Непубличная история зонда «Новые горизонты»




Субботним утром, 4 июля 2015 года Алан Стерн [Alan Stern], руководитель миссии НАСА по изучению Плутона, «Новые горизонты», работал у себя в офисе, рядом с центром управления миссией, когда его телефон зазвонил. Он был в курсе празднования "Дня независимости", но гораздо больше его интересовало то, что в тот день была достигнута отметка «10 дней до сближения с Плутоном». Космический корабль «Новые горизонты», бывший основной темой его карьеры последние 14 лет, находился всего в 10 днях от своей цели — встречи с наиболее удалённой из исследованных [карликовых] планет.

Алан в тот день был погружён в работу, занимаясь подготовкой к сближению. Он уже привык, что во время последней фазы миссии ему не удавалось выспаться, но в тот день он проснулся вообще посреди ночи, и уехал в операционный центр миссии (ОЦМ), чтобы загрузить большой и очень важный набор компьютерных инструкций, который будет управлять космическим кораблём во время сближения. Этот набор команд представлял собой результат десяти лет напряжённой работы, и тем утром его отправили по радиоволнам со скоростью света, нагонять «Новые горизонты», пока корабль приближался к Плутону.


Алиса Боумен [Alice Bowman], менеджер операций миссии, или МОМ, за работой. На работе все называют её МОМ [англ. mom – мама / прим. перев.] или ОЦМ. Фотография сделана в момент последнего пробуждения корабля из состояния гибернации 6 декабря 2014 года. Боумен сказала: «Судя по всему, я тогда спрашивала по поводу изменений конфигурации или по поводу телеметрии, которую я наблюдала на мониторах».

Алан взглянул на звонящий телефон и удивился тому, что его вызывал Глен Фаунтейн [Glen Fountain], уже довольно долго работавший менеджером проекта «Новые горизонты». У него по спине пробежал холодок, поскольку он знал, что Глен сейчас в отпуске, отдыхает в своём доме неподалёку, перед последней, самой интенсивной фазой миссии, сближением. Зачем Глену понадобилось ему звонить?

Алан поднял трубку. «Глен, что случилось?» «У нас пропала связь с кораблём». Алан ответил: «Встретимся через пять минут в ОЦМ». Он повесил трубку, и несколько секунд сидел за столом, в шоке, недоверчиво качая головой. Ни один космический корабль не должен внезапно терять связь с Землёй. Такого никогда не случалось с «Новыми горизонтами» раньше, за все девять лет полёта от Земли к Плутону. Как же это может случиться сейчас, всего за 10 дней до Плутона?

* * *

За девять долгих лет путешествия к девятой планете радиосвязь с «Новыми горизонтами» была спасательным тросом, позволявшим команде связываться с кораблём, управлять им, получать его статус и данные его наблюдений. Чем дальше корабль уходил на окраину Солнечной системы, тем больше становились временные задержки, и время соединения увеличивалось вплоть до девятичасового промежутка, необходимого для того, чтобы радиосигнал прошёл туда и обратно, перемещаясь со скоростью света.

Чтобы оставаться на связи, «Новые горизонты», как и все космические корабли на дальних рубежах, полагаются на малоизвестное и невоспетое чудо изучения планет: сеть дальней космической связи НАСА (Deep Space Network, DSN). Это трио гигантских параболических антенн, расположенных в Голдстоуне (Калифорния), в Мадриде (Испания) и в Канберре (Австралия). Они без пауз передают друг другу обязанности по передаче сообщений в процессе вращения Земли вокруг своей оси. Эти три станции так распределены по планете, что вне зависимости от местонахождения корабля в глубоком космосе, в любое время хотя бы одну из этих антенн можно направить на него.

Но в тот момент DSN потеряла связь с одним из наиболее ценных активов, «Новые горизонты».

Если бы это был аппарат на орбите, или вездеход, в безопасности находящийся на поверхности чужой планеты, то команда не спеша могла бы проанализировать проблему, выработать рекомендации, попробовать различные варианты действий. Но миссия «Новые горизонты» заключалась в сближении с небесным телом. Корабль мчался к Плутону со скоростью 1,2 млн км в день, или более 50 000 км в час. Вернётся он в рабочее состояние, или нет – он в любом случае пролетит мимо планеты 14 июля, и никогда больше туда не вернётся. Нельзя было остановить корабль и разобраться с проблемой. Был лишь один шанс получить сведения о Плутоне – у корабля не было страховки, второго шанса, способа отложить свидание с карликовой планетой.

* * *

Незадолго до этого, в тот день 4 июля, Алиса Боумен, чрезвычайно компетентный и хладнокровный руководитель миссии, ветеран с 14-летним стажем на должности менеджера операций миссии (отсюда прозвище МОМ), была в ОЦМ с небольшим составом операционных работников, ожидая отчёт с «Новых горизонтов», в котором должно было быть упоминание об успешном получении и установке новых инструкций. Корабль должен был, следуя этому длинному списку команд, произвести сотни научных наблюдений в течение девяти дней, когда он ближе всего подбирался к Плутону. Этот тщательно протестированный список команд был центральным для всей миссии, и его успешная передача и выполнение должны были управлять каждым поворотом и движением корабля, каждым занесением информации в память, каждой передачей данных к Земле, каждым снимком камеры и так далее.

