлю, но меня нормально выучили английскому в школе. обычной, soviet style вбили мне сослагательное наклонение, сопряжение времен и неправильные глаголы очень глубоко. Единственный грешок который остался это специфическое произношение can't, которое повергает в шок\под стол многих американских нейтивов.
Самая большая проблема в английском для меня это охрипшее горло, при длительных сессиях общения, слишком чуждый фонетический набор.
Впрочем, по настоящему выучить иняз можно только проживая на территории вероятного противника, после полугода магистратуры в лондоне редактор, с которым я сотрудничаю, сократил количество правок в моих текстах раза в 3, и перестал смотреть на меня с сожалением в скайпе. Некоторых вещей нет в книжках, и не научит тренер, потому что ситуация просто не возникнет.
Idot
17.12.2017 18:11Краткосрочные (ударные, форсированные) курсы бесполезны при отсутствии базы
При базе уровня «читаю хелпы, но не говорю», мне именно интенсив помог заговорить.
А дальше я каждый год брал по одному интенсиву летом, получая каждый раз LEVEL UP! :)
То есть реально поднимаясь каждый раз на один уровень: Basic => pre-Intermediate => Intermediate => upper-Intermediate =>… а вот интенсива для достижения Advanced — я, увы, не нашёл :(
JustDont
17.12.2017 21:002. Серебряной пули и универсальной таблетки нет
3. Времени уйдет уууууу.
Напишу свой опыт касательно вот этих двух моментов:
Сам я «учил» английский исключительно самоходным путем, через игрушки (ZX Spectrum наше всё в ранние 90-е), фильмы, и вообще чтение англоязычного интернета и общение в оном. Заняло это у меня — ну, по сути очень существенную часть жизни, лет 20+. Но всё это исключительно пассивное обучение, в том смысле, что из целенаправленного обучения как такового у меня в жизни были только школьные уроки английского (качества совершенно обычного, то есть в целом никакущие), да некоторые самостоятельные подглядывания в хороший иллюстрированый справочник по грамматике (это еще в доинтернетные времена). Ну и в итоге я естественно остался с довольно посредственным произношением, так как никакой потребности прокачивать именно произношение — не было, общение-то текстовое кругом. С другой стороны, когда начал работать с американцами и появилась некоторая потребность именно в общении — произношение прокачалось (опять же «само») довольно быстро.
Но это мой опыт. А не так давно я имел возможность поговорить с парой бывших школьных одноклассников и сравить жизненные пути, именно на тему английского языка. Так вот, один, при довольно печальных успехах в английском во времена школы и далее, после ВУЗа уехал вместе с родителями в США, и через «погружение в среду» буквально за год имел уже очень хороший уровень по всем аспектам. «Шоковая терапия», как обычно все и говорят, результаты дала очень быстро.
Второй же, при еще более печальных успехах в школе и далее, в какой-то момент жизни задался целью найти работу «там», удаленно. И под это начал усиленно английский учить, вполне традиционными подходами, через создание базы, расширение словарного запаса, курсы, и тэ пэ. За 14 месяцев такой вот сознательной прокачки (с околонулевого уровня, по его собственным впечатлениями) он осилил сдать General Training IELTS на 6 баллов, и таки найти работу. И после пяти с лишним лет работы с частым общением и перепиской — его английский, субъективно, на мой взгляд, не хуже моего.
Так вот, из этих и некоторых других впечатлений — вырисовывается, что единственный способ достигать результатов при изучении языка в какие-то разумные периоды — это иметь потребности в коммуникации именно на этом языке. Какие именно — да не суть важно, люди вон учат японский, чтоб аниме на языке оригинала смотреть, и у них вполне получается. Но если потребностей нет — толку особого не будет, и любое даже очень качественное обучение очень быстро забывается без какой-либо постоянной объемной практики.
И наоборот, чем больше и постояннее практика — тем быстрее закрепляется любого рода обучение, или же набирается опыт даже без формального обучения.Scif_yar Автор
17.12.2017 21:01Так вот, из этих и некоторых других впечатлений — вырисовывается, что единственный способ достигать результатов при изучении языка в какие-то разумные периоды — это иметь потребности в коммуникации именно на этом языке.
Повтор: Основная проблема тут та же, что и в спорте — стоит 1-2 месяца не заниматься предметом, как забывается 2/3 изученного.JustDont
17.12.2017 21:06Не совсем так. Забывается «выученное». А то, что закреплено обильным количеством практики — уже так просто не забывается. Разумеется, языковые способности несколько «ржавеют», когда ими совсем не пользуешься — но это медленный процесс.
