Как переводить «участие»/«участников» без part/participate +6 19.05.2020 07:30 bartov-e 0 Изучение языков
Про перевод «начал» и «начинаний» без begin, start и first +14 14.05.2020 07:07 bartov-e 4 Изучение языков
Про перевод «теории»/«теоретически» без theory/theoretical +6 11.05.2020 10:13 bartov-e 0 Изучение языков
Как выучить английский самостоятельно, если нет времени +14 22.03.2020 10:40 NikFanton 42 Из песочницы Учебный процесс в IT Изучение языков
SurfingAttack: компрометация смартфонов со звуковыми помощниками [+видео] +9 05.03.2020 18:29 bartov-e 3 Информационная безопасность Смартфоны
How to Localize an App or Game? Top Ten Free E-learning Sources 08.01.2020 16:23 alconost 1 Разработка игр Разработка мобильных приложений Блог компании Alconost Монетизация мобильных приложений Локализация продуктов
Английский для айтишника: учебники, словари и подкасты, которые помогут вам выучить язык +4 25.12.2019 20:53 kondrysheva 1 Программирование Лайфхаки для гиков Изучение языков
Пишем VLC плагин для изучения английского +50 15.11.2019 12:59 aklexel 27 Из песочницы Программирование Ненормальное программирование C Изучение языков
Content Localization Strategies +8 05.11.2019 14:21 alconost 0 Интерфейсы Локализация продуктов Интернет-маркетинг Контент-маркетинг Блог компании Alconost Интерфейсы Контент-маркетинг Блог компании Alconost Интернет-маркетинг Локализация продуктов
Localization or Creative Adaptation? Case Study of the Game Streets of Rogue +5 25.10.2019 07:38 alconost 0 Локализация продуктов Монетизация игр Разработка игр Продвижение игр Блог компании Alconost Разработка игр Блог компании Alconost Монетизация игр Продвижение игр Локализация продуктов
Best Languages for Game Localization +3 08.10.2019 14:53 alconost 2 Разработка игр Блог компании Alconost Монетизация игр Продвижение игр Локализация продуктов
App Localization in Ten Steps -1 04.10.2019 01:43 alconost 1 Управление продуктом Разработка мобильных приложений Блог компании Alconost Монетизация мобильных приложений Локализация продуктов