Это было зимой 2009-го. Мне было 23 года. Мобильное подразделение Питерского филиала компании Моторола, где я тогда работал, попало под сокращение. Пришлось ходить по различным собеседованиям. В итоге, я получил оффер от корейского Самсунга. Причем целых два.



Собеседование


Собеседованиe в Самсунг до сих пор являeтся самым необычным в моей жизни.
Наиболее сложным было составить презентацию о себе, а затем оставалось лишь надеть пиджак, отвечать «Да» на вопросы о работе в овертайм и быть вежливым.

В назначенный день я все так и сделал, но в питерском офисе помимо пары приехавших корейцев нашелся еще и монитор для видео-конференций с несколькими удаленными корейцами.

Сначала я успешно рассказал презентацию о себе. Но потом удаленное и прямое общение особо не клеилось — корейцы не понимали мой рус-инглиш, а я в свою очередь — кор-инглиш. Из технических вопросов удалось разобрать лишь один: «Что такое Dalvik?» К счастью, полтора года опыта разработки под Андроид помогли мне справиться с этим вопросом, ну а в купе с хорошим докладом о себе я чувствовал, что оффер в отделение DMC (TN) у меня в руках. Это как раз тот департамент, который занимается разработкой смартфонов Galaxy.

Каково же было мое удивление, когда я получил также и оффер от подразделения LSI, разрабатывающего CPU+GPU+RAM сэндвичи.

Помню, что их удаленная группа спросила меня несколько вопросов про низкоуровневую разработку и я честно признался, что в этом деле у меня совсем нет ни знаний ни опыта. Видимо, им понравилась моя честность.

Особенности оффера


Вторым откровением для меня было то, что в данной компании мой опыт, знания и навыки оцениваются весьма специфическим образом: в годах. Т.е. если я инженер-программист с 4-х летним опытом по специальности, то в Самсунге я независимо от результатов собеседования получаю должность инженера (??, соним).

Через неделю после собеседования по электронной почте поздравили с удачным прохождением. Затем по телефону спросили, в какое из подразделений я хочу. Конечно же, я выбрал то, о чем ничего не знал — надеялся получить новый опыт. Все равно же зарплата везде одинаковая.

Через пару дней получил форму на англо-корейских языках с коротким описанием задач и парой предложений о том, кем я смогу стать в далекой перспективе (быть техническим руководителем некоторых фич). Также попросили подтвердить, что это именно то, чем я хочу заниматься, выслать кучу документов от трудовой до диплома с переводом на английский и пропали на пару недель.

Затем, наконец, получил сам джоб оффер. Однако в нем среди кучи малопонятного англо-корейского текста было четко написано «E3 ??» (савон), что означает помощник инженера. Я, начитавшийся небезызвестного форума (russiankorea.com), понял подвох и попытался сопротивляться такой несправедливости. На что доброжелательная прежде корейская HR четко обозначила черту:
«I know you have serveral years of experience as an engineer, but we only count your experience that was done after your master degree. If you join in 2010, you will be the last year of E3 and will be promoted to E4 in 2011.3.1.»

Я попытался написать в ответ разгневанное письмо про несправедливость моего нового звания и про то, что обещанные 2200$ в месяц не особо превышали мою моторолскую зарплату на тот момент. А ведь это другая страна с другими ценами. И вообще — я оставляю тут семью и друзей.

В итоге, на мое гневное письмо я не получил ответа, а только звонок от эйчарши с намеками, что торговаться нет смысла — мы ставим условия, а ты либо принимаешь, либо нет. Опыт же параллельно с институтом не учитывается, так как либо я плохо учился, либо плохо работал.

Однако Самсунг ценит мой диплом, эквивалентный международной квалификации мастера, поэтому готов засчитать ее за +2 года опыта. Итого с учетом 1.5 лет после окончания института набиралось 3.5 года, а надо 4 для сонима (Е4 ??). Также контракт был на 2 года, а не на один, как я рассчитывал. Отматывать такой срок в незнакомой стране, где едят собак еще и с питерской зарплатой я неособо хотел, но меня успокоили, что разорвать контракт я могу в любой момент, а штраф будет заключаться лишь в том, что билет на Родину придется покупать за свой счет.

Я решил, что даже пару месяцев погостить в загадочной стране (в часе езды от Сеула) будет интересно и отправился в путь!

