Доклад состоялся 7 ноября 2016 года на конференции React Amsterdam. А начиная с марта, автор заметно активизировался. Примеры вдохновляют.
Технология призвана облегчить жизнь react-разработчикам. Оно нам может заменить redux-saga по удобству тестирования, как я представляю. И там много чего ещё интересного. Но даже на английском практически нет публикаций. Приглашаю всех заинтересованных принять участие в переводе. Я намерен полноценно оформить статью со слайдами и опубликовать на Хабре.
Может и заменит, но я не хочу обратно к мутабельным структурам! Нет, нет, нет )
Пока-что получается этакий редакс для мутабельных моделей, а целесообразность вызывает у меня сомнения.
Смысл использования мутабельных структур в докладе хорошо обоснован. Вот небольшое альтернативное описание «React, but for data».
UPDATE
Несмотря на брошенный клич, желающих совсем немного. Что-то я уже сомневаюсь в успехе предприятия.
Закончил форматировать исходный текст, который получен из автосубтитров: заголовки, картинки, примеры кода.
Пока результат далек от идеала, конечно. Можно посмотреть тут.
UPD2
Появился новый доклад, он круче, и теперь очень хочется перевести его для Хабра :)
UPD3
Закончил конспектировать второй наисвежайший доклад по mobx-state-tree. Ну очень хочется увидеть его перевод на Хабре. Сам я ни разу не переводчик. Могу только лишь оформлением заниматься. Ищу добравольцев-переводчиков, сейчас у нас вот такой получается список участников:
Source
justboris
bano-notit
taujavarob
kilgur
thundercat (могу помочь с вычиткой)
haldagan (могу помочь с вычиткой)
Конспект доклада + видео + слайды.
Текст на английском получен через автоматические субтитры.
Работа над переводом на translatedby.com.
Пожалуйста, помогайте!
Комментарии (16)
PQR
22.05.2017 16:14+1Видел начинание по переводу этого доклада где-то в интернете.
Прочитав заголовок на Хабре, подумал: «Перевели уже, какие молодцы ребята, сейчас почитаю!»…comerc
22.05.2017 16:26Видимо закрытый ресурс. Было бы интересно законтачить, чтобы объединить усилия. Сейчас вновь погуглил. Кроме собственного упоминания в комментах на Хабре — голяк.
vasIvas
23.05.2017 14:55Уже несколько приложений написал с использованием mobx и если честно, лично мне с ним намного проще чем с redux на котором я тоже написал не мало приложений. Но могу сказать лишь одно, для поклонников redux он будет напоминать времена до redux. Что касается производительности, то честно скажу я не заметил разницы.
comerc
23.05.2017 15:00До redux у меня был Meteor. :) Реактивность в комплекте. Фокус в том, что mobx-state-tree добавляет функционал redux-а в mobx.
bano-notit
23.05.2017 17:03Не заметил по презентации этого момента. Они имеют принципиально разные подходы. Редакс — пробить все компоненты, и те, которые заметили изменения сами это обработают, mst — следить, чтобы компоненты, подписавшийся на изменение какой-то ветви стейта благополучно получил обновлённые данные.
Лично для меня разница довольно разительна именно по подходу.
vasIvas
23.05.2017 18:12Я написал и только потом понял что немного ошибся. Я использую mobx для моделек и mobx-react для компонентов, а это статья о mobx-state-tree. И я с трудом понимаю понятие реактивности, хотя много лет уже слышу это слово и использую библиотеки, которые в свою очередь имеют упоминание что они реактивные. Но когда я пытаюсь понять что же это такое и пытаюсь вглядеться, то вижу лишь событийную модель и архитектуру для асинхронного программирования и к тому же в ооп стиле состоящую из шаблонов проектирование Команды, Спецификация, Состояние, которые работают с обычными событиями.
bano-notit
23.05.2017 20:04+2Строго говоря, реактивность — реально события, просто они специально прячутся так, чтобы пользоваться этими событиями можно было косвенно. То есть для создания этого есть
@computed
и его друг@observe
, за которыми и скрывается вся магия этих событий и зависимостей. Так что да, по сути реактивность — очень сахарная асинхронно-событейная модель, тут я с вами полностью согласен.vasIvas
23.05.2017 20:56Для создания вообще везде где упоминается слово реактивность или Вы в контексте mobx говорите?
bano-notit
23.05.2017 23:33Я про то, как реализован mobx и ему подобные, и как его вообще по моему мнению нужно реально рассматривать. Только как уже сделанный велосипед с нормальным интерфейсом. Для меня он сейчас представляется таким.
comerc
24.05.2017 11:05Появился новый доклад, он круче, и теперь очень хочется перевести его для Хабра :)
bano-notit
24.05.2017 17:38А с этим чо делать? Мне кажется, что не нужно распыляться, нужно хотя бы одно сделать.
comerc
24.05.2017 21:42В идеале перевести оба, конечно. Засяду завтра вытаскивать-оформлять текст. Если даже не дойдет до перевода, может кому пригодится и английская версия.
SirEdvin
Тизер перевода — это сильно :)