Smeilz1
17.12.2017 21:00Фильмы и сериалы не для всех. Я не люблю их смотреть, мне помогли сайты, где крутят клипы и нужно вписывать пропущенные слова.
BelerafonL
18.12.2017 10:57Что за «горячо любимый многими мультфильм про поедателя часов»? Найдите мне, пожалуйста, а то меня в гугле забанили.
gag_fenix
18.12.2017 14:24Английский, конечно, нужен, и я тоже долго и упорно его ботал — добрался до Advanced.
А потом понял, что для работы в России Intermediate хватает за глаза.
Priapus
18.12.2017 22:55IELTS Academic очень сильно отличается от IELTS General Training
Это не так. Эти экзамены очень сильно похожи, различия минимальны.
Listening: задание одинаковое для 2 типов.
Speaking: задание одинаковое для 2 типов.
Reading: в Academic тексты более «научные», но для одинаковой оценки в Academic нужно меньше правильных ответов, многие (включая меня) поэтому считают Academic даже проще. Лучше уж какой-нибудь естественно-научный текст, чем текст про повадки и особенности жизни и миграции зебр в Африке (реальное задание из General). Много вы по английски знаете слов про табуны, кобыл и прочие копыта?
Writing: вот тут отличие в 1 задании, в Academic диаграмма, в General письмо. 2 задание и там и там эссе одни и те же.Scif_yar Автор
20.12.2017 23:33различия минимальны.
Требуемый уровень используемых слов к описанию той же диаграммы/графика отличается.
stanislavskijvlad
19.12.2017 22:06Могу свой комментарий оставить?
Советуют субтитры не использовать при просмотре фильмов. Типа мы не скорочтение тренируем, а навык восприятия речи. И второе. Хотел бы школу одну назвать. Я много разных курсов знаю. А у этих есть фишка. «Вы можете делать ошибки — это норма. Главное открывайте рот и говорите. Мы ведь не учим совсем маленьких деток правилам, они как-то сами начинают разговорить.» Вот там такие методы. Слушать и говорить. Могу по себе сказать, я учил английский со второго класса. И сейчас ощутил резкий скачок после этих курсов. Называется школа Шехтнера.Scif_yar Автор
20.12.2017 23:36. А у этих есть фишка. «Вы можете делать ошибки — это норма. Главное открывайте рот и говорите.
Так везде. Это нормально для школ.
Nikopolos
Учил и продолжаю учить английский по книжкам методом: сначала читаешь, тыкая на перевод незнакомых слов, потом слушаешь книгу во время прогулок и всего такого. Книги сначала были либо детские, либо по саморазвитию вроде Карнеги (там язык простой). Правила не учил вообще никогда. Таким методом учил года 2-3 и сейчас могу сказать, что у меня вся работа на английском, и это вообще не напрягает.
На счет сериалов и фильмов, можно смотреть разве что для развлечения, ибо от оригинальной озвучки удовольствия больше. Если для обучения, то там очень мало материала получается, если сравнивать с книгами.
AllexIn
В плане книг не плохо идут книги по методу Ильи Франка. ПРавда метод классный, а вот книги почему-то отстой сплошной, который я бы и на русском в большинстве своем читать бы не стал… Думаю тяжело получить разрешение на перевод…
lovermann
Об эффективности текстов по методу Франка пишут именно сайты, предлагающие тексты по методу Франка. Я сам сносно говорю на трёх языках и могу сказать, что Франк — это маркетинг и по сути — пустышка. Не понимаю, чего его так раздули.
AllexIn
Франк — это как чтение со словарем, только без словаря. И всё. Нет необходимости постоянно отвлекаться на поиск непонятного слова — оно вот, рядом, в соседнем абзаце.
Как минимум это комфортнее и быстрее. Ну и погружение в книгу лучше. Правда, как я уже писал, книги в основном так себе и погружение не спасает.
Есть желание написать скриптик, который будет собирать интересующую книгу из оригинала и перевода. Но руки пока не дошли.
Kh_artem
На мой взгляд комфорт и скорость поиска непонятных слов как наоборот замедляет запоминание слов, и соответственно процесс обучения, я когда начинал читать на английском именно не желание постоянно отвлекаться на поиск слова в словаре, и заставляло меня запоминать слово и научиться понимать значение из контекста.
AllexIn
А на мой — это убивает желание читать книгу.
Неэффективно читать всё равнно эффективнее, чем эффективно не читать.
s1im
Я с большим удовольствием читаю элементарные книжки на японском по методу Франка. Потому что даже если тупо целыми днями зубрить кандзи, это все равно слабо помогает выбрать правильное чтение иероглифа в данном конкретном случае.