Хочу отметить еще один момент про оффер: смотрите не только на чистую зарплату, но и на бонусы. Я изначально в них не поверил, а зря — они выплачиваются в Самсунге довольно стабильно (если, конечно, сама компания показывает нормальные результаты) и в общей сложности могут составлять более половины общегодовой зарплаты.

Проживание, еда


Итак, поселили меня в итоге в общежитии и, как было обещано в письме, оно выглядело подобно настоящей квартире с 3 комнатами, 2 туалетами (один полностью электронный)), душевой и без соседей. Не знал я лишь одного: территория огорожена, вход только для работников Самсунга и только мужского пола.

Оказалось, что в такой обстановке жить довольно скучно (особенно в 23 года) и даже игры в теннис в местном спортивном зале не доставляли особой радости.



Первое же, что меня действительно поразило в этом общежитии — это еда. Хуже я не ел в жизни: большинство еды имеет лишь вкус красного перца, а остальное либо водоросли, либо тофу. Но данный вопрос был легко решаем — я накупил привычных продуктов в магазине и стал варить себе разные супы. По ценам привычная нам еда не особо стандартная для корейцев, но присутствует в крупных магазинах типа Lotte по ценам в 1.5-2 раза выше питерских.

На работе еда была немного приличнее (особенно, если промывать красный перец в стакане с водой).

Сразу скажу, что вскоре Самсунг в первый (и далеко не последний) раз нарушил данные мне обещания, когда я еще был в России — и подселил двух соседей. Все мои возмущения и ссылки на имевшиеся у меня в письменном виде договоренности ни к чему не привели — Корея коллективная страна и с компанией там не принято спорить. Мне просто твердо сказали, что сейчас у них нехватка мест для новых работников и я должен это понять. Так что надо быть готовым к тому, что по некоторым мелочам Самсунг может не особо щепитильно следовать букве контракта. С зарплатой у меня такое не было, но слышал, например, что недавно русским инженерам в Корее выдали на подпись новые контракты без указания конкретных зарплат. Никого в итоге не обманули, но для нашего менталитета — это немного неприлично.

Апартаменты


В то время я был молод, активен и весь первый год боролся с бездушной махиной в виде местного HR, писал письма на разные уровни и, наконец, ко второму году меня переселили в отдельные апартменты. По-русски — это квартира в большой высотке (20-25 этажей) с 3 комнатками (я был холостой и потому они все были очень маленькие — вся площадь порядка 50 с небольшим метров). Для семейных людей и также в соответствии с их позицией выдаются большие площади. Но зато все полностью было обставлено мебелью. Также там было куча техники: совершенно новый музыкальный центр, телевизор, пылесос, холодильник, микроволновка, плита (без духовки правда), рисоварка, кондиционер, стиральная машинка. Имелась посуда, кровать, проведен интернет (за который я, правда, не платил — мне хватало на все быстрого корейского 3G). Есть даже балкон, но так как Корея — страна безопасности (об этом позже), то, к сожалению, его остекление было покрыто решеткой, особенно в тех местах, где открывались окна. Высотки обычно объединены в большие апартмент-комплексы, где обязательно имеется парковка, места для мусора (здесь распределенная система, что добавляет немного неудобств) и небольшой внутренний парк для прогулок с маленькими детьми.



В общем, если не париться о том, что большинство апартмент-комплексов жутко однообразны, внешне выглядят просто как большие серые коробки и нет никакого креатива, то Корея — идеальное место для проживания как одному, так и с детьми. Особенно меня поражала безопасность: я частенько гулял ночами и заходил в самые злачные места, но даже там чувствовал себя безопаснее, чем под вечер в спальном районе Петербурга.

В целом они стараются всю улучшать. Бывает, даже строят необычные фасады, а в современных корейский корпусах люди и машины полностью изолированы: парковка только под землей, а над ней красивый небольшой парк.

Главные проблемы


Главное, с чем я столкнулся — это трудность жизни без знания корейского языка. В принципе, для желающих Самсунг предоставляет курсы для его изучения, но мне они не понравились, да и стимула его учить особо не было, так как с первых же дней я понял, что не буду долго жить в этой стране.

Языковой барьер присутствовал и в общении с коллегами — многие из них буквально боялись говорить на английском, постоянно зависая в попытках найти идеальное английское слово для данного контекста. Корпоративный сайт тоже был переведен только местами и все бонусы типа дешевых билетов в местный аквапарк (один из самых больших в мире) было трудно купить без помощи корейцев.

