Госуслуги — это не просто очередной портал, на котором размещается полезная информация о работе органов государственной власти. По сути Госуслуги — это средство коммуникации. Как социальные сети и мессенджеры, но не между людьми, а между государством и гражданами.
Чтобы коммуникация была более эффективной, на Госуслугах введены собственные правила оформления текстов. Одно из них — удаление части знаков пунктуации.
Для чего мы это сделали и что именно убрали, я расскажу в этой статье.
Куда исчезла точка
Чаще всего, когда говорят об исчезнувших знаках препинания на Госуслугах, вспоминают точки. Утверждают, что их там нет. Но это не так: точки в текстах на Госуслугах есть. Вопрос в том, что они есть не везде.
Рассмотрим пример — скриншот одного из текстов на Госуслугах.
Текст структурирован: в нём есть заголовок и подзаголовки, его разбили на абзацы и добавили ссылки на нормативные акты. Это облегчает восприятие.
Единственное, что отличает этот текст от стандартного, — в нём отсутствуют некоторые знаки препинания:
нет точек в последних предложениях абзацев
нет знаков препинания в конце пунктов списка.
Скобок, кстати, на Госуслугах тоже практически нет, за исключением только расшифровки аббревиатур. Причин две:
мы экономим место на экране, так как большинство пользователей просматривает текст с мобильного устройства
убираем отвлекающие элементы.
Мы сделали это потому, что Госуслуги — это портал, веб-ресурс, на который большинство пользователей заходит с мобильных устройств. А принципы проектирования и написания текстов для интерфейсов отличаются от стандартов официально-деловой переписки. Длинные описания, перегруженные подробностями, состоящие из сложных предложений, в мелком формате прочитать очень сложно, а лишние знаки препинания просто перегружают экран.
Устаревший элемент
«Что такое электронная трудовая книжка» — это заголовок текста из примера, который был приведён выше. Точки в заголовке не ставятся, что соответствует современным правилам русского языка. Однако в школе до сих пор заставляют ставить точки в заголовках.
Причину хорошо объясняет Грамота.ру:
«Точки после заголовков не ставятся. Однако в школе существует давняя методическая традиция: для формирования привычки завершать предложение точкой, ставить её и после числа, и после слов Классная работа. Весьма вероятно, что эта традиция связана со старой пунктуационной нормой, в соответствии с которой ещё в начале ХХ века даже на обложках книг после заголовков точка ставилась».
Ключевое в этом пояснении, на мой взгляд, следующее: точка в заголовке связана с устаревшей пунктуационной нормой, относимой к началу прошлого века.
В начале ХХ века точка в заголовках и заглавиях считалась нормой. Двойственное написание началось в 30-х годах. Так, в «Справочнике корректора» Л. И. Служивова за 1932 год написано: «После заголовка и подзаголовков ставить обязательно точку». В изданном годом позднее «Технико-орфографическом словаре-справочнике» под редакцией Н. Филиппова было, наоборот, прямо указано, что в газетах «принято давать заголовки без заключительных точек», и, если корректор увидел бы такую случайно набранную точку, он должен был её тотчас удалить.
Уже в тридцатых годах точки стали исчезать и из заголовков книг:
Сейчас точку в заголовках ставят только в изданиях для начинающих читать, для закрепления правила и в том случае, если заголовок не отделён от текста отдельным абзацем.
Ещё один распространённый случай расстановки точек в заголовке — это специальный маркетинговый приём, чтобы привлечь внимание читателей.
Изменение языка
Устаревших, постепенно отмирающих языковых норм достаточно много. И это логично: как и общество, язык постоянно меняется. Появляются новые термины и определения, неиспользуемые слова забываются.
Рассмотрим два примера:
И приѣха Олег на мѣсто, идеже бяху лежаще кости его (коня — Л. У.) и лоб гол… и въступи ногою на лоб; выникнучи змѣя и уклюну и в ногу и с того разболѣвся умьре.