Примерно в час дня, точно вовремя, начали приходить первые сигналы, подтверждающие получение списка команд. Алиса:

Всё шло прекрасно, до 13:55. Внезапно мы полностью потеряли связь с кораблём. Молчание. Ничего. Связь потеряна, и не возвращается.

В девяти случаях из десяти при потере сигнала проблема заключается в наземной станции – что-то не так настроено, или типа того. Поскольку эта загрузка была очень важной, мы держали всех инженеров, операторов по сети, на связи Мы называем их акронимом NOPE [Network OPerations Engineers]. А ещё у нас есть Асы Плутона – это контролёры из нашего центра операций. Поэтому мы попросили Асов Плутона попросить NOPE, работавших в Австралии, проверить конфигурацию системы. И по результату всех проверок с наземной системой всё оказалось в пределах нормы.

А это означало, что проблема была не на Земле – не в Мэриленде, где собрались Алиса и её команда Асов Плуто, не в Австралии, где все NOPE собрались на станции дальней космической связи в Канберре, получавшей сигнал с «Новых горизонтов». Потеря сигнала означала проблему с самим кораблём.

Потеря сигнала – одна из самых неприятных проблем, с которыми может столкнуться команда контроля миссии. Она означает утерю связи с Землёй. Но это не самое плохое. Ведь возникновение такой проблемы может означать, что на космическом корабле произошёл катастрофический сбой. Алиса почувствовала укол незнакомого ранее страха:

Вам знакомо такое чувство в животе, когда что-то происходит, и вы не можете в это поверить? С начала нашего путешествия прошло девять с половиной лет, и я не могла поверить случившемуся – мы никогда ещё не теряли связи. 5-10 секунд можно позволить себе ощутить страх и недоверие, но потом включается всё то, что мы усвоили во время тренировок.

«Новые горизонты» всё ещё находился в миллионах километров от Плутона, и любых опасностей, которые тот мог собой представлять. Шансы на столкновение с каким-то телом в межпланетном пространстве были абсурдно малы. Тем не менее, всей команде пришла ужасная мысль: не могло ли это быть столкновение с чем-либо?

* * *

У команды была телеметрия, полученная с корабля перед тем, как он замолчал, и Крис Херсман (руководитель команды инженеров корабля) со своими инженерами, которые продолжали прибывать в центр, уже выработали кое-какие рабочие идеи. Они довольно быстро обнаружили, что незадолго до момента, когда связь прервалась, главный компьютер корабля выполнял две программы одновременно, и обе они были достаточно требовательными к оборудованию. Одна из задач была связана со сжатием 63 изображений Плутона, полученных до этого, для освобождения места в памяти для новых изображений, которые нужно было получать при сближении. Одновременно компьютер получил обновление с Земли и сохранял его в памяти. Мог ли компьютер оказаться перегруженным этими вычислительными задачами, и перезапуститься?

Это была теория Брайана Бауэра. Он был системным инженером по автономной работе, программировавшим процедуру восстановления, которую должен был выполнить корабль в такой ситуации. Брайан сказал Алисе: «Если произошло именно это, то корабль перезагрузится при помощи вспомогательного компьютера, и через 60-90 минут мы получим сигнал о том, что он работает со вспомогательного компьютера».

Кто-то описывал Первую Мировую войну, как «месяцы скуки, перемежающиеся мгновениями ужаса». То же можно было сказать и о долгосрочных космических миссиях. Это был долгий и ужасающий час, проведённый в ожидании и надежде на получение сигнала с корабля. Инженеры, Асы, а также Алиса, Глен и Алан ждали все эти долгие минуты, подготавливая планы на случай, если гипотеза Брайана окажется неправильной. Но, конечно же, через 90 минут с корабля пришёл сигнал о том, что он переключился на вспомогательный компьютер.

Связь была восстановлена, и страх перед катастрофой потери корабля испарился. Но кризис на этом не закончился – он лишь перешёл в новую фазу.

ОЦМ и прилегавшие комнаты быстро заполнялись инженерами, членами команды управления полётом, и другими людьми, участвующими в проекте, прервавшими свои выходные для того, чтобы приехать и помочь проекту. Прибывали люди, одетые в шорты и вьетнамки, в одежде для пикника – они бросили всё, и спешили добраться до ОЦМ.

Получая всё больше телеметрических данных от своей птички, они обнаружили, что все файлы со списком команд для выполнения во время сближения, которые они загрузили в основной компьютер, стёрлись в тот момент, когда корабль перезагрузился с вспомогательного. Это означало, что всю последовательность команд, отправленную тем утром, необходимо было отправить вновь. Что ещё хуже, необходимо было заново отправить и множество вспомогательных файлов, необходимых для выполнения основного списка команд, некоторые из которых загружали на корабль ещё в декабре. Алиса вспоминает: «Нам ещё никогда не приходилось восстанавливаться от подобной аномалии. Вопрос был в том, хватит ли нам времени на запуск процедуры сближения, которая должна была начаться 7 июля?»