Более всего убивали митинги, на которые приглашались в том числе и иностранные работники нашей группы, что нисколько не мешало корейцам спокойно вещать по несколько часов на их родном и великом.

Даже на улицах я ощущал языковой барьер, когда люди порой чуть ли не отпрыгивали от меня, когда я пытался их что-то спросить на английском. Бывало, что корейцы просились поменяться местами в самолете, видя, что рядом с ними сидит иностранец.

Конечно, истории бывали разные, но в целом Корея каждый день напоминала мне, что я здесь белая обезьяна. Зато было очень приятно заметить, что все иностранцы тут как будто из одной страны (по-корейски все мы называемся викугины ???) и даже здороваются на улицах при виде друг друга.

Следующей проблемой для меня оказалось неумение корейцев лечить простуды. Выглядит это так: ты приходишь к врачу, говоришь симптомы, он находит их в таблице excel и выписывает тебе обозначенный там же антибиотик. Анализами никто не парится. Плюс ко всему там нет больничных, потому все ходят на работу больные, едят антибиотики, вирусы мутируют и вылечиться от них другими средствами уже не представляется возможным. В общем, болел я в Корее очень часто. Хотя уже под конец открыл для себя, что в этой стране довольно неплохая нетрадиционная медицина. И меня даже вылечили какими-то тайными травами от очередного ужасного простудного вируса.

К сожалению, масло в огонь добавляет и неумение корейцев пользоваться кондиционерами. Выглядит, будто их там только что изобрели и они очень гордятся этой диковинной штукой. Потому летом в автобусах всегда выставляется температура +18, в ресторанах также, правда, на работе обычно немного потеплее.

К сожалению, зимой тоже нет покоя — в автобусах также гордо красуются цифры +30.

Интересно, что в частных машинах большинство корейцев тоже выставляют исключительно экстремальные температуры.

В следующей части я пишу о досуге в Корее, русскоговорящей общине, особенностях самой работы в Самсунге и, наконец, подвожу итог, пояснив, при каких обстоятельствах все же стоит ехать работать в Samsung, а когда это может оказаться довольно печальным опытом.

Комментарии (12)


  1. veam
    24.04.2015 14:47
    +3

    Даже на улицах я ощущал языковой барьер, когда люди порой чуть ли не отпрыгивали от меня, когда я пытался их что-то спросить на английском. Бывало, что корейцы просились поменяться местами в самолете, видя, что рядом с ними сидит иностранец.

    Конечно, истории бывали разные, но в целом Корея каждый день напоминала мне, что я здесь белая обезьяна. Зато было очень приятно заметить, что все иностранцы тут как будто из одной страны (по-корейски все мы называемся викугины ???) и даже здороваются на улицах при виде друг друга.

    Когда был в Японии, все было аналогично.


    1. excoder
      01.05.2015 21:58

      Был в Токио в рабочей командировке в 2008-м порядка двух недель. Все японцы на улицах – исключительно приветливые и отзывчивые. Даже более, когда они видели автобус с делегацией не-азиатов – улыбались и приветливо махали. А вот от знакомых, поработавших в Корее – истории, аналогичные топик-стартеру.


  1. olartamonov
    24.04.2015 19:00
    +3

    Хуже я не ел в жизни: большинство еды имеет лишь вкус красного перца, а остальное либо водоросли, либо тофу


    Это особенность корейской кухни. То есть вообще у них есть блюда средней остроты и даже вполне нормальные с этой точки зрения для европейца, но какой-нибудь обед, в котором каждое из блюд либо дико острое, либо совершенно безвкусное, вполне реален и для них нормален.

    то по некоторым мелочам Самсунг может не особо щепитильно следовать букве контракта


    Это не Samsung как компания, это специфика корейского менеджмента. Если вы сколь-нибудь регулярно запускали аппрувалы и представляете внутренний процесс их прохождения — то понимаете, что к вам этих людей подселить дал указание какой-нибудь M5 Manager Mr. Lee, до которого аппрувал доэскалировался естественным путём, а про ваше существование и какой-то там контракт он вообще никогда в жизни не слышал и не услышит.


    1. deniskin
      24.04.2015 19:53

      Хуже я не ел в жизни

      Про нашу еду корейцы говорят тоже самое.Аналогично — люди из других регионов, в основном из Азии. Для них красный перец — вообще не перец, а для нас — огонь, который нужно заливать.