«Так вот где таилась погибель моя!
Мне смертию кость угрожала!»
Из мёртвой главы гробовая змея
Шипя между тем выползала;
Как чёрная лента, вкруг ног обвилась,
И вскрикнул внезапно ужаленный князь.
Оба эти описания из книги Льва Успенского «Слово о словах» говорят об одном и том же, оба — на русском языке, но первое относится примерно к Х веку, а второе — цитата из произведения А. С. Пушкина. Как мы видим, за это время язык изменился так сильно, что кажется, будто эти два отрывка написаны на разных языках. Но при этом важно и то, что язык Пушкина для нас в определённой степени становится устаревшим. Исчезают одни понятия и возникают другие. Мы уже не говорим «смертию». В соответствии с современными правилами склонения мы пишем «смертью».
Изменение правил оформления веб-текстов — это не дань моде. Это просто одно из свидетельств трансформации языка.
Точки в предложениях и другие исчезнувшие знаки препинания
Все правила расстановки знаков препинания в текстах Госуслуг закреплены в «Редполитике» — официальном документе, которым руководствуются все, кто работает над текстом для портала.
Кстати, наиболее «пострадавшим» на Госуслугах знаком препинания стала не точка, а точка с запятой.
Точка с запятой
Посмотрим на оформление списков на Госуслугах.
Пункты списка не закрываются никакими знаками препинания, тогда как в соответствии с правилами там должны стоять либо запятые, либо точки с запятыми, либо точки — в зависимости от типа списка. Чаще всего — точки с запятыми, но мы их не ставим вообще. Чтобы не перегружать экран, эти знаки препинания были удалены.
Двоеточия
Ещё один «пострадавший» знак препинания. По правилам его нужно ставить во всех списках, но на Госуслугах мы ставим его только в списках с чёрточками. В списках с буллитами двоеточий нет.
Кавычки
В соответствии с правилами русского языка названия нормативных документов и названия организаций нужно обязательно оформлять кавычками. На Госуслугах мы так не делаем. Названия часто сокращаем и выделяем визуально цветом, подцепляя ссылку на источник. Например, вместо Федеральный закон от 28.10.2013 № 400-ФЗ «О страховых пенсиях» мы напишем просто Закон о страховых пенсиях
Восклицательный и вопросительный знаки
Точка удивления и точка вопросительная — так раньше называли восклицательный и вопросительный знаки в предложениях. Филолог Я. К. Грот указывал, что оба они служат «для показания тона речи». И здесь мы касаемся очень важного момента: тон речи, эмоции — это человеческое качество. Только люди могут испытывать чувства и проявлять эмоции. Организации, механизмы, государство априори безэмоциональны. Это значит, что восклицательный и вопросительный знаки в текстах портала неуместны, даже если это письмо, которое придёт пользователю по электронной почте.
Скобки
Практически не используются на Госуслугах. Исключение — расшифровка аббревиатур. В остальных случаях, если нужно что-то пояснить, мы делаем это текстом.
Точки
В русском языке точка является одним из основных знаков препинания. Она ставится в конце законченного предложения и сигнализирует о том, что оно завершено (Д. Э. Розенталь. Справочник по русскому языку: орфография и пунктуация).
Но сигнализировать о том, что предложение закончено, можно не только точкой. В некоторых случаях может использоваться вопросительный или восклицательный знак, многоточие или абзацный отступ. Последний привычен как знак завершения мысли в сетевых коммуникациях. Сам по себе абзац уже показывает, что мысль закончена. Так зачем же дополнительно усиливать его точкой? А если два раза подряд повторяют, что мысль завершена, это уже воспринимается как некая сетевая агрессия, эквивалент резкого тона разговора: Дискуссия окончена. Будет так. Точка.
К любопытному выводу пришли социологи в 2016 году: текстовые сообщения, которые заканчивались точкой, оценивались людьми как менее искренние по сравнению с текстовыми сообщениями, которые не заканчивались точкой. Однако для рукописных заметок такой закономерности обнаружено не было. Исследование российских учёных показало, что процесс формирования новых пунктуационных правил под влиянием правил сетевых коммуникаций распространился и на другие виды текстов.