В комнате для изучения данных такой вид можно было наблюдать каждый раз при получении новых изображений Плутона

Это означало, что у команды оставалось всего три дня на то, чтобы «Шалтая-Болтая собрать», причём сделать это нужно было на расстоянии в 5 млрд км. Если бы им это не удалось, то каждый день они теряли бы десятки возможностей провести наблюдения за Плутоном с близкого расстояния, бывшие частью тщательно разработанных планов. Команда неожиданно оказалась в условиях, когда за три дня нужно было восстановить всё, на что они потратили годы планирования и месяцы загрузок.

Процесс возвращения корабля в рабочее состояние после любой аномалии построен на проведении формальных встреч Комиссии по аномалиям (Anomaly Review Boards, ARB). Вскоре после 16 часов, всего через 45 минут после восстановления связи с кораблём, первая встреча комиссии состоялась в переговорной, соседней с ОЦМ.

На этой вводной встрече членам команды необходимо было оценить, что произошло, понять, как восстановить план сближения, и как удостовериться в том, что в процессе восстановления они не сделают ничего такого, что может привести к появлению ещё одной проблемы. То, как сильно они были отброшены назад из-за загрузки с вспомогательного компьютера, ошеломляло. Они быстро оценили, что им нужно будет воспроизвести несколько недель работы всего за три дня, чтобы запустить процедуру сближения 7 июля. И всё это необходимо было сделать без единой ошибки.

Что ещё хуже, каждую команду нужно было выполнять удалённо, в условиях, когда сигналу на проход туда и обратно потребуется девять часов. В школе рассказывают о большой скорости света, о том, как сигнал на этой скорости может обогнуть Землю за восьмую долю секунды, а долететь до Луны и обратно всего за две с половиной секунды. Но для команды «Новых горизонтов», пытавшихся восстановить работу корабля, когда он приближался к Плутону, огромное расстояние от Земли до корабля делало скорость света мучительно медленной.

* * *

Люди, собиравшиеся на встречу комиссии, знали, что ввиду всего этого внимания со стороны СМИ, весь мир скоро узнает, что «Новые горизонты» споткнулся почти в конце своего пути. Всего через 10 дней космический аппарат пролетит через систему Плутона – ничто не может остановить небесную механику – но будет ли он при этом собирать всю ту информацию, ради которой он проделал путь длиною почти в десять лет, это уже совсем другой вопрос.

Алан и Глен открыли собрание, рассказали участникам, что никогда не видели более хорошей команды, чем та, что работает над «Новыми горизонтами», и что если какая команда и сможет восстановить его работу, так это именно те люди, что собрались в комнате. Затем слово взяла Алиса, и начала разрабатывать план восстановления.

Она сразу уточнила у Алана, какие именно научные наблюдения будут потеряны в этот день и в следующие три дня перед тем, как 7 июля должна будет запуститься последовательность команд для сближения. Ей нужно было понять, считает ли руководитель команды необходимым попытаться восстановить и эти наблюдения, кроме того, чтобы перенастроить корабль и загрузить все файлы и команды, необходимые для процедуры сближения. Алан:

Я не стал обсуждать этот вопрос с учёными из нашей команды, находившимися в комнате. Я даже не дал сказать слова моему главному специалисту по планированию сближения, Лесли. Я знал, что Алисе необходимо чёткое направление работ, без всяких двусмысленностей, и что им надо сконцентрироваться на главном событии, а не на предварительных наблюдениях, которые мы теряли из-за простоя аппарата после перезагрузки. Я сказал Алисе, чтобы они не отвлекались ни на что, кроме возвращения аппарата в рабочее состояние, и запуска процедуры сближения.

Алиса получила свои указания. Её единственной работой было спасти основную последовательность команд для сближения, всем остальным можно было пожертвовать. Но можно ли было сделать это вовремя?

Алиса с командой быстро, но тщательно составили план восстановления. За последующие три дня им необходимо было разработать процедуры, возвращавшие космический корабль обратно на работу с основного компьютера, заново отправить все потерянные команды и вспомогательные файлы из основного списка команд, и проверить всё это на симуляторе работы корабля NHOPS (New Horizons Operations Simulator) перед непосредственной реализацией, чтобы гарантировать, что каждое действие сработает с первого раза – пространства для повторных действий не оставалось. Они знали, что запуск основного списка команд назначен на полдень 7 июля. Поэтому команда Алисы подсчитала остававшееся до этого момента время, и поделила его на девятичасовые отрезки, время путешествия сигнала туда и обратно. За девять часов можно было отправить каждый набор процедур на корабль и получить подтверждение того, что они были успешно выполнены. Учтя всё остальное, что нужно было выполнить здесь, на земле, они обнаружили, что успеют провести всего три таких цикла коммуникаций перед тем, как основной список команд запустится днём 7 июля.

В связи с этим восстановление нужно было разбить на три шага. Сначала команда должна скомандовать кораблю восстановить нормальный режим связи вместо чрезвычайного. Это поднимет скорость коммуникаций в 100 раз и позволит выполнить все остальные действия вовремя. Они оценили, что только на этом, первом шаг уйдёт полдня на то, чтобы запрограммировать эту процедуру, протестировать её, отправить на корабль и получить подтверждение об успешном запуске. Тик-так.