      1. olartamonov
        24.04.2015 19:56
        +2

        Нет, там немного в другом особенность. У корейцев не все блюда яростно перчёные — более того, у них есть полная противоположность, тот же суп с водорослями с точки зрения европейца — вода с травой, которую очень хочется посолить и поперчить.

        Так вот, в рамках одного обеда может быть, например, жиденький безвкусный супчик и яростно обжигающее мясо. А может быть наоборот — вываренное до безвкусия мясо и яростный суп.


      1. android_dev Автор
        24.04.2015 21:18
        +4

        Я бы не стал говорить, что для них красный перец — не перец. Он сжигает рецепторы языка и молодые корейцы, которых к нему не «приучили» также тонко чувствуют горечь. А вот те, кто много его ел, просто сожгли рецепторы своего языка и им вся неперченая еда кажется пресной.
        Также хочу заметить, что Корея занимает первое место в Азии по раку желудка…


      1. android_dev Автор
        24.04.2015 21:34
        +3

        Имхо, переперчённая еда в Корее, впрочем, как и многие их «традиции» — это просто бизнес и пиар=(
        Апогеем промытия корейских мозгов в плане традиций является праздник Pepero day!
        Не знаю ничего подобного во всем мире, чтобы в какой-то день вся страна должна была покупать продукцию какой-то одной фирмы (в данном случае, Lotte) и дарить друг другу. Особенно прекрасен повод: на дворе 11/11 а эта дата выглядит, как наши палочки: cuteinkorea.com/pepero-day

        Вот, интересная точка зрения про истинные причины переперчённости в Корее: atsman.livejournal.com/601124.html


  1. Alexlexandr
    24.04.2015 20:29
    +3

    А мне в Корее понравилось. Я работал там однажды несколько месяцев. С декабря по май.
    Корейцы очень внимательные, предупредительные, ко мне никогда так трогательно-заботливо не относились, как в Корее.
    И очень понравилось, что начальники там никогда не устраивают разносов и наездов на подчиненных.
    Хвалить-хвалят, а ругать… ни разу такого не видел.
    У нас митинги проходили только на английском языке.
    Но сами совещания, даже по маленькому поводу, действительно очень длинные.
    Поговорить они любят :) И никогда не говорят одновременно. Строго по очереди. У них глагол всегда в конце.
    И пока человек не договорит, смысл его предложения часто не ясен.


  1. Mixim333
    25.04.2015 11:24

    Сам в Корее никогда не был, но со второго по одиннадцатый класс учился с 3 представителями Северной Кореи (2 девушки, 1 парень). Во втором классе с нами начала учиться наша одногодка — русского не знала абсолютно, но через 1 год уже спокойно на нем говорила. Затем ~5 классе пришла еще одна кореянка — на пару лет была старше, через год нормально говорила. И в ~8 классе пришел парень старше на 5 лет, через полгода спокойно говорил. Последние два из них точные науки знали как мы таблицу умножения. Так вот, теперь сухая статистика: по оценке филологов, русский язык является одним из самых сложных в мире (круче и китайского и корейского, и японского), а они его осваивали за 0.5-1 год, так что мы должны корейский, как и другие языки, щелкать как азбуку. Сам вполне сносно знаю английский (общался лицом к лицу с американцами) и все мечтаю побывать\поработать во Франции


    1. olartamonov
      25.04.2015 19:33
      +1

      Корейцы если говорят на русском/английском, то очень плохо — ну, примерно так же, как мы с их точки зрения на корейском. У тех, кто постоянно живёт и работает за границей, просто специфика произношения, через полгода общения с ними начинаешь нормально их понимать. Тех, кто работает в Корее и английский использует лишь изредка (хотя формально они его знают), иногда приходится натурально дешифровывать; устное общение с ними часто быстро переходит на использование одного из корейцев из первой категории в качестве переводчика — ты ему говоришь на английском, он им переводит на корейский, и обратно.


  1. progchip666
    25.04.2015 12:14

    В прошлый кризис в 2009 были очень активны Корейские хедхантеры. Меня тоже заманивали, но я посчитал свой разговорный английский слишком слабым на тот момент и даже не стал пытаться.


  1. Marsikus
    29.04.2015 11:53

    Более всего убивали митинги, на которые приглашались в том числе и иностранные работники нашей группы, что нисколько не мешало корейцам спокойно вещать по несколько часов на их родном и великом.

    Не ожидал такого. Общался с корейскими сотрудниками в харьковском офисе Samsung, так они из вежливости при нас даже между собой общались на английском.