Это что-то заразное
Госуслуги не единственные, кто пошёл по пути упрощения текстов и отказался от части пунктуационных знаков. Wildberries, «Яндекс.Такси» и «Альфа.Страхование» — на экранах мобильных приложений точек в заголовках, на кнопках или в концах абзацев тоже нет.
Некоторые компании можно отнести к неопределившимся: на одних экранах они ставят точки, а на других — нет.
Есть и те, кто точки в основном ставит, особенно если речь идёт о длинных текстовых формах. Но на кнопках, в пушах и в заголовках точек у них тоже нет. Например, мобильное приложение СберБанка
Вывод — и Точка
Веб-тексты и тексты мобильных приложений являются отдельным, своеобразным типом текста. Госуслуги стараются разговаривать с людьми на понятном языке. Тексты должны быть логичными, вызывать доверие и при этом хорошо восприниматься. Отказ от части пунктуационных знаков, не меняющий при этом смысла текста, замена их положением или выделением (абзацы, отступы, размерность шрифтов и т. д.) прекрасно решают вопрос организации смысловых блоков. И есть ли в конце отдельных блоков точка или её там нет — это уже частный, ни на что не влияющий вопрос.
Комментарии (50)
warhamster
20.10.2023 13:09+23Очень спорно. Отсутствие точек в заголовках и интерфейсных элементах типа кнопок - там, где очевидны границы текста и когда не нужно читать построчно - это нормально. Когда точки нет в конце абзаца - не только взгляд спотыкается, но и возникает масса вопросов, особенно в реалиях современного веба: что это - небрежно заполненный контент, кривая верстка, обрезанное текстовое поле в базе, очередная дизайнерская потуга с возможностью куда-то кликнуть?
Отдельно хочется отметить скрин "какие штрафы могут наложить за паспорт": там плохо вообще всё, и точки - только вишенка на тортике.
lucius
20.10.2023 13:09+5Согласен, точки в конце абзаца - это перебор. Когда вместе с грязной водой выплеснули и ребёнка.
Sheti
20.10.2023 13:09+1Ну да. Когда в стране фетиш по поводу цифровизации и собираются вручать повестки без ведома людей, но человеку самому нужно подавать заявление и следить за сроками замены паспорта. Этого цифровизация уже не может. Вместо того, чтобы прислать паспорт с новыми данными по почте. Ах. Ну да. Почта... отдельная история в череде российских проблем. Рядом с дорогами.
PereslavlFoto
20.10.2023 13:09+1Недавно привелось участвовать в замене паспорта. Для того, чтобы получить в паспорте запись о браке и детях, необходимо предоставить оригинал документов о браке и детях. Само по себе цифровое государство о них не знает.
alsnum Автор
20.10.2023 13:09а если бы сами они поставили, обязательно бы нашёлся тот, кто вспомнил бы про Большого Брата, который следит за всеми )
Roshalsky
20.10.2023 13:09+18Убрали точку на конце абзаца и этим сэкономили место? Серьёзно? Можно гораздо больше места сэкономить, если избавиться от "канцелярщины", косноязычия и калек с иностранных языков в формулировках))
Замените
Нажимая "Отправить заявление", вы даёте согласие на предоставление персональных данных
на
Нажав "Отправить заявление", вы соглашаетесь предоставить персональные данные
и вы сэкономите целых девять символов))
PereslavlFoto
20.10.2023 13:09Трудно избавиться, — ведь калеки с иностранных языков очень близки официальному люду.
uncle_dima
20.10.2023 13:09+3Картинка с Лавровым выражает моё отношение к такого рода "экономии". Потом удивляемся, что люди все менее и менее грамотными становятся, но ведь "даже на госуслугах так пишут".
alsnum Автор
20.10.2023 13:09-2PereslavlFoto
20.10.2023 13:09Похоже, он вынужден крепко держать себя в руках, чтобы не высказать своих мыслей об упрощении русского языка!
grizzly_8
20.10.2023 13:09+1Из мёртвой главы гробовая змея
Шипя: "Между тем!" выползала;
Как чёрная лента, вкруг ног обвилась,
И вскрикнул: "Внезапно!" ужаленный князь.