Затем команда скомандует кораблю перезагрузиться с основного компьютера. Это было необходимо для выполнения основного списка процедур во время сближения. Во время полёта им ещё ни разу не приходилось делать такую перезагрузку. Поэтому для этого было необходимо разработать процедуру, запрограммировать её, проверить на NHOPS, а потом тщательно изучить результаты проверки перед тем, как отправить её на корабль. Наконец, команде придётся методично восстанавливать все вспомогательные файлы и запустить программу сближения. Разработка этого плана завершилась только к полуночи, и времени терять было нельзя – с потери сигнала прошло уже почти 10 часов. Тик-так.

Команда Алисы, работая в тесной связке с командой, обслуживающей системы корабля, которой руководил Крис Херсман, написали, проверили и отправили первый набор команд где-то через 12 часов после того, как они восстановили связь с кораблём, примерно в 3:15 утра 5 июля.

Девять часов спустя, днём пятого числа, ОЦМ получила подтверждение о восстановлении нормального режима связи! Однако к этому моменту прошли уже сутки, и корабль покрыл расстояние в полтора миллиона км, приближаясь к своей цели, к Плутону. Первый шаг восстановления был завершён, но до запуска основного списка команд оставалось всего два дня. Тик-так.

* * *

Команда «Новых горизонтов» организовала свою работу и свою жизнь на следующие несколько дней так, чтобы вписаться в девятичасовые циклы связи с космическим кораблём. Они работали с очень малым количеством часов сна и с очень большим объёмом адреналина. Они работали вместе более десяти лет и сталкивались с проблемами космического аппарата и до этого, но никогда ещё не случалось проблемы такого масштаба и с такой ценой ошибки. Она требовала круглосуточного присутствия в центре управления, и команда обеспечила всё необходимое для этого.

Глен вспоминает: «Команда просто сделала то, что от неё требовалось. Я начал искать, где бы людям можно было поспать, что-то более удобное, чем пол в их офисе». Алиса вспоминает: «Мы нашли койки, одеяла и подушки, а кто-то притащил надувные матрасы. Их не хватало, поэтому мы использовали их по очереди». Алан:

Это надо было видеть. Без единой жалобы люди работали день и ночь – даже не переодеваясь, без наличия мест для удобного сна или душа, в некоторых случаях – четверо суток подряд. Некоторые люди спали на столах. Некоторые спали по два-три часа в день. Обедать в кафетерии было некогда. Некоторые люди у нас занимались только тем, что доставляли еду и кормили остальных.

Чтобы гарантировать правильную работу всех проделанных шагов, было просто необходимо проверять каждую процедуру на NHOPS. Поскольку эта система прекрасно эмулировала космический корабль, на неё можно было проверять все команды, находить ошибки, чтобы в итоге убедиться, что все отправленные на корабль команды не содержали ошибок.

Оказалось, во время восстановительных работ ситуацию спасло одно решение, сделанное много лет назад. Алан как-то переживал о том, что у команды не было страховочной копии NHOPS, что дал задание построить его дублёр. А в выходные 4 июля оказалось, что для проверки всех новых процедур на единственном симуляторе просто не хватило бы времени. Поэтому второй NHOPS использовался в качестве дублёра, благодаря чему количество тестовых прогонов удалось увеличить в два раза. Если бы второго симулятора не было, на всё восстановление ушло бы на несколько дней больше, и огромное количество уникальных научных данных было бы утеряно навсегда.

Промежуточный шаг вывода «Новых горизонтов» из безопасного режима и переключения на основной полётный компьютер при помощи процедур, протестированных на NHOPS-1 и NHOPS-2 оказался успешным, что подтвердила телеметрия, отправленная кораблём 6 июля.

После этого корабль нужно было сконфигурировать точно так же, как перед самой попыткой загрузки набора команд для работы при сближении 4 июля, а затем, в качестве последнего шага, снова отправить все эти команды, вкупе с десятками вспомогательных файлов, утерянных при перезагрузке компьютера. На все эти шаги, на тестирование их на симуляторах, на несколько встреч комиссии по аномалиям, где каждый шаг был спланирован и утверждён, ушло всё 6-е июля.

И, каким-то образом, утром 7 июля вся восстановительная работа была завершена. Измотанная до предела команда сумела вернуть космический корабль в рабочий режим и подготовить его к сближению. Они закончили, имея в запасе всего четыре часа до того момента, как надо было запускать команды по списку.

* * *

Какие научные данные были утеряны из-за аномалии 4 июля и восстановления? Спасая ситуацию, Алиса с командой чётко следовали указаниям Алана «делать всё возможное» для спасения основного списка команд. В итоге они загубили все наблюдения, которые могли пройти в течение трёх дней, ушедших на восстановительные работы, поскольку заново спланировать их, одновременно выводя корабль из безопасного режима и готовя его к запуску процедуры сближения, было совершенно невозможно.

Однако команде Алисы удалось спасти 63 изображения, которые сжимал компьютер в момент наступления аномалии. Эти изображения необходимо было сжать для сохранения в памяти, а более крупные, необработанные, удалить, чтобы в памяти осталось больше места для данных о сближении. Во время операций восстановления команда Алисы обнаружила незанятое окно в работе корабля, и сумела изменить график сжатия изображений, сохранив каждую из 63 бесценных фотографий.

А что же со всеми наблюдениями, которые должны были проводиться при подлёте к планете, но не произошли из-за восстановительных работ? Алан дал задачу главному планировщику процедуры сближения Лесли Янг сформировать команду специалистов по особо сложным случаям и обдумать это положение. Лесли и её команда в течение трёх дней восстановительных работ изучали каждую из утерянных возможностей для наблюдения и её влияние на научный отклик миссии. Они обнаружили, что в каждом случае наблюдение можно было сделать и позже, с более высоким разрешением или с более близкого расстояния, в результате чего не пострадали никакие задачи, за исключением одной. Речь идёт о последнем поиске спутников Плутона, который планировали на 5 и 6 июля, когда корабль находился на достаточно большом расстоянии от планеты, чтобы сделать изображения пространства вокруг неё. Этот поиск должен был идти с чувствительностью в несколько раз большей, чем поиск, который проводился за несколько дней до этого. Когда все изображения, предназначенные для поисков спутников, были тщательно изучены командой «Новых горизонтов», то ни одного спутника не было найдено. Это удивило многих членов команды, поскольку каждый раз, когда космический телескоп Хаббла рассматривал что-либо более тщательно, он всегда находил новые спутники. Обнаружил бы «Новые горизонты» спутники в ту последнюю, наилучшую попытку поиска, которая не состоялась? Никто не знает, и узнаем это мы лишь тогда, когда к Плутону прибудет какая-нибудь следующая миссия, чтобы поискать их заново.

Алан Стерн – научный руководитель миссии «Новые горизонты», управляющий проектами НАСА по изучению системы Плутона и пояса Койпера. Планетолог, исполнительный директор космической программы, консультант по аэрокосмонавтике, автор книг, участник двух десятков научных космических миссий.

Дэвид Гринспун – астробиолог, популяризатор науки, автор.

Отрывок из книги «В погоне за новыми горизонтами: Внутри эпической первой миссии к Плутону» (Chasing New Horizons: Inside the Epic First Mission to Pluto by Alan Stern and David Grinspoon, 2018).

Комментарии (48)


  1. jaiprakash
    29.07.2018 12:49

    Реквестирую НФ-миниатюру о героической маскировке иноплантянами своих баз с сорванным дедлайном, о попавших на кадры опоздавших грузовиках с белой тканью, о сломавшихся «матаномётах», которыми можно сделать купола. И о принятии решения бутнуть НГ ЭМ-импульсом, дабы сбросить обработку и передачу злополучных кадров, но при этом не сломать и не спалиться тем самым.


    1. CaptainFlint
      29.07.2018 14:26

      Напомнило старую рекламу: www.youtube.com/watch?v=8AoAJOF5GVQ


  1. denis-19
    29.07.2018 15:42

    Все хорошо, но не хватает данных числовых в начальном тексте — скорости передачи данных, ТТХ БК, объемов команд и памяти и пр. И картинок тоже с графиками орбиты и временем дедлайна.


    1. sim31r
      30.07.2018 00:18

      1000 бит/с, пишут тут и тут, что близко к теоретическому пределу для источника электрической энергии аппарата всего 200 Вт.

      В New Horizons также используется очень сильное кодирование с исправлением ошибок. В частности, турбокодирование с частотой 1/6 и BPSK (двоичная фазовая манипуляция). Это расширяет ширину полосы сигнала в шесть раз, но при этом уменьшает требуемую энергию на каждый бит данных пользователя. Это позволяет повысить скорость передачи данных для данной мощности передатчика. Минимальный Eb / N0 для этого кода составляет около 0 децибел (дБ), о самом низком, что когда-либо было достигнуто. Известная теорема пропускной способности канала Шеннона говорит о невозможности достижения низкой частоты ошибок с Eb / N0 меньше, чем ln (2) = -1,6 дБ, даже с бесконечной пропускной способностью, поэтому мы довольно близки к теоретическому пределу. Турбокодирование даже не было обнаружено до начала 1990-х годов.

      Что такое Eb / N0? Это отношение энергии сигнала на бит к спектральной плотности мощности шума. Энергия разряда измеряется в джоулях, а спектральная плотность мощности — в ваттах / Гц, что эквивалентно джоулям, поэтому отношение Eb / N0 является безразмерным. Eb / N0 является фундаментальной фигурой достоинства во всех схемах цифровой модуляции и кодирования.




  1. googlodrocher
    29.07.2018 17:16

    Годный детектив.


  1. lingvo
    29.07.2018 17:34

    Реплика и еще раз реплика. Всегда в критически важных миссиях надо иметь второй такой-же аппарат-симулятор, который будет стоять у вас в лаборатории и на котором можно воспроизвести проблему и протестировать исправления. Воспроизведение проблемы — это уже 70% решения, если не больше.
    Как жаль, что многие продукты/софт/системы сегодня конструируются не по такому же принципу — звонишь, пишешь в службу поддержки, а в ответ "ой, извините, но мы не можем воспроизвести вашу проблему, попробуйте как-то сами найти причину". Ну да, конечно.


    1. TimsTims
      29.07.2018 17:56

      Всегда в критически важных миссиях надо иметь второй такой-же аппарат-симулятор, который будет стоять у вас в лаборатории и на котором можно воспроизвести проблему и протестировать исправления

      Этот тщательно протестированный список команд был центральным для всей миссии


    1. braineater
      29.07.2018 18:55

      В данном случае одной реплики не хватило, использовали две.