RainbowJose
20.10.2023 13:09-1Это очень круто, восторг. Я всегда говорил что госуслуги - это гордость России, как и МФЦ и мои документы. Действительно важные вещи, сделанные очень хорошо.
Ваш пост о борьбе за читаемость подтверждает эту высокую планку.
Тем, кто хочет сказать "да блин, у них бюджеты бесконечные, можно делать чё угодно!" - ребята, это ГОСУХА, этим все сказано. А бюджеты - те кто в банках работают, или наоборот, в стартапах - знают, что они ничего не значиат.
В комментах пишут про каецелярит - дельное замечание, но тут очень легко скатиться в не очень понятные формулировки и упрощения, сделать это качественно - сложнее, чем кажется.
Dolios
20.10.2023 13:09+2О, разработчики госуслуг, круто. 3 вопроса, если позволите.
Подскажите, как можно удалить телефон из профиля? Не изменить на другой российский, а именно удалить. В качестве второго фактора используется TOTP.
Почему вы не даёте коды восстановления для TOTP?
После подключения TOTP вы гарантируете, что никто не сможет получить доступ к аккаунту дистанционно по поду из СМС или через банк-партнер? Допустим, мошенник получил доступ к сим-карте и, через нее, к аккаунту в банке-партнере, т.к. безопасность там делали [censored].
mr-garrick
20.10.2023 13:09Предлагаю на Госуслугах вообще буквы отменить! Зачем они? Есть же эмодзи! Ох уж мне эти хипстеры-смузехлёбы - чего бы не делать, лишь бы не работать (сначала поставил в конце, потом подумал и удалил...)
Captain_in_the_Green_Hat
20.10.2023 13:09+1... мы экономим место на экране ...
Точек они, видите ли, не ставят.
У нас писарь в уезде был. В пачпорте год рождения одной только циферкой обозначал - чернила, шельмец, экономил.alsnum Автор
20.10.2023 13:09-1Предлагаю составить петицию п возвращении Ѣ в письмо! Зачем отменили такую нужную букву? Как мир уже сто лет без неё живёт?
PicaPica
20.10.2023 13:09Повышенное внимание к оформлению текста вы компенсируете недостатками в содержании. Например, в словосочетании "квитанция на оплату штрафа" (которую выдают при подаче документов на замену паспорта) вы употребляете термин "квитанция" в ошибочном значении. Квитанция -- это документ, подтверждающий приём денег, его выдают плательщику после оплаты. То, что вы называете квитанцией, на самом деле счёт, извещение или платёжное требование. Всегда полезно помнить, что (не)строгость в терминологии -- признак (не)профессионализма.
alsnum Автор
20.10.2023 13:09+1скажу страшное: мы ещё и водительское удостоверение правами называем ;)
главный принцип - чтобы людям было понятно, о чём речь. Иначе мы будем писать цитатами из нормативки, которые поймут только юристы
MountainGoat
Ещё бы кто продавил выкинуть, наконец, мягкий знак оттуда, где он вообще ничего не значит. И в первую очередь - из окончания "ться"
andrey_novikov
То есть для Вас "проснуться" и "проснутся" - одно и то же слово?
freeExec
Нет, там бывают слова с разным смыслом, но тут то что? В предложении и так будет понятно, мне проснуться или они проснутся.
Firsto
Есть один нюанс...
NSFW
Да показывай уже
MountainGoat
Да. Можете придумать фразу, где только этот мягкий знак менял бы смысл, при этом один из двух вариантов не был бы очевидно неправильный? И чтобы двусмысленности нельзя было избежать простейшей правкой в другом месте?