      Оказалось, во время восстановительных работ ситуацию спасло одно решение, сделанное много лет назад. Алан как-то переживал о том, что у команды не было страховочной копии NHOPS, что дал задание построить его дублёр. А в выходные 4 июля оказалось, что для проверки всех новых процедур на единственном симуляторе просто не хватило бы времени.


  1. black_semargl
    29.07.2018 18:18

    Использовать один и тот же компьютер и для управления аппаратом и для обработки данных оказалось не слишком удачной идеей…


    1. nevzorofff
      29.07.2018 21:22

      Их там было два со 100% резервом. Однако да, управлять можно было и с резервного изначально, а в случае проблем управление перекидывать на основной.


      1. khim
        30.07.2018 01:17

        Нельзя там ничего никуда перекидывать было. Час загрузки и девять часов ожидания!


        1. black_semargl
          30.07.2018 12:18

          Результат работы на совпадение с требуемым может и комп проверять.
          Но не сам себя.


  1. Barsuk
    29.07.2018 18:28
    +1

    Затянуто, как будто был лимит на минимальное количество слов.


    1. amartology
      30.07.2018 12:32

      На минимальное количество страниц в книге. Обычная история.


  1. Sun-ami
    29.07.2018 19:00

    Так вот почему нет нормальных снимков другой стороны Плутона! Помню, в дни пролёта меня очень удивила пауза между первыми снимками с разрешением в пару десятков пикселов, и основной серией наблюдений. А перед этим удивило решение разбудить аппарат всего за 10 дней до пролёта Плутона. Оказывается первое было следствием второго. Очевидно, проблем можно было бы избежать, если бы загрузка списка команд была бы начата раньше, чем началась съёмка — за 15..20 дней до пролёта — непонятно чем обоснована такая поздняя загрузка.


    1. a-tk
      30.07.2018 11:54

      Нет, не поэтому. Подлёт осуществлялся с изменением наклонения орбиты относительно плоскости орбит остальных планет (Плутон движется по сильно наклонённой орбите), поэтому возможно было подлететь только со стороны одного из полюсов, но невозможно охватить оба.


      1. Sun-ami
        30.07.2018 12:40

        Я говорю не о снимках полюса, а о снимках с цепочкой кратеров по экватору на стороне, противоположной низменности «Спутник». Они есть, но их разрешение крайне низкое.


        1. a-tk
          30.07.2018 13:10

          Тогда да, верно.


  1. Rayslava
    29.07.2018 19:27

    Читается, как сценарий второй части «Армагеддона»…

    Особенно понравился момент с «на всякий случай» про второй симулятор. Опыт, однако.
    И ещё интересным оказалось, что в НАСА куча менеджеров-женщин. Настолько популярная работа?


    1. Vsevo10d
      29.07.2018 22:30

      Настолько популярны идеи равенства. Не знаю, как с настолько специфическими кадрами, но на многих работах и не только в Штатах есть кадровые преимущественные квоты/резерв для меньшинств.


      1. khim
        30.07.2018 01:27

        Нет, здесь всё проще: им там есть работа. Собственно в 60е-70е, когда никаких квот «для меньшинств» ещё не было женщин в ИТ было чуть ли не больше, чем мужчин. Потому что когда для прогона программы требуется день и ещё неделю ждать пока машинное время дадут, то аккуратность — важнее креативности. А тут женщины всегда были впереди мужчин.

        В других местах сейчас все, почти поголовно, перешли на цикл «запусти, оно упадёт, почини». А тут уже выигрывают мужчины. А НАСА себе такого позволить не может, так что с чего бы оттуда ушли женщины?


        1. sHaggY_caT
          30.07.2018 02:10
          -2

          ещё неделю ждать пока машинное время дадут, то аккуратность — важнее креативности.
          В других местах сейчас все, почти поголовно, перешли на цикл «запусти, оно упадёт, почини». А тут уже выигрывают мужчины.


          Или дело в наглости: когда профессия погромиста стала массовой и высокооплачиваемой, тогда мужчины и преимущественно вытеснили женщин, типичное воспитание которых заставляет быть скромными.


          1. yarric
            30.07.2018 09:49

            В школе девочки смеются над очкастым задротом с его компьютером, затем задрот создаёт миллиардный бизнес, а затем девочки начинают требовать их пустить в менеджмент, потому что они там, внезапно, underrepresented :)


            1. sHaggY_caT
              30.07.2018 21:03

              Ммм, у меня другой опыт: одноклассница, по-моему гениальный математик (и класс был с углубленной математикой(хотя вообще главная специализация класса была экономика и финансы), мы в 9-м классе знали, что такое бином ньютона, а она была самой умной среди всех нас, включая парней), пошла работать… библиотекарем. Папа ей сказал, что программирование для мальчиков. Я пыталась переубедить, но не смогла :(
              Тут нужно сказать правда, что её так сказать профессия тоже была протестной: родители хотели её сунуть куда-то в, как раз, менеджмент. Но она не захотела, они на неё передавили.


              1. yarric
                31.07.2018 08:32

                Видимо ей не сильно и хотелось.


        1. Rayslava
          30.07.2018 12:37

          Я поэтому и уточнил именно про менеджеров. Про технических специалистов я прекрасно понимаю, это не только в НАСА, это везде так.
          Но ведь менеджмент в космической отрасли — чудовищная психологическая нагрузка, насколько я могу это себе представить. Особенно вот с такими историями, где всё нужно в последний день и без права на ошибку.
          Хотя, вполне возможно, что женщины лучше стресс переносят, надо поискать исследования на эту тему.


        1. markmariner
          30.07.2018 17:35
          -1

          Потому что когда для прогона программы требуется день и ещё неделю ждать пока машинное время дадут, то аккуратность — важнее креативности. А тут женщины всегда были впереди мужчин.

          Воу-воу, какой сексизм. А существует ли какое-нибудь научное подтверждение этому тезису? Пока это похоже на повторение традиционных мантр.


  1. Rast1234
    29.07.2018 19:36

    Безусловно очень круто, как они решили проблему, почти ничего не потеряли, и не ошиблись нигде, работая в таком режиме. Но раз у них был симулятор, на котором все проверялось и последний этап был критически важен, почему на симуляторе не увидели, что сжатие изображений вместе с загрузкой апдейта уронят систему? Насколько я знаю, космический код пишут очень аккуратно, с максимальной детерминированностью, чтобы не было ситуаций что закончились ресурсы и что-то повисло или затормозило. Видимо, сжатие было недетерменированным, и не проверили случай, когда оно еще занимает кучу памяти, а апдейт уже приехал… И не удостоверились что памяти хватит на обе задачи "в худшем случае".


    1. lingvo
      29.07.2018 19:49
      +2

      Вы говорите "сжатие недетерминированное". А как оно будет детерминированным от фотографии? Там может быть любая комбинация цветов и яркостей.


      А насчет не увидели. Часто бывает, что проблема возникает при достаточно редком стечении обстоятельств, которые находятся за пределами возможностей тестировщика. Например очень редкое стечение, когда и программе сжатия и программе апдейтов одновременно понадобилось большое количество памяти, хотя в 99% случаев это не происходит в один и тот же момент. Можно прогнать один и тот же тест и 10 раз и ни на одном оно не вылезет, а вылезет только на 11-ом. Количество тестового времени ограничено, поэтому ситуацию прогоняют пару раз и если все ОК, идут дальше.


      Наличие симулятора в случае же проблемы очень помогает в одном — разработчики делают предположение "что же могло произойти" и начинают в хвост и гриву гонять симулятор именно по этим тестам, подсовывая последние данные и команды, повторяя один и тот же случай по сто раз. И на 101 раз вдруг — бинго! Симулятор тоже завис. Это и называется нашли проблему.


      1. Rast1234
        29.07.2018 20:00

        конечно, процесс сжатия будет плавать по потребляемым ресурсам, но мне всегда казалось, что у космических аппаратов для любой задачи есть жесткие лимиты. можно же ограничить расход памяти для упаковки, не более чем столько-то. и считать это худшим случаем. даже без симулятора при отправке апдейта оценивать, что есть запланированы или выполняются такие-то задачи, значит для новых задач эта память недоступна. а то может не повезти и ребут.
        хотя может быть так не делают, потому что памяти мало, а делать надо много… тогда не понятно, почему в любой момент не готовы к внезапным ребутам.


        1. Vkuvaev
          29.07.2018 20:52

          Интересно, какая там ОС, было бы здорово увидеть разбор с точки зрения разработчиков


          1. blind_oracle
            30.07.2018 16:08

            Марсианские зонды на чем то вроде VxWorks раньше летали, вроде бы. Многие роутеры дешевые тоже на ней работают :)


            1. a-tk
              30.07.2018 16:16

              До сих пор под ней ползают.


      1. Carburn
        30.07.2018 01:14

        Это называется состояние гонки.


  1. Carburn
    30.07.2018 00:48
    -2

    Наказали виновных?


  1. olgerdovich
    30.07.2018 00:49

    Интересная история. Не то, что это прямо вовсе не было известно, некоторые сообщения о сбоях накануне сближения, как я помню, были после успешных первых снимков, но вот так подробно не встречалось.

    Однако у меня есть претензия в Вячеславу Голованову как к переводчику, который страдает наслаждается использованием калькированных слов и конструкций всякий раз, когда это ему представляется возможным — а представляется возможным это часто. И я уже много раз сообщал о подобных изъянах его переводов ему в личку — проблема остается. Возможно, она постепенно исправляется, но очень медленно. Поэтому свои претензии теперь сообщу вслух.

    Аномалия, аномалия, аномалия… Шесть непонятных аномалий в тексте, прямо «Сталкер» Стругатских! Какая вера мешает перевести слово «anomaly» простым, понятным и предельно подходящим в этом контексте словом «неполадка»? en.oxforddictionaries.com/definition/anomaly на слово anomaly так и пишет: something that deviates from what is standard, normal, or expected.

    «Алиса получила свои указания» — глупо звучащая фраза на русском языке, поскольку прямая калька нормальной английской фразы в случае, когда не надо калькировать. Здесь, как и вообще очень часто, притяжательные местоимения переводить не следует, если из контекста очевидно, что о чем. В английском языке их употребление зачастую требуется просто формально, так же, как и артиклей, которых в русском языке нет. Так же, как требуется формальное употребление подлежащего и сказуемого, в то время как в русском часто того или иного может не быть.

    «три таких цикла коммуникаций» — что мешало воспользоваться устоявшейся терминологией и написать по-русски «три таких сеанса связи»?