Я не могу, и если их нет, значит этот элемент в языке ничего не передаёт, и это правило соблюдается только ради соблюдения правила.
PereslavlFoto
Вы назвали хорошо известный аргумент: зачем нам такая избыточность в языке?
А вот зачем: за тою же причиной, за которой в RAID массиве есть диски с контрольными числами. Избыточный язык надёжно кодирует речь. Если же вы избавитесь от избыточности, у вас больше не будет возможности восстановить повреждённый фрагмент текста, ведь каждый фрагмент будет кодирован только в нём самом, не в соседних местах.
Избыточное кодирование позволяет нам понимать сказанную речь даже на плохом носителе: если человек нефнятно происносит некоторые жвуки, если мы говорим через плохую телефонную связь, если вокруг нас до самого утра звенят весёлые крики детей.
MountainGoat
И часто нынче на письме встречаются такие искажения? Мне кажется, сейчас бывает только если уж пропало - то всё сразу. А в речи же, "тся" и "ться" обычно произносятся совершенно одинаково.
PereslavlFoto
Пожалуйста, понаблюжайте, как шасто вам прихожится перешпрашивать шобешедников, ешли вы щто-то не рашшлышали за шумом или плохою швяжью. Вы заметите, что переспрашивать приходится редко. Очень многое мы можем извлечь из избыточного языка.
sergio_deschino
«Ха, парниша!» Есть куда стремиться)
MountainGoat
А вы как "тся" и "ться" на слух отличаете?
PereslavlFoto
1) Редко, длительностью звучания.
2) Часто, никак.
2.1) Чтобы ответить на вопрос, зачем это в таком разрезе остаётся нужным, пожалуйста, сравните устную речь и письменную. В устной речи очень много того, что не записывается, не фиксируется письменной речью. Поэтому в письменной речи есть свои приёмы, чтобы передавать хотя бы часть произнесённого смысла. И вот перед нами один из таких приёмов.
MountainGoat
Можете привести письменный пример предложения, где неправильный мягкий знак изменяет смысл? И чтобы это нельзя было исправить столь же тривиальным изменением в другом месте?
PereslavlFoto
— Убит?
Как видите, мягкий знак в конце этого вопроса сильно меняет задачу.
Firsto
Как "ца" и "цца", чуть различается длительность произношения.
Arhammon
Просто непринято переспрашивать. А если шум или плохая связь и надо обсудить что-то важное, тебя просто нафиг посылают звонить в нормальной обстановке. Потому что избыточность это хорошо, но что твой мозг там восстановит из избыточности, может быть прямо противоположным тому что было сказано.
Dolios
https://habr.com/ru/companies/rtlabs/articles/768838/#comment_26077274
Вот вам вариант в соседнем комментарии. И букву "ё" верните, потому что между "все выпили" и "всё выпили" 2 большие разницы, как говорят в Одессе.
Нет. Когда кто-то пишет неграмотно, я постоянно "спотыкаюсь" при чтении, пытаясь понять, что именно имел в виду автор. Всё равно оно только для тех, кто ошибается. Потому они и ошибаются, кстати. Если бы понимали разницу, то ошибок бы не было естественным образом. Вы же не думаете, что грамотные люди при письме постоянно правила вспоминают?
MountainGoat
При чём тут ё? Е и Ё произносятся по разному и есть несколько важных слов, различающихся только ими. С "ться" же, все примеры заключаются в том, что по мягкому знаку предлагается угадать неправомерно пропущенное местоимение в обрезанном контексте. Причём только на письме, потому что устно большинство произносит эти окончания одинаково. Ну так можно же просто не пропускать местоимение.
Neo5
Как сказал Поэт по поводу мягкого знака:
Луна ярким светом Мерцает в окне. Не спится, не спится, Не спиться бы мне :)
PereslavlFoto
ВЕЛИКОЛЕПНО!!!
Спасибо.