    Вячеслав, еще раз вам сообщаю, в чем проблема ваших переводов: вы переводите не на русский, а просто с английского. Такое простительно студенту — но качество работы для «редактора Хабрахабра» довольно посредственное.


    1. khim
      30.07.2018 01:38

      «Алиса получила свои указания» — глупо звучащая фраза на русском языке, поскольку прямая калька нормальной английской фразы в случае, когда не надо калькировать.
      Там всё ещё хуже. В оригинале там было не простое «Alisa have gotten her instructions», а поэтическое «With that, Alice had her marching orders» — что-то типа: «Вот теперь — Алиса точно знала в чём её задача».

      И да — переводить на русский сложно. Очень мало людей это умеют. PatientZero на всех не хватит… Хорошо хоть такой перевод есть… Хотя, если честно, примерно после третьего абзаца я плюнул и пошёл читать оригинал…


      1. olgerdovich
        30.07.2018 03:07

        PatientZero очень хорошо переводит, по вашему мнению? Присмотрюсь. Загвоздка в том, что темы его постов меня не особо увлекали — а у него весьма четко прослеживаются интересы, они довольно сильно сфокусированы и слабо пересекаются с моими.
        В принципе, просто по технике довольно запросто переводит alizar, в текстах его переводов собственно переводческих «швов» не видно, но к его материалам есть претензии как по стилю/уровню изложения, так и по уровню значимости, порой тенденциозность зашкаливает. Т.е. зачастую выверенная техника просто идет на слабый/ангажированный материал, что сильно портит общее впечатление, которое, если раскладывать по компонентам, типа (в устаревшей системе оценок) «5.9 за технику, 4.0 за артистизм»
        Есть еще авторы, специализирующиеся по переводам, вроде, из них m1rko весьма неплох, но сколь-нибудь внимательно я за ним лишь недавно слежу, со времени Великого Слияния.
        Вот есть OriSvet — вроде, вообще не очень давно проявился, и активно стал действовать недавно, но тематика переводов мне интересна, а к качеству претензии хотя, кажется, и были, но небольшие. Похоже, может стать вполне качественным автором-переводчиком.
        А, например, ua-hosting время от времени балуется переводами (и по интересным темам!) — но я им на ляпы в одном из переводов в субботу (позавчера) вечером прислал указания, так до сих пор они проигнорированы. Что с них взять, корпоративный блог — лишь бы публикнуться для отчетности, а что дальше-то публикацию поддерживать?
        К Вячеславу же SLY_G у меня систематически одни и те же претензии: переводчик должен в первую очередь владеть родной речью и темой перевода. При этом Вячеслав время от времени находит действительно интересные англоязычные материалы, вроде темы этой публикации, но недостаток техники зачастую все сильно портит.

        Ну если кого достойного не упомянул — не обессудьте, упоминайте в комментариях, если хотите. Я, все же, не взвешенный обзор переводчиков делал, а первые ассоциации выдал, то, что из вертевшегося в последнее время в голове вспомнилось.


        1. OriSvet
          30.07.2018 12:13

          благодарю за внимание к моей скромной персоне:)


        1. HostingManager
          30.07.2018 14:27

          Приветствую, мы то балуемся переводами и стараемся находить действительно интересные темы и давать их переводчику в работу, но не всегда есть время заниматься правками. Каюсь. Публикуем мы не для отчётности, а просто потому, что нам самим это интересно. Я видел Ваше сообщение, просто не успел Вам дать ответ с корпоративного аккаунта, так как его веду по сути я сейчас. А у меня в сутках только 24 часа. Потому простите, если что не так. И я очень ценю, что Вы даёте информацию по правкам.


  1. olgerdovich
    30.07.2018 02:32

    del (промахнулся)


  1. slayez
    30.07.2018 07:20

    Пишет про 63 фото, а в статье только 1.


  1. Lexxnech
    30.07.2018 10:43

    Вот забавно, читаешь статью о проблеме со связью с Новыми Горизонтами, на упоминании DSN заходишь на сайт и мониторингом статуса (https://eyes.jpl.nasa.gov/dsn/dsn.html), а там как раз в этот момент сеанс связи с Горизонтами идет.


  1. perfect_genius
    30.07.2018 12:32

    По этому надо снять фильм.


    1. a-tk
      30.07.2018 13:12

      Только сделать вид, что факап теоретический, а не имевший место на практике, дабы совсем не прирезали бюджет NASA и содержание специалистов, его допустивших.


  1. ntfs1984
    30.07.2018 16:19

    Интересная история.

    Сижу вот и думаю: люди умудряются управлять и перепрошивать аппараты за 5 миллиардов километров от Земли, а в это же время на Земле зачастую невозможно перепрошить сраный телефон у себя на столе, или скинуть фотки котиков на комп. Парадокс.


    1. a-tk
      30.07.2018 19:35

      Перепрошивка в лёте для космоса — совершенно штатная процедура. Но не всего.


    1. lingvo
      31.07.2018 16:11

      Это не парадокс. Когда разработкой управляют инженеры, а не маркетологи, то получается совершенно иной продукт. Но будьте осторожны, если вы поставите инженеру задачу "скинуть фотки котиков на комп", без маркетологов может получиться очень неожиданный результат :-)